You found "Enc. Sen." in 1384 entries!
...ምድር፡ በጣሊ፡ Sx. Haml. 8 Enc.; መርዓ፡ በጣሊ፡ Sx. M...
...ዓ፡ በጣሊ፡ Sx. Masc. 27 Enc.
... ወውዋዔ፡ Sx. Tachs. 6 Enc.; Sx. Haml. 5 Enc. ...
... Sx. Tachs. 6 Enc.; Sx. Haml. 5 Enc.
...ኅበር፡ Clem. f. 103; መድበለ፡ ቅዱሳን፡ አኀው፡ Sx. Sen. 16 Enc.; ἐν τῇ μεσοπεντηκοστῇ አዘዙ፡ ...
...m. f. 103; መድበለ፡ ቅዱሳን፡ አኀው፡ Sx. Sen. 16 Enc.; ἐν τῇ μεσοπεντηκοστῇ አዘዙ፡ (መምህራን፡)...
...ῇ አዘዙ፡ (መምህራን፡) ይግበሩ፡ መድበለ፡ Sx. Mij. 17 Enc.; i.q. globus sociorum, ut: ለእለ፡ ም...
... vel certamen martyris) ፍሉሕ፡ Sx. Ter 28 Enc.; rapiditate: እ...
... ፍሉሕ፡ አምሳለ፡ ነፋስ፡ Sx. Sen. 6 Enc. ...
...ምሳለ፡ ነፋስ፡ Sx. Sen. 6 Enc.
...፡ ብቁጽ፡ Sx. Tachs. 27 Enc.; Sx. Sen. 14 Enc. – Voc. Ae.: ብቍጽ፡ ...
... Sx. Tachs. 27 Enc.; Sx. Sen. 14 Enc. – Voc. Ae.: ብቍጽ፡ ዘ፡ ጨኀር፡; ...
... Sx. Tachs. 27 Enc.; Sx. Sen. 14 Enc. – Voc. Ae.: ብቍጽ፡ ዘ፡ ጨኀር፡; ...
...iam alios in libros Aeth., ut Org.; Sx. Sen. 12 Enc.; Sx. Nah. 30 Enc. transmig...
... in libros Aeth., ut Org.; Sx. Sen. 12 Enc.; Sx. Nah. 30 Enc. transmigravit (in...
...ut Org.; Sx. Sen. 12 Enc.; Sx. Nah. 30 Enc. transmigravit (in libris Graecis Μα...
...ም፡ ርጡብ፡ Sx. Teq. 6 Enc.; መሬት፡ ርጡብ፡ (opp. ...
... እብን፡ ይቡስ፡) Sx. Sen. 12 Enc. substant...
...ስ፡) Sx. Sen. 12 Enc. substantive: ...
... 46; Phlx. 104; Sx. Teq. 11; Sx. Ter 30 Enc.; ምዕዳነ፡ ጽድቅክሙ፡ በሊኅ፡ Sx. Sen. 16 Enc....
... Sx. Ter 30 Enc.; ምዕዳነ፡ ጽድቅክሙ፡ በሊኅ፡ Sx. Sen. 16 Enc.; ቃለ፡ ምዕዳን፡ F.N. 48; Jsp. p....
... 30 Enc.; ምዕዳነ፡ ጽድቅክሙ፡ በሊኅ፡ Sx. Sen. 16 Enc.; ቃለ፡ ምዕዳን፡ F.N. 48; Jsp. p. 300; ለክ...
...ኤ፡ ነዳያን፡ እምድር፡ Sx. Sen. 28 Enc. ...
... እምድር፡ Sx. Sen. 28 Enc. ...
...፡ ዐራቱ፡ Sx. Hed. 14 Enc. ...
... ሃይማኖተ፡ ክርስቶስ፡ Sx. Sen. 11 Enc. ...
...ተ፡ ክርስቶስ፡ Sx. Sen. 11 Enc.
...Phlx. 24 al.; ገዳማውያን፡ (opp. መነኮሳት፡) Sx. Sen. 16 al. crebro; ገዳማውያን፡ መነኮሳት፡ Sx. f...
...o; ገዳማውያን፡ መነኮሳት፡ Sx. f. 1; Sx. Hed. 16 Enc., al. ...
...c. Jes. 3,25; መፍቅረ፡ (v. መፍቀሬ፡) ሀጕል፡ Sx. Sen. 17 Enc.; መፍቅራነ፡ ሰ...
...ቀሬ፡) ሀጕል፡ Sx. Sen. 17 Enc.; መፍቅራነ፡ ሰብእ፡ φιλά...
...9; ሰኣሊት፡ ለነፍሳቲነ፡ ሕይወተ፡ Laud. Mar. ; Sx. Sen. 21 Enc. ...
... ለነፍሳቲነ፡ ሕይወተ፡ Laud. Mar. ; Sx. Sen. 21 Enc.
...ሳት፡ ነዳዲ፡ Sx. Masc. 6 Enc.; ማኅቶት፡ ነዳዲ፡ Sx. T...
...፡ ነዳዲ፡ Sx. Tachs. 28 Enc.; ፍትወት፡ ነዳዲት፡ F.N. 24,5; ሰሚዖ፡ ...
...ንከ፡ ነዳዲ፡ Sx. Tachs. 6 Enc. ...
...ትኅማስ፡ (Sx. Mij. 15 Enc.) subst. ...
... Sx. Tachs. 15 Enc.; Sx. Mij. 15 Enc. ...
... Sx. Tachs. 15 Enc.; Sx. Mij. 15 Enc. ...
...s usitatum: ንጹሐ፡ ሥጋ፡ ወኅልያ፡ Sx. Genb. 19 Enc.; ጽዱላነ፡ ልብ፡ ወኅልያ፡ candidi corde et ...
...ያ፡ candidi corde et animo Sx. Jac. 6 Enc. ḫǝllǝ...
... Sx. Tachs. 10 Enc.; ቅሡፈ፡ ዘባን፡ ...
...ፈ፡ ዘባን፡ Sx. Jac. 9 Enc. ...
... , Sx. Teq. 23 Enc.; Sx. Nah. 29 Enc. – Voc. Ae.: እስቁፍ፡...
... , Sx. Teq. 23 Enc.; Sx. Nah. 29 Enc. – Voc. Ae.: እስቁፍ፡ ዘ፡ ቄስ፡ ገበዝ፡ ...
...erfodi , M.M. f. 115; Enc. 8 Tachs.; በእኂዘ፡ በትር፡ ተሰቍረ፡ እዱ፡ ...
...ተሰቍረ፡ እዱ፡ Sx. Hed. 28 Enc.; Chrys. Ta. 5 (vid. ...
... ለብሕታዌሁ፡ (S. Antonii) Sx. Ter 22 Enc.; ብሕታዌ፡ ንብረት፡ ...
...ዌ፡ ንብረት፡ Sx. Genb. 15 Enc.
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.III,3 |
transcription | |
translations | pacem la concordiam la mutuam la inter se jungere la colere la cum humilitate nostra foedus junxit la conciliatio ignis e la t la aquae in uno individuo la pacatum esse la consentire la concordare la congruere la numeri congruunt la convenire la pacisci la convenerat cum eo la mutuo consensu la conspicere la |
morphology | Acc. Subj. |
references | Marc. 9,50 2 Cor. 13,12 2 Petr. 3,14 Sap. 18,9 3 Reg. 22,45 1 Esr. 8,82 Job 5,23 1 Par. 18,10 Sx. Mag. 29 Org. 2. Kuf. p. 141. Jsp. p. 309 Jsp. p. 283 Jsp. p. 286, Sx. Masc. 9 Jsp. p. 273 Jsp. p. 276 Mag. 24 Sx. Genb. 21. Jsp. p. 285. |
labels | c.c.c.pers.c.c.c. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | |
column | n. 372 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | tasanāʾawa tasanaʾawa tasanaʾawa |
translations | coincide en En outre cette nouvelle coïncida avec l’arrivée de Belēn et de ʿAqābi, de la part de l’Itēgē et de la wēzaro Amatta Giyorgis fr Ainsi fut bonne, ainsi fut joyeuse la coïncidence du jour du trépas du roi aimant le Signeur, Lebna Dengel fr L’arrivée de cet enfant et l’arrivée de Takla Māryām, qui avait été proclamé roi par Ḥamalmāl, coïncidèrent par la volonté du Seigneur fr Lorsque le Ḥaṣēgē atteignit le Dambyā, l’arrivée des deux boulets coïncida avec l’arrivée du tābot de Notre-Seigneur Jésus-Christ fr |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 11 l. 26-28 (ed.) 14 l. 28-30 (tr.) 14 l. 14-16 (ed.) 17 l. 29-31 (tr.) 17 l. 8-10 (ed.) 20 l. 33-34 (tr.) 66 l. 2-4 (ed.) 76 l. 15-17 (tr.) 617-618 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added new witnesses on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new examples on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new witnesses on 13.8.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016