You found "Perf. Job" in 1426 entries!
... iniquus Job 2,3; አልቦ፡ ዘትገብር፡ ሕሡመ፡ ምንተኒ፡ በሒስከ፡ Si...
... numeralia: 1 Reg. 17,13; Job 4,54; አዕቀጸኒ፡ ናሁ፡ ዳግም፡ ...
...gulorum Psalmorum; Job 30,31; Judith 16,1; መዝሙረ፡ ...
...,7; Matth. 10,18; Luc. 20,20; τύραννος Job 2,11; ἀρχηγός 1 Esr. 5,1; 1 Par. 26,...
... 5,1; Ps. 49,23; ምንተ፡ ትሌቡ፡ ዘኢንሌቡ፡ ንሕነ፡ Job 15,9; መኑ፡ ብእሲ፡ ጠቢብ፡ ዘይሌብዎ፡ ለዝንቱ፡ Jer...
...ጹ፡ መዝበራ፡ ለጽዮን፡ 2 Esr. 9,9; 4 Reg. 21,3; Job 12,13. ...
... Sir. 3,3; Sir. 23,11; Job 19,23; Hebr. 10,18; de debito: Lev. ...
...,31; Jes. 5,24; Jes. 9,18; Jes. 47,14; Job 3,17; ከመ፡ ኢተዐይ፡ በነዶሙ፡ Sir. 8,10; ውዒኩ...
...; c. Acc. praed.: ተውህበ፡ መብልዐ፡ ለአንስርት፡ Job 15,23; Num. 18,6; Hen. 5,8; ከመ፡ ትትወሀ...
... aliquid): በከርሦሙ፡ ይፀንሱ፡ ጻዕረ፡ Job 15,35; Ps. 7,15; ፀነስነ፡ ወኀለይነ፡ በልብነ፡ ...
...τα Jes. 24,5; ይዌልጥ፡ ፍትሐ፡ ταράξει κρίσιν Job 34,12; አርኰስክምዎ፡ ወወለጥክምዎ፡ ወኢያክበርክምዎ፡ ...
....: ገነይኩ፡ ለከ፡ δέομαι Jos. 7,7; ይገንዩ፡ ለከ፡ Job 11,19. ...
...27; Hebr. 11,38; Apoc. 6,15; በአታተ፡ ኰኵሕ፡ Job 39,28, በአታት፡ ለመራዕይሁ፡ μάνδραι 2 Par. ...
... oculos, aures: ወይከድንዋ፡ ገጸ፡ መደልዋን፡ Job 9,24; ከደኑ፡ አዕይንቲሆሙ፡ ἐκάμμυσαν Jes. 6...
... አነ፡ አማን፡ καὶ δὴ ἐπ᾽ ἀληθείας ἐπλανήθην Job 19,4. annuentis et obsequentis: ...
... ); በባላቅ፡ ቅድው፡ ἐν ὄνυχι τιμίῳ Job 28,16; መዓር፡ ቅድው፡ πρῶτον μέλι Hez. 27...
...upplex fuit in oratione (መሐለ፡ ማሕለለ፡)]; Perf. nonnisi apud scriptores inferioris ...
...ብየ፡). ጸጥ፡ ብሂል፡ obmutescere , silere Job 33,31; 4 Esr. 4,42 (vid. ጸጥ፡). ባሐ፡ ...
...፡ እኩይ፡ Prov. 1,18; ዕለት፡ እኪት፡ Koh. 7,14; Job 21,30; Ps. 48,5; መዋዕል፡ እኩይ፡ Koh. 12,...
... ዐይን፡ (ἀναιδεῖ) 1 Reg. 2,29; እኩይ፡ ፍኖትከ፡ Job 4,6; Prov. 2,12, ዘእኩይ፡ ምግባሩ፡ Joh. 3,...
... -): ዘአልቦ፡ አሰር፡ ἀνεξιχνίαστος Job 34,24; እንተ፡ አልባቲ፡ ኍልቈ፡ ...
... Matth. 17,20; አልቦ፡ ምንትኒ፡ ዘይትኀባእ፡ እምኔሁ፡ Job 34,21; ከመ፡ አልቦ፡ ዘይሥንቁ፡ ለፍኖት፡ Marc. 6...
...is et pronominibus: ኵሉ፡ ነዋኅ፡ πᾶν ὑψηλόν Job 41,25; ምስለ፡ ዝንቱ፡ ኵሉ፡ Jes. 5,25; Joh...
...16,11. በኵሉ፡ omnino , prorsus ὅλως Job 21,23. quaqua , ubique , omnifa...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.III,3 |
transcription | |
translations | pacem la concordiam la mutuam la inter se jungere la colere la cum humilitate nostra foedus junxit la conciliatio ignis e la t la aquae in uno individuo la pacatum esse la consentire la concordare la congruere la numeri congruunt la convenire la pacisci la convenerat cum eo la mutuo consensu la conspicere la |
morphology | Acc. Subj. |
references | Marc. 9,50 2 Cor. 13,12 2 Petr. 3,14 Sap. 18,9 3 Reg. 22,45 1 Esr. 8,82 Job 5,23 1 Par. 18,10 Sx. Mag. 29 Org. 2. Kuf. p. 141. Jsp. p. 309 Jsp. p. 283 Jsp. p. 286, Sx. Masc. 9 Jsp. p. 273 Jsp. p. 276 Mag. 24 Sx. Genb. 21. Jsp. p. 285. |
labels | c.c.c.pers.c.c.c. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | |
column | n. 372 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | tasanāʾawa tasanaʾawa tasanaʾawa |
translations | coincide en En outre cette nouvelle coïncida avec l’arrivée de Belēn et de ʿAqābi, de la part de l’Itēgē et de la wēzaro Amatta Giyorgis fr Ainsi fut bonne, ainsi fut joyeuse la coïncidence du jour du trépas du roi aimant le Signeur, Lebna Dengel fr L’arrivée de cet enfant et l’arrivée de Takla Māryām, qui avait été proclamé roi par Ḥamalmāl, coïncidèrent par la volonté du Seigneur fr Lorsque le Ḥaṣēgē atteignit le Dambyā, l’arrivée des deux boulets coïncida avec l’arrivée du tābot de Notre-Seigneur Jésus-Christ fr |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 11 l. 26-28 (ed.) 14 l. 28-30 (tr.) 14 l. 14-16 (ed.) 17 l. 29-31 (tr.) 17 l. 8-10 (ed.) 20 l. 33-34 (tr.) 66 l. 2-4 (ed.) 76 l. 15-17 (tr.) 617-618 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added new witnesses on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new examples on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new witnesses on 13.8.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016