You found "3 Joh." in 2222 entries!
...አት፡); ወተሰልጠ፡ ሕማምየ፡ ውስተ፡ መሬት፡ Job 16,15; Joh. 3,30 ἐλαττοῦσθαι. efficacem fie...
...,22; λοιδορεῖν Num. 20,3; 1 Petr. 2,23; Joh. 9,28; Act. 23,4; ለእመ፡ አዕበይከ፡ አፉከ፡ ላ...
...,37; Luc. 8,40; Luc. 8,55; Luc. 24,23; Joh. 14,28; Act. 1,12; Act. 18,21 rom.; ...
...x. 25,2 al.; θρέμματα Joh. 4,12; Kuf. 45;...
...13; እንተ፡ ተዐቢ፡ ደይን፡ Jac. 3,1; Jac. 5,12; Joh. 5,24; Apoc. 17,1; Judae 6; Judae 7...
...፡ ሞት፡ ይመጽእ፡ 4 Esr. 14,37; ትንሣኤ፡ ዘለደይን፡ Joh. 5,29; ትንሣኤ፡ ደይን፡ (opp. ትንሣኤ፡ ሕይወት፡)...
...ዎ፡ ዘልፈ፡ οἱ θεωροῦντες αὐτὸν τὸ πρότερον Joh. 9,8 rom.; Asc. Jes. 7,2; በከመ፡ ይገብር፡...
...άκις Phil. 3,18; Marc. 5,4; Marc. 9,22; Joh. 18,2. ለዘልፍ፡ ...
.... 4,4; ወቦኡ፡ ውስጠ፡ ኀበ፡ ንጉሥ፡ 2 Par. 29,18; Joh. 8,3; Joh. 20,26; Matth. 26,58; seq....
...፡ ውስጠ፡ ኀበ፡ ንጉሥ፡ 2 Par. 29,18; Joh. 8,3; Joh. 20,26; Matth. 26,58; seq. እምነ፡ int...
... est titulus Didascaliae Did.; διδαχή Joh. 7,16; Hebr. 6,2; 2 Joh. 9,10; Asc. ...
...e Did.; διδαχή Joh. 7,16; Hebr. 6,2; 2 Joh. 9,10; Asc. Jes. 3,13; Asc. Jes. 3,2...
...tus sonuit ህየተ፡ et ሂየተ፡ (ut Luc. 11,11; Joh. 1,16, 50 rom.; cf. Octateuchum Aeth...
...ል፡ Kuf. 28; መጠወ፡ ነፍ፡ ህየንቴከ፡ Sir. 29,15; Joh. 11,50; ምንተ፡ ተዐስዮሙ፡ ህየንተ፡ ዘገብሩ፡ Sir....
... : ዘጠየቅነ፡ ἐθεασάμεθα 1 Joh. 1,1; Asc. Jes. 11,34; ጠይቆ፡ ርእሶ፡ (κα...
... de re: πιστεύσητε Joh. 10,38; ከመ፡ ያእምሩ፡ ወይለብዉ፡ ወይጠይቁ፡ ወይእ...
... 33,30; Jer. 20,13; Sap. 16,8; Joh. 12,27; Hebr. 5,7; አድኅኖ፡ ...
...re , Matth. 18,11; Joh. 12,47; Rom. 11,14; ...
...8; Koh. 11,9; Job 9,19; Asc. Jes. 4,18; Joh. 5,22; Joh. 5,27; Rom. 2,2; Rom. 13...
...9; Job 9,19; Asc. Jes. 4,18; Joh. 5,22; Joh. 5,27; Rom. 2,2; Rom. 13,2; Judae 1...
...ኵሎ፡ ሕማሞሙ፡ Sir. 38,7; peccata (αἵρειν) 1 Joh. 3,5; Joh. 1,29; lacrymas Apoc. 7,1...
...ir. 38,7; peccata (αἵρειν) 1 Joh. 3,5; Joh. 1,29; lacrymas Apoc. 7,17; Apoc. 21...
... 2,17; Ps. 87,19; Ps. 138,16; Joh. 15,13; Joh. 15...
...38,16; Joh. 15,13; Joh. 15,14; Luc. 7,...
... Prov. 23,31; Sir. 27,23; Matth. 25,11; Joh. 13,36; 4 Esr. 6,69; ἔσχατον Num. 3...
...r. 6,69; ἔσχατον Num. 31,2; μετὰ ταῦτα Joh. 13,7; Sir. 17,23; ቅድመ፡ ጠይቅ፡ ወድኅረ፡ ት...
...ተ፡ ደሴት፡ Jer. 2,10; ዐደወ፡ እሞት፡ ውስተ፡ ሕይወት፡ Joh. 5,24; 1 Joh. 3,14; Clem. f. 205; Cl...
...2,10; ዐደወ፡ እሞት፡ ውስተ፡ ሕይወት፡ Joh. 5,24; 1 Joh. 3,14; Clem. f. 205; Clem. f. 255; C...
... 4 Esr. 4,30; Col. 2,21; Matth. 16,28; Joh. 8,52; Hebr. 2,9; hebr. 6,5; ሶበ፡ ጥዕማ...
...ጥዐም፡ (sc. እክለ፡) Tob. 2,4; Matth. 27,34; Joh. 2,9; እመቦ፡ ዘጥዕመ፡ ወኢውኅጠ፡ Clem. f. 256...
...60,10; አዋልደ፡ ንጉሥ፡ Jer. 48,10; ገብረ፡ ንጉሥ፡ Joh. 4,46; Joh. 4,49; ቤተ፡ ንጉሥ፡ Luc. 7,2...
... ንጉሥ፡ Jer. 48,10; ገብረ፡ ንጉሥ፡ Joh. 4,46; Joh. 4,49; ቤተ፡ ንጉሥ፡ Luc. 7,25; በእንተ፡ ነገሥ...
...ኒ፡ Sir. 23,2; Sir. 12,5; ሞእክምዎ፡ ለእኩይ፡ 1 Joh. 2,13; 1 Joh. 4,4; Rom. 8,37; Rom. 1...
... Sir. 12,5; ሞእክምዎ፡ ለእኩይ፡ 1 Joh. 2,13; 1 Joh. 4,4; Rom. 8,37; Rom. 12,21; in cont...
... 3,15; Hos. 4,16; Mich. 5,3; Hen. 90,1; Joh. 21,15; Joh. 21,17. ...
...4,16; Mich. 5,3; Hen. 90,1; Joh. 21,15; Joh. 21,17. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | calix la poculum la phiala la |
morphology | subst. m. fem. |
references | F.N. 13 Gen. 40,11 Gen. 40,13 Gen. 40,21 Kuf. 43 2 Reg. 12,3 Prov. 20,1 Ps. 15,5 Ps. 22,7 Jer. 16,7 Jer. 28,7 Jer. 32,1 4 Esr. 14,41 Matth. 10,42 Clem. f. 269 Matth. 23,25 Matth. 23,26 Matth. 26,27 Apoc. 17,4 F.N. 13 Esth. 1,7 Jer. 42,5 Prov. 23,31 Marc. 7,4 Marc. 7,8 Jes. 51,7 Jes. 51,22 Thren. 4,21 Hez. 23,31 Hez. 23,32 Asc. Jes. 5,13 Matth. 20,22 Matth. 20,23 Matth. 26,39 Matth. 26,42 Joh. 18,11 Apoc. 14,10 Apoc. 16,19 Lud. Comm. hist. p. 41 n. 44 1 Cor. 10,16 1 Cor. 11,26 1 Cor. 11,27 Lit. 158,2 Clem. f. 159 Sx. Ter 21 Enc 1 Par. 28,17 2 Par. 4,8 Apoc. 5,8 Apoc. 15,7 Apoc. 16,1 |
labels | Pl.seq.transl.seq.seq.seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ṣǝwwāʿ ṣǝwwāʿ |
translations | chaliceen 1 calice d’oro, 1 cucchiaio eucaristico d’oro,it 5 calici di vetro,it 1 calice d’oro, 2 vassoi di vetro, 4 calici di vetro, 3 vassoi di metallo, 1 calice di metallo, it cupen gobleten chalice used in service of the Eucharisten |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 44 VII l. 3 (ed.), 38 VII l. 4–5 (tr.) 44 VII l. 4 (ed.), 38 VII l. 5–6 (tr.) 64 l. 9–10 (ed.), 53 l. 15–16 (tr.) 566a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added example on 29.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 29.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added refernce on 29.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 29.7.2022
- Leonard Bahr root on 17.5.2018
- Andreas Ellwardt Referenzen und Verschachtelung, on 7.12.2017
- Andreas Ellwardt und nochmal on 7.12.2017
- Andreas Ellwardt und nochmal on 7.12.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016