You found "Benjamino Gen." in 1203 entries!
... ዕጹባተ፡ Hen. 27,2; de factis: ዕጹባተ፡ ገብረ፡ Gen. 49,3; consiliis: እለ፡ መከሩ፡ ዕጹባተ፡ Jud...
... 6. gravis , molestus , oneri : Gen. 21,11; Gen. 21,12; ክቡድ፡ ወዕጹብ፡ δύσχρ...
...vis , molestus , oneri : Gen. 21,11; Gen. 21,12; ክቡድ፡ ወዕጹብ፡ δύσχρηστος Jes. ...
...quaesumus Gen. 43,20; Ex. 4,10; Gen. 17,18. in ge...
... Gen. 43,20; Ex. 4,10; Gen. 17,18. in genere: ...
... , παρακαλεῖν, Gen. 37,35; 2 Reg. 10,3; ኢታብዝኁ፡ አስተብቍዖትየ...
...ምኔየ፡ Jes. 29,13; Matth. 15,8; Jer. 2,5; Gen. 44,4; Marc. 7,6 (ነዊኀ፡ et ነዋኀ፡); ርሑቃ...
...6,1; ውስተ፡ ርእስ፡ ነዋኅ፡ Jes. 17,6; ዕፅ፡ ነዋኅ፡ Gen. 12,6; Sir. 50,10; ነዋኅት፡ አዕዋም፡ Jes....
...፡ ነዋኃት፡ v. ነዋኅት፡ Judith 5,1; Ps. 94,4; Gen. 7,19; Hen. 1,6; Kuf. 5. de voce: ት...
... τὸ πρωῒ διέφαυσε Gen. 44,3; 1 Reg...
... ἀνέβη ὁ ὄρθρος Gen. 32,27; Jos. ...
...κοντα ἡμέρας Gen. 50,3; Num. 13,25; ለለ፡ ...
...ቱ፡ Ps. 112,5; Ex. 20,4; በታሕቱ፡ እምነ፡ ቤቴል፡ Gen. 35,8; እምታሕቱ፡ Joh. 8,23; Ex. 26,24....
... gramm. § 167,3). ታሕተ፡ Gen.1,7; ታሕተ፡ ዕፅ፡ Gen.18,4; Esr. 14,1; P...
...ramm. § 167,3). ታሕተ፡ Gen.1,7; ታሕተ፡ ዕፅ፡ Gen.18,4; Esr. 14,1; Ps. 8,7; Ps. 9,29; ...
... (quae alicui obtigit), μερίς, Gen. 14,24; Gen. ...
...uae alicui obtigit), μερίς, Gen. 14,24; Gen. 43,34; Gen....
...24; Gen. 43,34; Gen. 47,27; Lev. 7,33; Lev. 7,35; ...
... negare aliquid): Gen. 39,8; እመ፡ ጸውዐከ፡ ኢትእበዮ፡ Sir. 13,9; ዘ...
...18,4; c. Acc. pers. et Acc. Infin.: Gen. 24,41; አበዮሙ፡ ነጊፈ፡ ላሖ፡ Gen. 37,35; አ...
...cc. Infin.: Gen. 24,41; አበዮሙ፡ ነጊፈ፡ ላሖ፡ Gen. 37,35; አልቦ፡ ዘየአብዮ፡ ተኰንኖ፡ Jes. 22,22...
... 10,13; ቅድም፡ ለከ፡ ነሢአ፡ ብእሲት፡ Tob. 4,12; Gen. 29,26; Gen. 33,4; Gen. 37,18; Prov....
... ለከ፡ ነሢአ፡ ብእሲት፡ Tob. 4,12; Gen. 29,26; Gen. 33,4; Gen. 37,18; Prov. 26,18; 1 Ti...
...እሲት፡ Tob. 4,12; Gen. 29,26; Gen. 33,4; Gen. 37,18; Prov. 26,18; 1 Tim. 2,13; 2 ...
... ሐዪው፡ et ሐይው፡, ሐይዎ፡ et ሐይዎት፡, vivere Gen. 5,3 seq.; ሐዮክ፡ Sir. 41,4; ንሕነኪ፡ ሕይወ...
...tam sustentare re, c. በ: በመጥባሕትከ፡ ሕየው፡ Gen. 27,40; Deut. 8,3; Kuf. 26. viv...
... መንፈሳ፡ Kuf. 31; Kuf. 43; ሐይዎ፡ ልቡ፡ ወነፍሱ፡ Gen. 45,26. de plantis: germinare 4...
...26,51; caput Matth. 14,10; 4 Reg. 10,6; Gen. 40,19; 1 Par. 10,9; Judith 13,8; ne...
... 1 Par. 10,9; Judith 13,8; nervos pedum Gen. 49,6; Jos. 11,6; Jos. 11,9; manus D...
...cindere : ἀποτέμνειν Tob. 6,5; διαιρεῖν Gen. 15,10; Lev. 9,15; መተራ፡ ፲ወ፪ክፍለ፡ ἐμέ...
...Eph. 2,10; Koh. 7,14; opus arte factum, Gen. 6,16. quod quis peragit vel facit:...
...1; ይረሥኡ፡ ውስተ፡ ተግባረ፡ እደዊሆሙ፡ Jes. 65,22; Gen. 3,17; Kuf. p. 14. In specie ...
...t, Beruf, Gewerbe): ምንት፡ ተግባርክሙ፡ ἔργον Gen. 46,33; ርሣእ፡ በተግባርከ፡ Sir. 11,20; ἐργ...
... ሰብእ፡ Job 31,34; Apoc. 19,1; ብዙኅ፡ አሕዛብ፡ Gen. 17,2; ብዙኅ፡ ውሉድ፡ Sir. 16,1; ዘብዙኅ፡ እገ...
... 1 Thess. 1,6; ብዙኅ፡ መዋዕል፡ Matth. 25,19; Gen. 26,8; ብዙኃት፡ አዋልድ፡ Esth. 2,8; Jud. 8...
... 4 Esr. 10,37; Gen. 33,9; Ps. 119,6; ብዙኀ፡ ዘከመዝ፡ ዘርእየት፡ ...
... 6,8; στολή Jes. 9,5; Gen. 45,22; Ex. 28,...
...uem: እስመ፡ እግዚአብሔር፡ ከበቶ፡ μετέθηκεν αὐτόν Gen. 5,24; Hebr. 11,5; Hen. 71,5; ከበተት፡...
... (vim sibi facere): ተዐጊሦ፡ Gen. 43,31; Gen. 45,1; Kuf. 43; እትዔገሥ፡ ἀ...
... (vim sibi facere): ተዐጊሦ፡ Gen. 43,31; Gen. 45,1; Kuf. 43; እትዔገሥ፡ ἀνέξομαι Jes....
... : ተዐጊሦ፡ ἐπισχών Gen. 8,10; Gen. 8,12; ተዐገሥ፡ እንከ፡ እንግርከ፡...
...፡ ድንጋገ፡ ማይ፡ Sir. 24,14; maris: Kuf. 49; Gen. 22,17; Ex. 14,30; Act. 27,40 rom.; ...
... ( adj. ordinale) Gen. 32,18; Ex. 12,15; Ex. 12,16; Ex. 40...
...ungitur, ut: ተኣምር፡ ዘቀዳሚ፡ Ex. 4,8 (coll. Gen. 32,18; 4 Esr. 9,5). ...
... Esr. 7,12; ቀዳሜ፡ ማእረር፡ Ruth 1,22; በቀዳሚ፡ Gen. 1,1; አመ፡ ቀዳሜ፡ የአረሩ፡ ...
.... 7,22; በጼው፡ ኢሮቱኪ፡ Hez. 16,4; ሐውልተ፡ ጼው፡ Gen. 19,26; ኪዳነ፡ ጼው፡ Kuf. 21; ምድር፡ ጼው፡ ἅ...
...ramm. § 154,d) socer (πένθερος) ሐሙኪ፡ Gen. 38,13; ሐሙሁ፡ Ex. 3,1; Ex. 18,1 seq....
... (ἀρώματα, ἡδύσματα), Gen. 37,25; Ex. 30,23; Ex. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | calix la poculum la phiala la |
morphology | subst. m. fem. |
references | F.N. 13 Gen. 40,11 Gen. 40,13 Gen. 40,21 Kuf. 43 2 Reg. 12,3 Prov. 20,1 Ps. 15,5 Ps. 22,7 Jer. 16,7 Jer. 28,7 Jer. 32,1 4 Esr. 14,41 Matth. 10,42 Clem. f. 269 Matth. 23,25 Matth. 23,26 Matth. 26,27 Apoc. 17,4 F.N. 13 Esth. 1,7 Jer. 42,5 Prov. 23,31 Marc. 7,4 Marc. 7,8 Jes. 51,7 Jes. 51,22 Thren. 4,21 Hez. 23,31 Hez. 23,32 Asc. Jes. 5,13 Matth. 20,22 Matth. 20,23 Matth. 26,39 Matth. 26,42 Joh. 18,11 Apoc. 14,10 Apoc. 16,19 Lud. Comm. hist. p. 41 n. 44 1 Cor. 10,16 1 Cor. 11,26 1 Cor. 11,27 Lit. 158,2 Clem. f. 159 Sx. Ter 21 Enc 1 Par. 28,17 2 Par. 4,8 Apoc. 5,8 Apoc. 15,7 Apoc. 16,1 |
labels | Pl.seq.transl.seq.seq.seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ṣǝwwāʿ ṣǝwwāʿ |
translations | chaliceen 1 calice d’oro, 1 cucchiaio eucaristico d’oro,it 5 calici di vetro,it 1 calice d’oro, 2 vassoi di vetro, 4 calici di vetro, 3 vassoi di metallo, 1 calice di metallo, it cupen gobleten chalice used in service of the Eucharisten |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 44 VII l. 3 (ed.), 38 VII l. 4–5 (tr.) 44 VII l. 4 (ed.), 38 VII l. 5–6 (tr.) 64 l. 9–10 (ed.), 53 l. 15–16 (tr.) 566a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added example on 29.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 29.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added refernce on 29.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 29.7.2022
- Leonard Bahr root on 17.5.2018
- Andreas Ellwardt Referenzen und Verschachtelung, on 7.12.2017
- Andreas Ellwardt und nochmal on 7.12.2017
- Andreas Ellwardt und nochmal on 7.12.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016