You found "Rom." in 1172 entries!
... libris, ut Joh. 1,40 rom.), ubi ...
... Jac. 1,17 rom., et hoc nomen ab ...
... 10,10 rom. (Platt: ወሀገርኒ፡); ምድረ፡ ኀበ፡ ኣመጽእ፡ ኵናተ...
...ር፡ ἐν ῥύμαις πόλεως Sir. 9,7; Act. 9,11 rom.; ፍናወ፡ አህጉር፡ πλατεῖαι Judith 7,14. ...
...ir. 38,12; ኀጥአ፡ ፍኖተ፡ ይነስሕ፡ Hebr. 12,17 rom. ratio , modus : በፍናው፡ ብዙኅ፡ (κα...
...Tob. 1,2; ኢያአምርዋ፡ ለፍኖተ፡ ሰላም፡ Jes. 59,8; Rom. 3,17; ፍኖተ፡ እግዚአብሔር፡ Jer. 5,4; Jer. ...
...etus : Rom. 13,10. ...
...l. 1,28; Col. 4,12; Jac. 1,4; Jac. 3,2; Rom. 12,2; ሥርዐተ፡ ኄራን፡ ወሥርዐተ፡ ፍጹማን፡ Phlx....
.... 3,10; Col. 1,16 Col. 2,15; Tit. 3,1; Rom. 8,38. Subst. abstr. , et ቀዳሚ፡ et...
...10; Deut. 18,4; Deut. 26,10; Ps. 77,56; Rom. 8,23; ቀዳምያት፡ Sir. 7,31; Mal. 3,8; H...
...e Evangelistarum reperiuntur Nov. Test. rom.; ሥርዐታት፡ τάξεις Hen. 82,10; Hen. 82...
...; ሐዲስ፡ ሥርዐት፡ Matth. 26,28; Hebr. 12,24; Rom. 9,4. regula : ሥርዐተ፡ አባ፡ ጳኵሚስ፡ ...
...atth. 2,12; Matth. 13,14; Matth. 13,31; Rom. 7,23; 1 Cor. 15,40; 1 Cor. 15,41; G...
...ς Δαυίδ 2 Reg. 15,37; (vid. Epil. N.T. rom., ubi Paulus III pontifex Romanus ካል...
...; Jes. 65,5; 1 Reg. 20,26; 1 Reg. 21,5; Rom. 14,20; Tit. 1,15; ንጹሓን፡ እምአንስት፡ 1 R...
...ጹሕ፡ ἐν σεμνότητι 1 Tim. 2,2; 1 Tim. 3,4 rom.; ይዕቀቡ፡ ሥጋሆሙ፡ በንጹሕ፡ Clem. f. 118; ንጽ...
... Deut. 12,17; Deut. 16,5; Deut. 17,15; Rom. 9,20. ...
...,20; Ps. 128,2; Jud. 16,5; 1 Reg. 17,9; Rom. 8,31; c. ምስለ፡ pers. i.e. ...
...h. 6,11; ከንቱ፡ ከንቱ፡ Sir. 12,8; Ps. 61,9; Rom. 8,20; እለ፡ ይትዌከሉ፡ በከንቱ፡ ወበሐሰት፡ Jes. ...
... 52,5; Jer. 22,13 vers. alt.; Ex. 21,2; Rom. 3,24; 2 Cor. 11,7; Apoc. 21,6; Apoc...
... 5,17; ἄρα οὖν Rom. 9,16; Rom. ...
...ἄρα οὖν Rom. 9,16; Rom. 9,18; ናሁ፡ ዓ...
... ምድር፡ Jes. 14,9; dormientem Matth. 8,25 rom.; venire vel prodire facere: ንጉሦሙ፡ ዘ...
...uum, Matth. 10,8; Joh. 5,21; Joh. 12,1; Rom. 8,11; 1 Thess. 1,10; 1 Thess. 4,14;...
...care : Rom. 1,10; በጸሎት፡ ወበስኢል፡ Hebr. 12,28; Gen...
...ers.: ስኢል፡ ለኃጥኣን፡ ኀበ፡ ልዑል፡ 4 Esr. 6,77; Rom. 15,30; ሰአሉ፡ ለነ፡ ስርየተ፡ ኀጢአት፡ እምኀበ፡ አ...
... 26,9; Prov. 14,4; Rom. 1,20; Rom. 3,20; ...
... 26,9; Prov. 14,4; Rom. 1,20; Rom. 3,20; seq. ...
...፡ ሃይማኖት፡ κατὰ τὴν ἀναλογίαν τῆς πίστεως Rom. 12,6; በሐሳበ፡ መልበስቱ፡ κατὰ τὸν ῥυθμὸν ...
...በአምጣነ፡ ጌጋይነ፡ ዘኮነነ፡ ሓሳበ፡ ጸጋሁ፡ ለእግዚአብሔር፡ Rom. 5,15; በሐሳበ፡ seq. Subst. ratione ...
... (nec aliud quidquam) Rom. 7,15; ኪያሃ፡ ...
... Matth. 13,21 rom. ...
...፡ ወሠነየ፡ ራእዮሙ፡ እምነ፡ Dan. 1,15; Hebr. 1,4 rom.; Koh. 4,3; Koh. 4,13; Sir. 19,24; J...
... አእምሮ፡ κάλλιον ἐπιγιγνώσκεις Act. 25,10 rom.; 4 Esr. 5,20; ቦኑ፡ ይኄይሱነ፡ ገቢረ፡ (ጽድቅ፡...
... Esth. 4,17 apocr.; Eph. 6,11; Rom. 9,19; Phil....
...ኢንትሀከይ፡ Did. 13. C.c. ለ rei: Ps. 35,4; Rom. 12,11; ኢትትሀከዩ፡ ለንስሓ፡ Clem. f. 225; ...
...; 2 Petr. 2,3; Hebr. 9,27; 1 Tim. 5,12; Rom. 3,8; 1 Cor. 11,29; ሄኖክ፡ ይጽሕፍ፡ ደይነ፡ ...
...ar. ; Genz. 154; ዐጸደ፡ አትክልት፡ Act. 28,7 rom.; ሐዲስ፡ ተክል፡ νεόφυτον Job 14,9; Jes. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | calix la poculum la phiala la |
morphology | subst. m. fem. |
references | F.N. 13 Gen. 40,11 Gen. 40,13 Gen. 40,21 Kuf. 43 2 Reg. 12,3 Prov. 20,1 Ps. 15,5 Ps. 22,7 Jer. 16,7 Jer. 28,7 Jer. 32,1 4 Esr. 14,41 Matth. 10,42 Clem. f. 269 Matth. 23,25 Matth. 23,26 Matth. 26,27 Apoc. 17,4 F.N. 13 Esth. 1,7 Jer. 42,5 Prov. 23,31 Marc. 7,4 Marc. 7,8 Jes. 51,7 Jes. 51,22 Thren. 4,21 Hez. 23,31 Hez. 23,32 Asc. Jes. 5,13 Matth. 20,22 Matth. 20,23 Matth. 26,39 Matth. 26,42 Joh. 18,11 Apoc. 14,10 Apoc. 16,19 Lud. Comm. hist. p. 41 n. 44 1 Cor. 10,16 1 Cor. 11,26 1 Cor. 11,27 Lit. 158,2 Clem. f. 159 Sx. Ter 21 Enc 1 Par. 28,17 2 Par. 4,8 Apoc. 5,8 Apoc. 15,7 Apoc. 16,1 |
labels | Pl.seq.transl.seq.seq.seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ṣǝwwāʿ ṣǝwwāʿ |
translations | chaliceen 1 calice d’oro, 1 cucchiaio eucaristico d’oro,it 5 calici di vetro,it 1 calice d’oro, 2 vassoi di vetro, 4 calici di vetro, 3 vassoi di metallo, 1 calice di metallo, it cupen gobleten chalice used in service of the Eucharisten |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 44 VII l. 3 (ed.), 38 VII l. 4–5 (tr.) 44 VII l. 4 (ed.), 38 VII l. 5–6 (tr.) 64 l. 9–10 (ed.), 53 l. 15–16 (tr.) 566a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added example on 29.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 29.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added refernce on 29.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 29.7.2022
- Leonard Bahr root on 17.5.2018
- Andreas Ellwardt Referenzen und Verschachtelung, on 7.12.2017
- Andreas Ellwardt und nochmal on 7.12.2017
- Andreas Ellwardt und nochmal on 7.12.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016