You found "Dei Hen." in 1215 entries!
...፡ δίψυχος Jac. 1,8; በልብ፡ ወልብ፡ Ps. 11,2; Hen. 91,4; τὰ ἐντὸς, τὰ ἔγκατα Sir. 19,2...
...ድር፡ ውስተ፡ መካን፡ ፩ Kuf. p. 7; ተግሕሠት፡ ጽልመት፡ Hen. 89,8. Pass. removeri , semoveri...
... protenus Hen. 89,20; Hen. 85,4. conj. ሶበ፡ et {...
... Hen. 89,20; Hen. 85,4. conj. ሶበ፡ et { ሶቤ፡} (ut Ma...
...አብድ፡ Sir. 21,20; Sir. 23,9; Sir. 50,11; Hen. 73,3; Matth. 6,2; Matth. 6,5; Matth...
...: Ruth 3,15; 1 Reg. 18,4 (ዐጽፍ፡ ዘላዕሌሁ፡); Hen. 38,2. de re gravi, quae ...
...ላዕለ፡ ቢጽክሙ፡ Zach. 7,9; ይከውን፡ ሣህል፡ ላዕሌሆሙ፡ Hen. 1,8; ይጼሊ፡ ላዕሌከ፡ ὑπέρ σου Gen. 20,7...
... Luc. 16,6; Hen. 10,8. – ላዕለ፡ creberrime componitur ...
...ellum Joh. 2,15; varias res Ex. 25-30; Hen. 8,1; septum Gen. 33,17; hortos et ...
...5,15; በቀለ፡ Ex. 12,12; Hez. 25,11; ፍኖተ፡ Hen. 41,6; judicium Kuf. 5,48; Joh. 5,27...
...ov. 8,28; Prov. 8,29; Apoc. 21,5; coll. Hen. 6,4; vel c. Acc. et ውስተ፡ Deut. 9,...
...Lud.; ሠናይቱ፡ ለሰብእ፡ pars optima hominum Hen. 20,5. utilis , aptus , salube...
...12; Jer. 24,6; μετ᾽ εἰρήνης Gen. 26,29; Hen. 25,3; Hen. 34,3. adv. ...
...,6; μετ᾽ εἰρήνης Gen. 26,29; Hen. 25,3; Hen. 34,3. adv. ሠናይ፡ bene!...
... ምስለ፡ ካልኡ፡ (alius cum alio) Gen. 43,33; Hen. 41,5; Jes. 6,3; Jer. 22,8; Jer. 23...
... ἐχόμενα αὐτοῦ 2 Esr. 18,4; vel penes Hen. 9,5; ልብየ፡ ኢሀለወ፡ ምስሌየ፡ 4 Esr. 10,44;...
...c. Dat. ); Gen. 28,9 (πρός c. Dat. ); Hen. 82,20; ምስለ፡ ዝንቱ፡ ኵሉ፡ σύν πᾶσι τούτο...
...ተርፍ፡ ሣልስት፡ እዴሃ፡ Zach. 13,8; Zach. 13,9; Hen. 72,12; Hen. 72,28; Gen. 47,24; Ex....
...ሃ፡ Zach. 13,8; Zach. 13,9; Hen. 72,12; Hen. 72,28; Gen. 47,24; Ex. 16,36; 4 Esr...
...ህ፡ እምዘወርኅ፡ (septies lucidior erit quam) Hen. 72,37; numeralia ordinalia in st. c...
... Gen. 6,2; አባግዕ፡ ዘአልቦ፡ ኖላዌ፡ Num. 27,17; Hen. 18,6. (De እንተ፡ ...
...o postponere licet: ዘእምነ፡ (pro እምነ፡ ዘ፡) Hen. 33,3; Gen. 4,13; እለ፡ እምኀበ፡ Hen. 72,...
...ምነ፡ ዘ፡) Hen. 33,3; Gen. 4,13; እለ፡ እምኀበ፡ Hen. 72,3; እንተ፡ ኀበ፡ Gen. 47,4; ዘኀበ፡ Lev....
...ዕል፡ ፩፡ አልባሰ፡ ታቦት፡ ፫ ‘Ed anche il numero dei tessuti, 2 tende di stoffa colorata,...
... , linguam Herm. p. 21; penem Hen. 86,4. ...
...n. 47,18; Ex. 22,8; Tob. 7,9; Nah. 1,8; Hen. 10,16), creberrime ἐκλείπειν ...
...23; Jer. 15,10; ኢይበቍዕ፡ ንዋይ፡ Prov. 11,4; Hen. 52,8; ዘኢይበቍዕ፡ ...
... : ከመ፡ የአዝዝ፡ ወይትኀየል፡ ዲበ፡ ምድር፡ Hen. 52,4; c. Acc. , κατακυριεύει Matth...
...egere Hen. 13,7. ...
...6; Asc. Jes. 4,14; Act. 6,12; Jac. 2,6; Hen. 41,2; ዘሰሐብዎሙ፡ ኀበ፡ ዐውደ፡ ምኵናን፡ Did. 2...
...ል፡ ነቢበ፡ Sir. 21,7; Hen. 15,11; ኢተዐው...
... እላ፡ ራእያት፡ Asc. Jes. 11,41; Gen. 21,29; Hen. 22,3; እሎን፡ አብያተ፡ ክርስቲያናት፡ Gad. Lal...
...ούδ 1 Reg. 30,7; አብኡ፡ ለነ፡ ፍትሐ፡ ኀበ፡ ልዑል፡ Hen. 9,3; አነ፡ አባእኩ፡ ተዝካረ፡ ስእለትክሙ፡ ቅድሜሁ፡ ...
...,20; Jer. 15,1; Tob. 10,7; 2 Esr. 12,6; Hen. 10,9; Matth. 14,22; Luc. 1,53; Luc...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | calix la poculum la phiala la |
morphology | subst. m. fem. |
references | F.N. 13 Gen. 40,11 Gen. 40,13 Gen. 40,21 Kuf. 43 2 Reg. 12,3 Prov. 20,1 Ps. 15,5 Ps. 22,7 Jer. 16,7 Jer. 28,7 Jer. 32,1 4 Esr. 14,41 Matth. 10,42 Clem. f. 269 Matth. 23,25 Matth. 23,26 Matth. 26,27 Apoc. 17,4 F.N. 13 Esth. 1,7 Jer. 42,5 Prov. 23,31 Marc. 7,4 Marc. 7,8 Jes. 51,7 Jes. 51,22 Thren. 4,21 Hez. 23,31 Hez. 23,32 Asc. Jes. 5,13 Matth. 20,22 Matth. 20,23 Matth. 26,39 Matth. 26,42 Joh. 18,11 Apoc. 14,10 Apoc. 16,19 Lud. Comm. hist. p. 41 n. 44 1 Cor. 10,16 1 Cor. 11,26 1 Cor. 11,27 Lit. 158,2 Clem. f. 159 Sx. Ter 21 Enc 1 Par. 28,17 2 Par. 4,8 Apoc. 5,8 Apoc. 15,7 Apoc. 16,1 |
labels | Pl.seq.transl.seq.seq.seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ṣǝwwāʿ ṣǝwwāʿ |
translations | chaliceen 1 calice d’oro, 1 cucchiaio eucaristico d’oro,it 5 calici di vetro,it 1 calice d’oro, 2 vassoi di vetro, 4 calici di vetro, 3 vassoi di metallo, 1 calice di metallo, it cupen gobleten chalice used in service of the Eucharisten |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 44 VII l. 3 (ed.), 38 VII l. 4–5 (tr.) 44 VII l. 4 (ed.), 38 VII l. 5–6 (tr.) 64 l. 9–10 (ed.), 53 l. 15–16 (tr.) 566a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added example on 29.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 29.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added refernce on 29.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 29.7.2022
- Leonard Bahr root on 17.5.2018
- Andreas Ellwardt Referenzen und Verschachtelung, on 7.12.2017
- Andreas Ellwardt und nochmal on 7.12.2017
- Andreas Ellwardt und nochmal on 7.12.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016