You found "2 Sam." in 2741 entries!
... ἰχθυράν 2 Esr. 22,39. ...
... ἀπφουσώθ 2 Par. 26,21. ...
... infantis in fascias, Org. 2. ...
...ሰብዐ III,2 pass. ...
... mancipia templi , 2 Esr. 2,70; 2 Esr. 7,7; 2 Esr. 8,20; ...
...templi , 2 Esr. 2,70; 2 Esr. 7,7; 2 Esr. 8,20; ...
... , 2 Esr. 2,70; 2 Esr. 7,7; 2 Esr. 8,20; 2 Es...
... I (dubium, utrum I,1 an I,2) potissimum in libris serioris Geez ...
... mazana, mazzana መዘነ፡ mazzana I,2 ይሜዝን፡, ይመዝን፡ «peser (code civil vulg...
... I,2 [denominatum a מֶלַח, ܡܶܠܚܳܐ, مِلْحٌ...
... mallǝḥa መልሐ፡ mallǝḥa I,2 ይሜልሕ, ይመልሕ፡ «assaisonner» ― አጣፈጠ፡ Ms...
... rei: ኢይመቍስ፡ እግዚእ፡ ዘወፅአ፡ እምአፉሁ፡ Mavâs. 2; c. Acc. pers.: ኢይመቍሰከ፡ ἀνυστέρητο...
... v. I, 2 abschn...
... 59b n. 49, 84b l. 2, 88b l. 20 (ed.) ...
....M. 2,11; ይሴሰዩ፡ በግብረ፡ እደዊሆሙ፡ Sx. Jac. 2; አብሕርት፡ ወአፍላግ፡ ይፌጽሙ፡ ግብሮሙ፡ Hen. 5,3....
...27; ኢኮነ፡ ግብረ፡ አሐቲ፡ ዕለት፡ ወኢኮነ፡ ግብረ፡ ሰኑይ፡ 2 Esr. 10,13; ኵሉ፡ እለ፡ ይገብሩ፡ ግብረ፡ ንጉሥ፡ ...
...h. 4,12; ብየ፡ ግብር፡ በዘ፡ አሐውር፡ Lud. e Vit. Sam. officium , munus : አግብኦ፡ ውስተ፡ ...
...ሠለሰ III,2 tertium esse vel accedere , trip...
...አካላት፡ Cat. Bodl. p. 16; p. 520 (etiam I,2 ይሤልስ፡ በአካላት፡ Ludolfus e Synodo excer...
... taśallasa ተሠለሰ፡ taśallasa III,2 ይሤለስ፡, ይሠለስ፡ «être trois, être tripl...
...ስ፡ ፈካሪተ፡ ሕልም፡ Sx. Ter 2 et Sx. Ter 2 En...
.... Ter 2 et Sx. Ter 2 Enc.
...ጠወቀ III,2 angustiis prem...
... Phlx. 71; ἐθλίβετο concupiscentiâ 2 Reg. 13,2. ...
... fusus vel conflatus (ex metallo): 2 Par. 4,2; ባሕር፡ ስብክት፡ 2 Par. 4,4. ...
...s (ex metallo): 2 Par. 4,2; ባሕር፡ ስብክት፡ 2 Par. 4,4. ...
...በበአትከ፡ ወበፀአትከ፡ Deut. 28,6; 1 Reg. 29,6; 2 Par. 1,10; Org. 1; በአተነ፡ ወፀአተነ፡ በሰላም...
...፡ ኰኵሕ፡ Job 39,28, በአታት፡ ለመራዕይሁ፡ μάνδραι 2 Par. 32,28; በአተ፡ መዛግብት፡ Clem. f. 8 ...
...he entry of Saint Mary into the Temple 2 § 4 (ed.), 2 § 4 (tr.) ...
...መክሐ III,2 gloriari , laudem captare , se ja...
...,1; Sir. 48,4; Jes. 40,25; 4 Esr. 6,72; 2 Cor. 11 et 12; c.c. በ፡ rei: Jac. 1,9...
...0,9; c. ለ፡ pers. (alicui, coram aliquo) 2 Petr. 2,13. ...
...rm. p. 84; ወቀርተ፡ እብን፡ 2 Reg. 5,11; 2 Pa...
...ርተ፡ እብን፡ 2 Reg. 5,11; 2 Par. 2,2; ወቀርተ፡...
... λατόμοι 2 Reg. 3,3; 2 Reg...
... ገብረ፡ ጽንሓሔ፡ 2 Par. 7,7 var.; 2 P...
... 2 Par. 7,7 var.; 2 Par. 8,12; 2 Pa...
...var.; 2 Par. 8,12; 2 Par. 9,4; የዐጥኑ፡ ጽንሓሔ፡ ...
...1; ከመዝ፡ ረከብኩ፡ ጽሑፈ፡ ውስተ፡ መጻሕፍት፡ Kuf. 21; 2 Esr. 18,14; vel seq. እንዘ፡ c. verbo f...
... wenn du es für gut findest Lud. e Vit. Sam. ...
... 5,12; Gen. 49,1; Ps. 39,16; Ps. 114,4; 2 Tim. 3,11; etiam de praedictis: ረከቦ፡...
... Ps. 49,22; 1 Cor. 2,2 rom.; በከመ፡ ሐዘብነ፡ 2 Cor. 8,5; 2 Cor. 9,15 rom. – Imperfe...
...1 Cor. 2,2 rom.; በከመ፡ ሐዘብነ፡ 2 Cor. 8,5; 2 Cor. 9,15 rom. – Imperfecti pers. 1 ...
...፡ ዘ፡ ሸንገሉ። – Usitatior est III,1 et III,2. ḥazab...
... acc. metalli Jud. 17,4; 4 Reg. 22,9; 2 Par. 34,17; Hez. 22,20; Mal. 3,3; J...
...,37; Ex. 38,3; 3 Reg. 7,3; 3 Reg. 7,33; 2 Par. 4,3; 2 Par. 4,17; transl.: ሐሰተ፡...
...3; 3 Reg. 7,3; 3 Reg. 7,33; 2 Par. 4,3; 2 Par. 4,17; transl.: ሐሰተ፡ ሰበኩ፡ Jer. 2...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | calix la poculum la phiala la |
morphology | subst. m. fem. |
references | F.N. 13 Gen. 40,11 Gen. 40,13 Gen. 40,21 Kuf. 43 2 Reg. 12,3 Prov. 20,1 Ps. 15,5 Ps. 22,7 Jer. 16,7 Jer. 28,7 Jer. 32,1 4 Esr. 14,41 Matth. 10,42 Clem. f. 269 Matth. 23,25 Matth. 23,26 Matth. 26,27 Apoc. 17,4 F.N. 13 Esth. 1,7 Jer. 42,5 Prov. 23,31 Marc. 7,4 Marc. 7,8 Jes. 51,7 Jes. 51,22 Thren. 4,21 Hez. 23,31 Hez. 23,32 Asc. Jes. 5,13 Matth. 20,22 Matth. 20,23 Matth. 26,39 Matth. 26,42 Joh. 18,11 Apoc. 14,10 Apoc. 16,19 Lud. Comm. hist. p. 41 n. 44 1 Cor. 10,16 1 Cor. 11,26 1 Cor. 11,27 Lit. 158,2 Clem. f. 159 Sx. Ter 21 Enc 1 Par. 28,17 2 Par. 4,8 Apoc. 5,8 Apoc. 15,7 Apoc. 16,1 |
labels | Pl.seq.transl.seq.seq.seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ṣǝwwāʿ ṣǝwwāʿ |
translations | chaliceen 1 calice d’oro, 1 cucchiaio eucaristico d’oro,it 5 calici di vetro,it 1 calice d’oro, 2 vassoi di vetro, 4 calici di vetro, 3 vassoi di metallo, 1 calice di metallo, it cupen gobleten chalice used in service of the Eucharisten |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 44 VII l. 3 (ed.), 38 VII l. 4–5 (tr.) 44 VII l. 4 (ed.), 38 VII l. 5–6 (tr.) 64 l. 9–10 (ed.), 53 l. 15–16 (tr.) 566a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added example on 29.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 29.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added refernce on 29.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 29.7.2022
- Leonard Bahr root on 17.5.2018
- Andreas Ellwardt Referenzen und Verschachtelung, on 7.12.2017
- Andreas Ellwardt und nochmal on 7.12.2017
- Andreas Ellwardt und nochmal on 7.12.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016