You found "Bruce V p." in 3261 entries!
... ἀρά Hez. 17,13 (v. መሐላ፡). ...
... ሰምርቦ v. አብሪም፡ ዘ፡ ልብ፡V.A. ...
... 1,31; Luc. 1,36 al.; ወትፅነስ፡ ወትለድ፡ Kuf. p. 103; ፀኒስ፡ Koh. 3,2 var.; ፀነስነ፡ Jes....
...Jes. 26,18; Jac. 1,15; ፀንሰት፡ በዝሙት፡ Kuf. p. 143; Gen. 38,24; de bestiis: Hen. ...
...0,40; Gen. 30,41; Gen. 31,10; ከመ፡ ይፅነሳ፡ v. ይፅንሳ፡ Gen. 30,41; c. እምነ፡ viri, Ge...
.... Ax. f. 89; M.F. ; vid. Lud. lex. amh. p. 103; Isenb. lex. amh. p. 135; Bruce...
...Lud. lex. amh. p. 103; Isenb. lex. amh. p. 135; Bruce III p. 103; Harris I p. ...
.... amh. p. 103; Isenb. lex. amh. p. 135; Bruce III p. 103; Harris I p. 295. Harris...
...መኑ፡ አልባሲሆሙ፡ Apoc. 3,4; ለሊሁ፡ ነፍሶ፡ ይጌምን፡ (v. ያጌምን፡) Sir. 21,28; Num. 5,19; ገመንከ፡...
... : ዘይጌምና፡ ለዛ፡ ዕለት፡ (v. ዘያጌምና፡) Kuf. 50; እለ፡ ይጌምኑ፡ ስመ፡ ቅዱሰ፡...
... virginem: Kuf. p. 108. – Voc. Ae.: ረስሐ፡ ገመነ፡ ዘ፡ አደፈ፡ ...
...ስሐ፡ አፍራስ፡ ወእንስሳ፡ Jsp. p. 368; ሙጻአ፡ ኵስሕ፡...
... ኵስሕ፡ (v. ኵስ፡) ዘ፡ ሐር፡ (v...
...፡ (v. ኵስ፡) ዘ፡ ሐር፡ (v. ኀርእ፡). ...
...Jes. 15,6; ነፀፈ፡ Jer. 31,34 var.; ወነፅፈ፡ (v. ወነፍጸ፡) ማያት፡ እመልዕልተ፡ ምድር፡ Kuf. p. 23...
...ወነፅፈ፡ (v. ወነፍጸ፡) ማያት፡ እመልዕልተ፡ ምድር፡ Kuf. p. 23; ይነፅፍ፡ አፍላግ፡ Jes. 19,5; Jes. 19...
...ነፅፍ፡ አፍላግ፡ Jes. 19,5; Jes. 19,6; ይንፀፍ፡ v. ይንፅፍ፡ Jes. 44,27; ፈለግ፡ ይነፅፍ፡ ወይየብስ፡...
...stus : Jes. 14,11 (v. ዕየት፡); Ex. 21,25 ...
... ዕየት፡); Ex. 21,25 (v. ዕየት፡); Lev. ...
... Sx. Haml. 6 Enc.; Jsp. p. 279; legas hos psalmos በልባዌ፡ ...
...3; ቍየጽ፡ ሐንካስ፡ Prov. 26,7; ቀፈጽኪ፡ አቍያጸኪ፡ (v. አቍየጸኪ፡) Hez. 16,25; ሰሐቢ፡ አቍያጸኪ፡ Jes...
.... 16,25; ሰሐቢ፡ አቍያጸኪ፡ Jes. 47,2; አቍያጺሁ፡ (v. አቅያጺሁ፡) Dan. 2,33; አቍያጸ፡ እገሪሆሙ፡ κλ...
...ኤ፡ I Sal. Mar. 30; ዘበጦ፡ ላዕለ፡ ቍየጽ፡ Jsp. p. 328; አልባሰ፡ አቍያጽ፡ περικνημῖδες] ...
... ይጥዐይ፡ ኵሉ፡ ዘይሠርጽ፡ ወይልህቅ፡ ዲበ፡ ምድር፡ Kuf. p. 8; de rebus publicis: ወሀድኡ፡ አይሁድ፡ በ...
...ድ፡ በመዋዕለ፡ ስምዖን፡ (Maccabaei) ወጥዕዩ፡ Jsp. p. 298. ...
...6,6; Joh. 11,12; እስከ፡ ይጥዒ፡ ወይትፌወስ፡ Jsp. p. 333; Sx. Mij. 15 Enc.; ከመ፡ ይጥዐይ፡ Sx...
... Matth. 20,30; Kuf. p. 100; ይመርሖሙ፡ ፍኖተ፡ መንገድ፡ ...
...et Lexici Copt. p. 560). ...
...30; ἀποδημία Herm. p. 55; ἔξοδος Pro...
... p. 329; ...
... p. 330; vid. ተጥላሳት፡ col. 573) vel ...
...78; Syn. 198–215 (vid. Lud. comm. hist. p. 330 seq.); cfr. varios tractatus, l...
...ማን፡ ባእስ፡ ማእከለ፡ አይሁድ፡ ወማእከለ፡ አርማንያ፡ Jsp. p. 345; እምድኅረ፡ ፪፻ ዓመት፡ ደደቀ፡ ፀብእ፡ ዐቢይ፡ ...
...345; እምድኅረ፡ ፪፻ ዓመት፡ ደደቀ፡ ፀብእ፡ ዐቢይ፡ Jsp. p. 274; Jsp. p. 279; ውእቱ፡ ረኃብ፡ ደደቀ፡ በ፲...
...፻ ዓመት፡ ደደቀ፡ ፀብእ፡ ዐቢይ፡ Jsp. p. 274; Jsp. p. 279; ውእቱ፡ ረኃብ፡ ደደቀ፡ በ፲ወ፫ ዓመተ፡ መንግሥቱ...
... (et ጎሀ፡) I,1 [cum Ges. in thes. p. 281; Ges. in thes. p. 1392 ad גִּיח...
...cum Ges. in thes. p. 281; Ges. in thes. p. 1392 ad גִּיחַ ...
...: ሶበ፡ ጎሐ፡ 1 Reg. 9,26; እንዘ፡ ይገውሕ፡ ጽባሐ፡ (v. ጽባሕ፡) 2 Reg. 17,22; ኮከበ፡ ጽባሕ፡ ዘይሠርቅ...
...6,20; 2 Tim. 1,14; Tob. 10,12; ማሕፀንትየ፡ (v. ማሕፀንየ፡) አንተ፡ ኀቤየ፡ πεφύλαξαι σὺ παρ᾽...
...خَزَنَ, referamus cum Dorn de ps. Aeth. p. 67; vid. etiam Hupfeld exerc. Aeth....
... p. 67; vid. etiam Hupfeld exerc. Aeth. p. 30]. Hinc derivatur ...
... (v. እንጳጴ፡ Job 7,5) et አንጳዓንጼ፡ (Kuf. p. ...
... (v. እንጳጴ፡ Job 7,5) et አንጳዓንጼ፡ (Kuf. p. 158) vel እንጳእንጴ፡ (Lud. e Ms. Colb.)...
...7,5; እኩይ፡ ቍስል፡ ዘውእቱ፡ ይፈልሐ፡ አንጳዓንጴ፡ Kuf. p. 158 cod. A (cfr. Ex. 9,9; Ex. 9,10...
...3,3. prostratum jacere : እለ፡ ይትነፅኁ፡ (v. ተነፅኁ፡) ውስተ፡ ኵሉ፡ ፍናዋት፡ ከመ፡ ሐምለ፡ ቅብእ፡...
...ντες) Jes. 51,20; ረከቦ፡ ለአቡሁ፡ ተነፂኖ፡ Jsp. p. 280. reflex. se projicere ve...
...መካን፡ ልዑል፡ ዲበ፡ ምድር፡ ከመ፡ ትሙት፡ ወኢሞተት፡ Jsp. p. 336. se prosternere : አሜሃ፡ ተነፅኀ...
...ኅለ፡ ላዕሌሁ፡ አረፍተ፡ ጸወንከ፡ Jes. 25,12; ንኅለ፡ (v. ነኀለ፡) አረፋቲሃ፡ Jer. 27,15; Jer. 40,4...
...Phlx. 81; እምቅድመ፡ ይንኀል፡ ዝቅጽር፡ ሣልሳይ፡ Jsp. p. 360; Jsp. p. 333. ...
...መ፡ ይንኀል፡ ዝቅጽር፡ ሣልሳይ፡ Jsp. p. 360; Jsp. p. 333. ...
...dolfus in hist. III,4 n. 51 et in comm. p. 349 seq.; alias በርቶስ፡ ( Berytus ); ...
...na (A. Mai Script. Vet. nov. Coll. Vol. V), Musei Britannici ()(Cat. p. 61). ...
...Coll. Vol. V), Musei Britannici ()(Cat. p. 61). ...
...חָלָב חֲרִיצֵי (de quod vid. Ges. thes. p. 526; Ges. thes. p. 527, qui etiam ...
...quod vid. Ges. thes. p. 526; Ges. thes. p. 527, qui etiam ...
...parare juvat. – Voc. Ae.: ሐሪፅ፡ ብ፡ ዳቄት፡ (v. ደቌት፡). ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.III,3 |
transcription | |
translations | pacem la concordiam la mutuam la inter se jungere la colere la cum humilitate nostra foedus junxit la conciliatio ignis e la t la aquae in uno individuo la pacatum esse la consentire la concordare la congruere la numeri congruunt la convenire la pacisci la convenerat cum eo la mutuo consensu la conspicere la |
morphology | Acc. Subj. |
references | Marc. 9,50 2 Cor. 13,12 2 Petr. 3,14 Sap. 18,9 3 Reg. 22,45 1 Esr. 8,82 Job 5,23 1 Par. 18,10 Sx. Mag. 29 Org. 2. Kuf. p. 141. Jsp. p. 309 Jsp. p. 283 Jsp. p. 286, Sx. Masc. 9 Jsp. p. 273 Jsp. p. 276 Mag. 24 Sx. Genb. 21. Jsp. p. 285. |
labels | c.c.c.pers.c.c.c. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | |
column | n. 372 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | tasanāʾawa tasanaʾawa tasanaʾawa |
translations | coincide en En outre cette nouvelle coïncida avec l’arrivée de Belēn et de ʿAqābi, de la part de l’Itēgē et de la wēzaro Amatta Giyorgis fr Ainsi fut bonne, ainsi fut joyeuse la coïncidence du jour du trépas du roi aimant le Signeur, Lebna Dengel fr L’arrivée de cet enfant et l’arrivée de Takla Māryām, qui avait été proclamé roi par Ḥamalmāl, coïncidèrent par la volonté du Seigneur fr Lorsque le Ḥaṣēgē atteignit le Dambyā, l’arrivée des deux boulets coïncida avec l’arrivée du tābot de Notre-Seigneur Jésus-Christ fr |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 11 l. 26-28 (ed.) 14 l. 28-30 (tr.) 14 l. 14-16 (ed.) 17 l. 29-31 (tr.) 17 l. 8-10 (ed.) 20 l. 33-34 (tr.) 66 l. 2-4 (ed.) 76 l. 15-17 (tr.) 617-618 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added new witnesses on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new examples on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new witnesses on 13.8.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016