You found "Jac." in 608 entries!
... , in monasterio Sx. Jac. 12. – Voc. Ae.: ጸብኅ፡ ዘ፡ ወጽሕ። ...
... : ὁλόκληρος Jac. 1,4; ወኮኑ፡ አይሁድ፡ ...
...r. 6,36; ኀበ፡ መድረከ፡ ኆኅትክሙ፡ πρὸ τῶν θυρῶν Jac. 5,9; παρὰ τὴν θύραν Jud. 19,26; πύλ...
... Jac. 3,17; መኑ፡ ያ...
...rdidus , impurus , de vestibus ῥυπαρός Jac. 2,2; Zach. 3,3; Zach. 3,4; de argen...
...ροί). fausta precatio : ቡራኬ፡ ወመርገም፡ Jac. 3,10; ቡራኬያት፡ (Jacobi super filios d...
...ጽሕፈተ፡ ሰማዕት፡ F.N. 26; ጽሕፈታተ፡ እደዊሆሙ፡ Fid. Jac. Bar.; F.N. 27. ...
...atth. 15,7; Matth. 22,18; Matth. 23,13; Jac. 2,4. — Voc...
.... 16,8; formam ጐየየ፡ Lud. affert ex Sx. Jac. 2 Enc. et Sx. Jac. 3 Enc. (at Cod. ...
...፡ Lud. affert ex Sx. Jac. 2 Enc. et Sx. Jac. 3 Enc. (at Cod. Tubing. habet ጐየ፡);...
...29; Jes. 48,20; Prov. 28,1; Tob. 1,18; Jac. 4,7; ይጐይያ፡ Joh. 10,5; ይጐዩ፡ et ይጐይዩ፡...
...Esr. 12,49 var.; Act. 27,8; Act. 27,12; Jac. 3,4; Jsp. p. 280; Clem. f. 192; Chr...
...0,5. transl.: 4 Esr. 9,34; ቃል፡ ዘተዘርአ፡ Jac. 1,21. de animatis: ኅቡረ፡ ተዘራእነ፡ ማእከ...
...6; ኢትግበር፡ ዘንተ፡ ደይነ፡ Gen. 18,25; Org. 6; Jac. 2,13; እንተ፡ ተዐቢ፡ ደይን፡ Jac. 3,1; Jac...
...,25; Org. 6; Jac. 2,13; እንተ፡ ተዐቢ፡ ደይን፡ Jac. 3,1; Jac. 5,12; Joh. 5,24; Apoc. 1...
...6; Jac. 2,13; እንተ፡ ተዐቢ፡ ደይን፡ Jac. 3,1; Jac. 5,12; Joh. 5,24; Apoc. 17,1; Judae...
...atth. 27,27; ሰራዊተ፡ ገብርኤል፡ በበማኅበሮሙ፡ Lit. Jac. de conventu vel consessu consu...
...ኅበረ፡ ከልቄዶን፡ አብዳን፡ Sx. Hed. 30 Enc.; Sx. Jac. 1; al. de concione populi Ex. 12...
...6; Sir. 24,2; Sir. 50,13, et Christiana Jac. 2,2; Lit. 163,2; Lit. 163,3; Genz....
...3,33; Tob. 6,8; Judith 5,3; 4 Esr. 5,4; Jac. 2,15; Jac. 4,13; Jac. 4,15; Apoc. 1...
...6,8; Judith 5,3; 4 Esr. 5,4; Jac. 2,15; Jac. 4,13; Jac. 4,15; Apoc. 14,9; ፳፭ አው፡...
... 5,3; 4 Esr. 5,4; Jac. 2,15; Jac. 4,13; Jac. 4,15; Apoc. 14,9; ፳፭ አው፡ ፴ Joh. 6,1...
... rei: Gen. 44,16; ኢተዋሣእኩ፡ ቃለ፡ Hom. Jac. Sar. ...
... ተሞአ፡ ዐላዊ፡. Sx. Jac. 3 Enc. (Lud.)....
... ኢተዋሣእከኒ፡ ኢየአምነከ፡ Lud. ex Hom. Jac. Sar. ...
...ere (circumagere, flectere) Hen. 18,4; Jac. 3,3; Jac. 3,4; 1 Reg. 14,13. aver...
...umagere, flectere) Hen. 18,4; Jac. 3,3; Jac. 3,4; 1 Reg. 14,13. avertere , ( d...
...71; sensu ethico: Luc. 1,16; Luc. 1,17; Jac. 5,19; Jac. 5,20. reflectere , ...
...ዕር፡ Jes. 40,6; Jes. 40,7; 1 Petr. 1,24; Jac. 1,10; Jac. 1,11; ፍሬ፡ ሥርዋ፡ Dan. 11,7...
...,6; Jes. 40,7; 1 Petr. 1,24; Jac. 1,10; Jac. 1,11; ፍሬ፡ ሥርዋ፡ Dan. 11,7. ...
...,21; Hebr. 13,15; justitiae Prov. 13,2; Jac. 3,18; Phil. 4,17; sapientiae Sir. 6...
...κτίσις Marc. 16,15; Gal. 6,15; κτίσματα Jac. 1,18; ለቀደምት፡ ፍጥረትከ፡ Sir. 36,20; አዳም...
...nc. (vid. sub ኰሰየ፡). natura : φύσις Jac. 3,7; 1 Cor. 11,14; ማይ፡ ኀብአ፡ ፍጥረተ፡ ህ...
...ተ፡ ልብኪ፡ πλάσμα Judith 8,29; Ps. 102,13; Jac. 1,23; ኢመፍትው፡ ለነ፡ ንላጺ፡ ጽሕመነ፡ ወኢንወልጥ፡...
... ዕዘዞ፡ (sc. miraculis editis) Sx. Jac. 2 Enc.; ...
...ኅጡእኬ፡ አንተ፡ አሐተ፡ ነገረ፡ Phlx. 3; c. ለ፡ rei Jac. 2,15; Clem. f. 94; Lev. 27,8; c. እም...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.III,3 |
transcription | |
translations | pacem la concordiam la mutuam la inter se jungere la colere la cum humilitate nostra foedus junxit la conciliatio ignis e la t la aquae in uno individuo la pacatum esse la consentire la concordare la congruere la numeri congruunt la convenire la pacisci la convenerat cum eo la mutuo consensu la conspicere la |
morphology | Acc. Subj. |
references | Marc. 9,50 2 Cor. 13,12 2 Petr. 3,14 Sap. 18,9 3 Reg. 22,45 1 Esr. 8,82 Job 5,23 1 Par. 18,10 Sx. Mag. 29 Org. 2. Kuf. p. 141. Jsp. p. 309 Jsp. p. 283 Jsp. p. 286, Sx. Masc. 9 Jsp. p. 273 Jsp. p. 276 Mag. 24 Sx. Genb. 21. Jsp. p. 285. |
labels | c.c.c.pers.c.c.c. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | |
column | n. 372 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | tasanāʾawa tasanaʾawa tasanaʾawa |
translations | coincide en En outre cette nouvelle coïncida avec l’arrivée de Belēn et de ʿAqābi, de la part de l’Itēgē et de la wēzaro Amatta Giyorgis fr Ainsi fut bonne, ainsi fut joyeuse la coïncidence du jour du trépas du roi aimant le Signeur, Lebna Dengel fr L’arrivée de cet enfant et l’arrivée de Takla Māryām, qui avait été proclamé roi par Ḥamalmāl, coïncidèrent par la volonté du Seigneur fr Lorsque le Ḥaṣēgē atteignit le Dambyā, l’arrivée des deux boulets coïncida avec l’arrivée du tābot de Notre-Seigneur Jésus-Christ fr |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 11 l. 26-28 (ed.) 14 l. 28-30 (tr.) 14 l. 14-16 (ed.) 17 l. 29-31 (tr.) 17 l. 8-10 (ed.) 20 l. 33-34 (tr.) 66 l. 2-4 (ed.) 76 l. 15-17 (tr.) 617-618 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added new witnesses on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new examples on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new witnesses on 13.8.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016