You found "Sap." in 664 entries!
...ut: ኢየኀፍር፡ ምስለ፡ ዘአልቦቱ፡ ነፍስ፡ እንዘ፡ ይትናገር፡ Sap. 13,17; nec non c. በእንተ፡, vel እንበይነ...
...19; vel c. እምነ፡, ut: ኢንኅፈር፡ እምሢበተ፡ ልሂቅ፡ Sap. 2,10; F.N. 43,8. ...
... effectus , efficacitas , ἐνέργεια Sap. 7,17; ἐνεργήματα 1 Cor. 12,6; ኀይለ፡...
.... 12,6; ኀይለ፡ ምግባረ፡ አሥራው፡ δυνάμεις ῥιζῶν Sap. 7,20. negotium , officium , m...
... 4 Esr. 14,41; ዘዘ፡ ዚአሁ፡ ሕብረ፡ ጽጌሁ፡ 4,49; Sap. 13,14; Sap. 15,4; ሕብራት፡ colores ...
...1; ዘዘ፡ ዚአሁ፡ ሕብረ፡ ጽጌሁ፡ 4,49; Sap. 13,14; Sap. 15,4; ሕብራት፡ colores Chrys. ho. 1...
... rei vel pers.: ድልዋን፡ ሎቱ፡ ἀξίους ἑαυτοῦ Sap. 3,5; ዘኢኮነ፡ ድልወ፡ ላቲ፡ F.N. 24,3; in s...
...,40; Gen. 1,2; ድልው፡ ኅብስት፡ ἕτοιμος ἄρτος Sap. 16,20; ድልው፡ ኵሉ፡ ፍናዊከ፡ Judith 9,6; ኵ...
...; ዘይእኅዝ፡ ኵሎ፡ ፍጥረታተ፡ (v. ፍጥረተ፡) τὰ πάντα Sap. 1,7; እግዚአብሔር፡ ገባሬ፡ ኵሉ፡ ፍጥረታት፡ Haim....
...3,7; 1 Cor. 11,14; ማይ፡ ኀብአ፡ ፍጥረተ፡ ህላዌሁ፡ Sap. 19,19; Hen. 89,26; Rom. 1,26; Rom. ...
... ትሕትት፡ 11,7; የሐተከ፡ 13,11; የሐትት፡ ምግባሪክሙ፡ Sap. 6,4; Ps. 10,6; ἐρευνᾶν {DiL ἐρευνᾷν...
...ς ἐστιν ὁ ἐξετάζων αὐτοῦ τὰ ἔργα 36,23; Sap. 1,9; ἐξήτασεν τοὺς εὐνούχους Esth. ...
... , μένειν Sap. 11,26; Sap. 16,5; Sap. 16,22; 4 Esr...
... , μένειν Sap. 11,26; Sap. 16,5; Sap. 16,22; 4 Esr. 12,18; 1 ...
... , μένειν Sap. 11,26; Sap. 16,5; Sap. 16,22; 4 Esr. 12,18; 1 Reg. 26,19;...
... durus , σκληρός, στερεός, እብን፡ ጽኑዕ፡ Sap. 11,4; Jes. 5,28; Herm. p. 81a; ኰኵሕ...
...utus : ἀσφαλής Prov. 15,7; Prov. 28,17; Sap. 14,3. robustus : ጽኑዕ፡ ከመ፡ ኀጺን...
...6; Prov. 15,19; Prov. 28,3; ጽኑዕ፡ በጸብእ፡ Sap. 8,15; ብእሲት፡ ጽንዕት፡ Prov. 29,28; ἄνθρ...
..., ut ኮንኩ፡ ስምዐ፡ በዝንቱ፡ Sx. Jac. 2; vel ለ፡ Sap. 4,6; Joh. 5,31; ስምዕ፡ ለዛቲ፡ ቃላት፡ Genz...
...2; Apoc. 1,2; እግዚአብሔር፡ ስምዕ፡ ላዕለ፡ ኵልያቲሁ፡ Sap. 1,6; seq. ከመ፡ conj. , ut: ስምዐ፡ ኮነ፡...
...ለምንት፡ አስተጋብኦ፡ እግዚአብሔር፡ ἠσφαλίσατο αὐτόν Sap. 4,17. ...
...transl.: ኢያስተጋብኡ፡ ውስተ፡ ኅሊናሆሙ፡ ፍካሬሁ፡ ለዝ፡ Sap. 4,15. ...
... 10,31 al.; በዝኬ፡ አእምሩ፡ Ep. Jer. 28; ἄρα Sap. 5,6; Luc. 11,20; 1 Cor. 15,14; 1 Co...
...1; Marc. 10,8 al.; τοίνυν 1 Cor. 9,26; Sap. 1,11; etiam ubi Graecus particulam ...
... , de Deo: Matth. 19,17; Marc. 10,18; Sap. 15,1; de homine Job 12,6; ...
... Prov. 13,2; Tob. 7,7; Sap. 8,19; Matth. 5,45; Matth. 22,10; Lu...
...,6; እመ፡ ወሀብካሃ፡ ዘትፈቱ፡ ለነፍስከ፡ Sir. 18,31; Sap. 6,14; ዘይፈትዋ፡ ለመንሱት፡ ὁ ἀγαπῶν κίνδυν...
... εὔελπις Sap. 12,19; c. per ...
... cito praeterire : ከመ፡ ኅልፈተ፡ ዜና፡ ዘይረውጽ፡ Sap. 5,9. circumcurrere , discurrer...
...ultitudine (congregata): ማኅበሮሙ፡ πάντες Sap. 17,17; ማኅበሮሙ፡ ለኃጥኣን፡ Sir. 16,6; Si...
.... 108,23; Sir. 34,4; ኀጢአ፡ ንጻሬ፡ ἀορασία Sap. 19,16. At in omnibus hujus generis ...
...ስክሙ፡ Jer. 44,9 var.; ኢይየውህከ፡ Sir. 13,8; Sap. 14,24; ዘይዬውህ፡ ለከንቱ፡ κενὴ ἀπάτη Col....
...us : ፀረ፡ ደቅከ፡ መፍትዋን፡ ለመዊት፡ ὀφειλομένους Sap. 12,20 in Abb. LV. Hinc propagatur t...
...ጥ፡ intestina Lev. 1,13 seq.; Kuf. 49; Sap. 12,5 al. internum orationis i.e. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.III,3 |
transcription | |
translations | pacem la concordiam la mutuam la inter se jungere la colere la cum humilitate nostra foedus junxit la conciliatio ignis e la t la aquae in uno individuo la pacatum esse la consentire la concordare la congruere la numeri congruunt la convenire la pacisci la convenerat cum eo la mutuo consensu la conspicere la |
morphology | Acc. Subj. |
references | Marc. 9,50 2 Cor. 13,12 2 Petr. 3,14 Sap. 18,9 3 Reg. 22,45 1 Esr. 8,82 Job 5,23 1 Par. 18,10 Sx. Mag. 29 Org. 2. Kuf. p. 141. Jsp. p. 309 Jsp. p. 283 Jsp. p. 286, Sx. Masc. 9 Jsp. p. 273 Jsp. p. 276 Mag. 24 Sx. Genb. 21. Jsp. p. 285. |
labels | c.c.c.pers.c.c.c. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | |
column | n. 372 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | tasanāʾawa tasanaʾawa tasanaʾawa |
translations | coincide en En outre cette nouvelle coïncida avec l’arrivée de Belēn et de ʿAqābi, de la part de l’Itēgē et de la wēzaro Amatta Giyorgis fr Ainsi fut bonne, ainsi fut joyeuse la coïncidence du jour du trépas du roi aimant le Signeur, Lebna Dengel fr L’arrivée de cet enfant et l’arrivée de Takla Māryām, qui avait été proclamé roi par Ḥamalmāl, coïncidèrent par la volonté du Seigneur fr Lorsque le Ḥaṣēgē atteignit le Dambyā, l’arrivée des deux boulets coïncida avec l’arrivée du tābot de Notre-Seigneur Jésus-Christ fr |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 11 l. 26-28 (ed.) 14 l. 28-30 (tr.) 14 l. 14-16 (ed.) 17 l. 29-31 (tr.) 17 l. 8-10 (ed.) 20 l. 33-34 (tr.) 66 l. 2-4 (ed.) 76 l. 15-17 (tr.) 617-618 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added new witnesses on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new examples on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new witnesses on 13.8.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016