You found "Sx. Masc." in 2316 entries!
... m. , Pl. ዐናብስት፡ (formam አንብስት፡ Lud. ex Sx. Mag. 23 Enc. affert, sed vereor ut ...
...ት፡ additur, ut: ዐንበሳ፡ አንስቲያዊት፡ leaena Sx. Sen. 27. ...
... pers.: ተናገሮ፡ ወተናበቦ፡ Sx. Haml. 3 Enc.; c. ...
... (incolumitatem ei impetra) Lud. ex Sx. Mij. 3 Enc. ...
... ዕበያቲሁ፡ ለእግዚአብሔር፡ Sx. Jac. 3; c. በእን...
...ቱ፡ ጻድቅ፡ ሶበ፡ ተዘያነወ፡ Sx. Mij. 7 Enc. (at Cod. Tubing. exhibe...
... ): ዐጽም፡ ዕሩቀ፡ ሥጋ፡ Sx. Ter 29 Enc.; c. Acc. rei, ut: እንዘ...
...uit Christi naturam humanam ዕሩቀ፡ እመለኮት፡ Sx. Teq. 19 Enc. ...
.... 11,12; እስከ፡ ይጥዒ፡ ወይትፌወስ፡ Jsp. p. 333; Sx. Mij. 15 Enc.; ከመ፡ ይጥዐይ፡ Sx. Mag. 27...
...sp. p. 333; Sx. Mij. 15 Enc.; ከመ፡ ይጥዐይ፡ Sx. Mag. 27; Ssal. Req.; ጥዕየ፡ እምሕማሙ፡ Js...
...በ፡ … (inscriptus rei) Sx. Ter 17; ጽሑፍ፡ ውስተ፡ ሳሌዳ፡ ልብየ፡ መጽሐፈ፡ ግ...
... ወግሉፍ፡ Sx. Nah. 20; crebro: ጽሑፍ፡ ...
...λίσκος Ps. 90,13; ከይሲ፡ ተጠብለለ፡ ውስተ፡ ክሳዱ፡ Sx. Haml. 24. ...
... : በምክረ፡ ከይሲ፡ ርጉም፡ Lit. Chrys.; Sx. Nah. 5 Enc. litera graeca ξῖ paron...
... ሰላም፡ ብዙኅ፡ Sx. Haml. 26 Enc.; ተክዕወ፡ ውስተ፡ ምድር፡ ክብርየ...
...፡ ተክዕወ፡ ጸዳሉ፡ ለዋካ፡ Sx. Genb. 10 Enc. ...
...bili) ወያርስንዎሙ፡ በእሳት፡ ወይደይዎሙ፡ ውስተ፡ ርእሶሙ፡ Sx. Haml. 15; ገባርያነ፡ ዐቃቂር፡ ...
...mentarii al., Sx. Haml. 5, sc. ወመጽኡ፡ ገባርያነ፡ ዐቃቂር፡ ወአ...
...አስረረ፡ እጓላተ፡ ርግብ፡ (postquam eas assavit) Sx. Genb. 21 Enc.; Hen. 14,8; { ንስር፡ ያሰ...
...ቆ፡ ማሕሌት፡ ሐዋዝ፡ እንተ፡ (v. ከመ፡) ያሰርር፡ አልባበ፡ Sx. Ter 21 Enc. ...
... : አንከረ፡ ንጉሥ፡ እምጣዕመ፡ ቃሉ፡ Sx. 8. gustus quatenus ad cultum habi...
...ገሩ፡ Kebr. Nag. 22; ሣአሣአ፡ አፉሁ፡ ወጣዕመ፡ ቃሉ፡ Sx. Mij. 22; ሣእሣአ፡ ጣዕመ፡ ቃሎሙ፡ Macc. f. 2...
...ይእቲ፡ ደዌ፡ ውስተ፡ ልብ፡ 4 Esr. 1,22; ደዌ፡ ጌጋይ፡ Sx. Mij. 2 Enc. (in cod. Tubing.). sta...
...us vel malum “, ut: ደዌ፡ ዕርቃን፡ Lud. ex Sx. Mij. 2 Enc. ...
.... T.H. ; ረገፆ፡ ለቅዱስ፡ መቃርስ፡ ውስተ፡ መለያልያቲሁ፡ Sx. Teq. 27; ረገፆ፡ በእገሪሁ፡ ወወድቀ፡ ዲበ፡ ምድር፡...
...eq. 27; ረገፆ፡ በእገሪሁ፡ ወወድቀ፡ ዲበ፡ ምድር፡ ወሞተ፡ Sx. Jac. 12. calcitrare , recalcit...
...39,2,c) et መራዕዋት፡ et መርዓውያት፡ et መርዓታት፡ (Sx. Nah. 17) sponsa nuptialis , spon...
.... 6,10; ከመ፡ እማንቱ፡ ይኩና፡ መርዓውያቲሁ፡ ለክርስቶስ፡ Sx. Jac. 6; መጋቤ፡ መራዕይ፡ νυμφαγωγός Gen. ...
...አባ፡ ኤፍሬም፡ ሶርያዊ፡ ደረሰ፡ ድርሳናተ፡ ብዙኃተ፡ ፈድፋደ፡ Sx. Haml. 15; አባ፡ ሲኖዳ፡ ደረሰ፡ ድርሳናተ፡ ብዙኃተ...
...፡ ደረሰ፡ ድርሳናተ፡ ብዙኃተ፡ ወተግሣጻተ፡ ወቃላተ፡ በቍዔት፡ Sx. Haml. 7; ድርሳን፡ ዘአባ፡ ያዕቆብ፡ ዘስሩግ፡ ዘደረ...
...ርት፡ Jsp. p. 316; ጽላተ፡ ብሩር፡ Jsp. p. 376; Sx. Sen. 21 ጽላት፡ tamquam Sing. pro ...
...ጥመት፡ ሐመር፡ ወተሰቅለ፡ አሐቲ፡ ብእሲት፡ እምጽላተ፡ ሐመር፡ Sx. Genb. 21. ...
...veriani in Cyr. f. 122; መጻሕፍተ፡ ሕግ፡ ደሪሶ፡ Sx. Genb. 27 Enc.; vel c. Acc. interp...
...ዳሴ፡ ዘደረሰ፡ ህርያቆስ፡ Lit. 170,1; ደሪሰ፡ ድርሳን፡ Sx. Tachs. 8. Enc. ...
... dactylorum : አስካለ፡ በቀልት፡ Hen. 24,4; Sx. Mij. 20; Sx. Sen. 16. transl. ...
...m : አስካለ፡ በቀልት፡ Hen. 24,4; Sx. Mij. 20; Sx. Sen. 16. transl. de vite : ይረ...
...it. 169,1; አበ፡ ድክቱማን፡ ይኩን፡ ወለመዓስባት፡ (in Sx. Tubing.: ወለመዓስባን፡) ቃውመ፡ Sx. Tachs. ...
...ለመዓስባት፡ (in Sx. Tubing.: ወለመዓስባን፡) ቃውመ፡ Sx. Tachs. 14 Enc.; ረድኤት፡ ለመዓስባን፡ ወኀይለ፡...
... ወበክብር፡ Sx. Haml. 4 Enc. ...
...r. 17,9; ገባሬ፡ዕበይ፡ Sx. Tachs. 29 Enc. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | calix la poculum la phiala la |
morphology | subst. m. fem. |
references | F.N. 13 Gen. 40,11 Gen. 40,13 Gen. 40,21 Kuf. 43 2 Reg. 12,3 Prov. 20,1 Ps. 15,5 Ps. 22,7 Jer. 16,7 Jer. 28,7 Jer. 32,1 4 Esr. 14,41 Matth. 10,42 Clem. f. 269 Matth. 23,25 Matth. 23,26 Matth. 26,27 Apoc. 17,4 F.N. 13 Esth. 1,7 Jer. 42,5 Prov. 23,31 Marc. 7,4 Marc. 7,8 Jes. 51,7 Jes. 51,22 Thren. 4,21 Hez. 23,31 Hez. 23,32 Asc. Jes. 5,13 Matth. 20,22 Matth. 20,23 Matth. 26,39 Matth. 26,42 Joh. 18,11 Apoc. 14,10 Apoc. 16,19 Lud. Comm. hist. p. 41 n. 44 1 Cor. 10,16 1 Cor. 11,26 1 Cor. 11,27 Lit. 158,2 Clem. f. 159 Sx. Ter 21 Enc 1 Par. 28,17 2 Par. 4,8 Apoc. 5,8 Apoc. 15,7 Apoc. 16,1 |
labels | Pl.seq.transl.seq.seq.seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ṣǝwwāʿ ṣǝwwāʿ |
translations | chaliceen 1 calice d’oro, 1 cucchiaio eucaristico d’oro,it 5 calici di vetro,it 1 calice d’oro, 2 vassoi di vetro, 4 calici di vetro, 3 vassoi di metallo, 1 calice di metallo, it cupen gobleten chalice used in service of the Eucharisten |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 44 VII l. 3 (ed.), 38 VII l. 4–5 (tr.) 44 VII l. 4 (ed.), 38 VII l. 5–6 (tr.) 64 l. 9–10 (ed.), 53 l. 15–16 (tr.) 566a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added example on 29.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 29.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added refernce on 29.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 29.7.2022
- Leonard Bahr root on 17.5.2018
- Andreas Ellwardt Referenzen und Verschachtelung, on 7.12.2017
- Andreas Ellwardt und nochmal on 7.12.2017
- Andreas Ellwardt und nochmal on 7.12.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016