You found "2 Marc." in 2976 entries!
... Am. 4,13; Kuf. 2; Hen. 17,3; Hen. 41,3; ...
... 10,4; ደቂቀ፡ ነጐድጓድ፡ Marc. 3,17; Joannes ወልደ፡ ነጐድጓድ፡ Cod. Mus....
... I,2 (ይጐጕኡ፡ Imperf. 2 Petr. 3,12 Platt; ...
... I,2 (ይጐጕኡ፡ Imperf. 2 Petr. 3,12 Platt; Herm. p. 101 lect...
...eq. ከመ፡ c. Subj. : ጐጕአ፡ ከመ፡ ይፃእ፡ እምህየ፡ 2 Par. 26,20; ጐጕአ፡ ከመ፡ ይዕርግ፡ 2 Par. 10...
... rei: ኢየአቢ፡ ስእለተኪ፡ Kuf. 35; περιΐστασο 2 Tim. 2, 16; παραιτοῦ 2 Tim. 2,23; 1 ...
...ኢየአቢ፡ ስእለተኪ፡ Kuf. 35; περιΐστασο 2 Tim. 2, 16; παραιτοῦ 2 Tim. 2,23; 1 Tim. 4,...
.... 35; περιΐστασο 2 Tim. 2, 16; παραιτοῦ 2 Tim. 2,23; 1 Tim. 4,7; οὐκ ἀνέχεσθαι...
...; Zach. 7,14; Jer. 12,6; Matth. 15,23; Marc. 5,27; ዘመዉ፡ በድኅረ፡ አዋልደ፡ ሰብእ፡ post fi...
...ረ፡ a post , ne sit (amplius) post 2 Reg. 2,21; Ps. 77,76; Matth. 4,10;...
.... 4,l; Sx. Sen. 4 Enc.; postremo post Marc. 12,5; 1 Cor. 15,6; et rarissime በድ...
... 8,61; ብዙኅ፡ መከራ፡ Koh. 5,2; Matth. 2,18; Marc. 13,26; 1 Thess. 1,6; ብዙኅ፡ መዋዕል፡ Mat...
... longus Marc. 6,35; እምዘመን፡ ብዙኅ፡ F.N. 10,8. in s...
.... 31,12; ቦዘይሠይጥ፡ ብዙኀ፡ በኅዳጥ፡ Sir. 20,12; 2 Cor. 8,22; Marc. 6,34. passim et ብዙ...
...40,13; Gen. 40,21; ጽዋዕ፡ ዘብሩር፡ Kuf. 43; 2 Reg. 12,3; Prov. 20,1; Ps. 15,5; Ps....
...ወርቅ፡ Esth. 1,7; Jer. 42,5; Prov. 23,31; Marc. 7,4; Marc. 7,8. transl.: de poenis...
...1,7; Jer. 42,5; Prov. 23,31; Marc. 7,4; Marc. 7,8. transl.: de poenis vel calami...
... ዐመቀ I,2 vid. sub ዐመቀ፡ n. 2...
... I,2 vid. sub ዐመቀ፡ n. 2.
... γωλάθ 2 Par. 4,12; 2 Pa...
... γωλάθ 2 Par. 4,12; 2 Par. 4,13. ...
... χωθαρέθ 2 Par. 4,12; 2 Pa...
... χωθαρέθ 2 Par. 4,12; 2 Par. 4,13. ...
...ቡ፡ ὑμνῳδοῦντες 1 Par. 25,6; ὑψῶσαι ᾠδήν 2 Esr. 3,12; 2 Esr. 22,46; ὑμνεῖν Dan....
...ς 1 Par. 25,6; ὑψῶσαι ᾠδήν 2 Esr. 3,12; 2 Esr. 22,46; ὑμνεῖν Dan. 3,24; ኣነብብ፡ ...
...; እገኒ፡ ወኣነብብ፡ Sir. 51,11; Matth. 26,30; Marc. 14,26; c. ለ፡ alicui: ኣነብብ፡ ለስምከ፡ Je...
...icatur: tantus , tot : መጠነዝ፡ tantus 2 Esr. 15,18; Hebr. 2,3; Marc. 15,4; ...
...ጠነዝ፡ tantus 2 Esr. 15,18; Hebr. 2,3; Marc. 15,4; Jac. 3,4; Matth. 8,10; ዘመጠነዝ፡...
...,4; Gen. 34,12; Matth. 27,13; Rom. 5,8; 2 Tim. 1,18; 2 Tim. 3,11; መጠነ፡ መዋዕለ፡ ን...
... I,2 et I,1 [prima radicis potestas est i...
...َرَ, مَاهِرٌ); denique in Geez stirps I,2 et I,1 significat sollertem reddere...
...amh. ማረ፡ id.] Imperf. plerumque ይሜህር፡ I,2, sed etiam: ይመህር፡ I,1 (4 Esr. 8,15) ...
... ወአንስቶሙ፡ 1 Esr. 9,40; 2 Esr. 18,3; 1 Re...
... Prov. 29,2; Judith 10,4; 2 Esr. 8,13; 2 Esr. 8,14; ማኅበረ፡ ዕደው፡ ...
... Prov. 29,2; Judith 10,4; 2 Esr. 8,13; 2 Esr. 8,14; ማኅበረ፡ ዕደው፡ ...
... I,2, rarius I,1 [vic. ዐረቀ፡ et ዐረከ፡] Int...
...vic. ዐረቀ፡ et ዐረከ፡] Intransit. I,1 et I,2; Subj. I,1 ይዕሪ፡ aequum , planum...
... Kid. 3; ሶበ፡ ዘመሩ፡ ወሶበ፡ ዐረዩ፡ ኵሎሙ፡ በ፩ ቃል፡ 2 Par. 5,13; Ps. 82,4. Transit. I,2...
... I,1 , (raro I,2 (ut Jes. 11,14 var.) [קָדַם ܩܕܰܡ قَد...
... c. Acc. Matth. 14,22; Matth. 26,32; Marc. 6,45; Marc. 10,32; Marc. 16,7; ሖሩ፡ ...
...atth. 14,22; Matth. 26,32; Marc. 6,45; Marc. 10,32; Marc. 16,7; ሖሩ፡ ቅድሜየ፡ ቅድሙኒ፡ ...
...ተደረ፡ coenare), coenare (vid. ምሳሕ፡ Nr. 2): ምስካብ፡ ዘዲቤሁ፡ ትረፍቅ፡ ሶበ፡ ትመስሕ፡ (ἐσθίε...
... እንዘ፡ ይመስሑ፡ Jsp. p. 298; 1 Reg. 16,11; Marc. 2,15; ἀριστᾶν {DiL ἀριστᾷν} 1 Reg. ...
...ሥሐ፡ maśḥa, መሥሐ፡ maśśǝḥa መሥሐ፡ maśśǝḥa I,2 ይሜሥሕ፡, ይመሥሕ፡ «oindre» ― ቀባ፡ Ms. BNFa...
... 142,4; ደንገፀኒ፡ ልብየ፡ በውስጥየ፡ Genz. f. 5; Marc. 7,21; Matth. 23,25; በውስጡ፡ Job 21,24...
...penetrale : ትበውእ፡ እምውስጥ፡ ለውስጥ፡ ταμιεῖον 2 Par. 18,24. ንዋየ፡ ውስጥ፡ intestina L...
... 39,11; ወደዮን፡ውስጠ፡ Ex. 40,18; ይኔጽር፡ ውስጠ፡ 2 Par. 4,4; ወቦኡ፡ ውስጠ፡ ኀበ፡ ንጉሥ፡ 2 Par. ...
...40,2; κατέναντι Marc. 13,3; 2 Par. 6,12; Ex. 32,5; ἐξεναν...
...ντι Marc. 13,3; 2 Par. 6,12; Ex. 32,5; ἐξεναντίας ...
...ι οἰκίας αὐτοῦ 2 Esr. 13,10; ውስተ፡ አንጻረ፡ ሀገር፡ ...
...29,20; Lev. 4,6; Lev. 8,23; Lev. 14,16; 2 Par. 10,10; ወፅአት፡ አጽባዕተ፡ እደ፡ ሰብእ፡ Da...
...Matth. 23,4; Luc. 11,20; አጻብዕ፡ Kuf. 23; 2 Reg. 21,10; 1 Par. 20,6; Ps. 143,1; ...
...43,1; Prov. 7,3; Jes. 17,8; Jes. 59,3; Marc. 7,33. pedis: Ex. 29,20; Lev. 8,23;...
...haismum ልሀቅት፡ Herm. p. 4; ልሀቅ፡ Herm. p. 2 sine dubio pro ልህቅት፡ errore librarii...
...etate provectus , senior 1 Reg. 2,32; 2 Reg. 19,32; Koh. 4,13 (πρεσβύτερος);...
.... Teq. 3 al.; ዘይፈቅድ፡ ልሂቅ፡ ይኩን፡ (πρῶτος) Marc. 9,35; πρεσβύτερος (ecclesiae) 1 Pe...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.III,3 |
transcription | |
translations | pacem la concordiam la mutuam la inter se jungere la colere la cum humilitate nostra foedus junxit la conciliatio ignis e la t la aquae in uno individuo la pacatum esse la consentire la concordare la congruere la numeri congruunt la convenire la pacisci la convenerat cum eo la mutuo consensu la conspicere la |
morphology | Acc. Subj. |
references | Marc. 9,50 2 Cor. 13,12 2 Petr. 3,14 Sap. 18,9 3 Reg. 22,45 1 Esr. 8,82 Job 5,23 1 Par. 18,10 Sx. Mag. 29 Org. 2. Kuf. p. 141. Jsp. p. 309 Jsp. p. 283 Jsp. p. 286, Sx. Masc. 9 Jsp. p. 273 Jsp. p. 276 Mag. 24 Sx. Genb. 21. Jsp. p. 285. |
labels | c.c.c.pers.c.c.c. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | |
column | n. 372 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | tasanāʾawa tasanaʾawa tasanaʾawa |
translations | coincide en En outre cette nouvelle coïncida avec l’arrivée de Belēn et de ʿAqābi, de la part de l’Itēgē et de la wēzaro Amatta Giyorgis fr Ainsi fut bonne, ainsi fut joyeuse la coïncidence du jour du trépas du roi aimant le Signeur, Lebna Dengel fr L’arrivée de cet enfant et l’arrivée de Takla Māryām, qui avait été proclamé roi par Ḥamalmāl, coïncidèrent par la volonté du Seigneur fr Lorsque le Ḥaṣēgē atteignit le Dambyā, l’arrivée des deux boulets coïncida avec l’arrivée du tābot de Notre-Seigneur Jésus-Christ fr |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 11 l. 26-28 (ed.) 14 l. 28-30 (tr.) 14 l. 14-16 (ed.) 17 l. 29-31 (tr.) 17 l. 8-10 (ed.) 20 l. 33-34 (tr.) 66 l. 2-4 (ed.) 76 l. 15-17 (tr.) 617-618 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added new witnesses on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new examples on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new witnesses on 13.8.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016