You found "Matth." in 1324 entries!
... et conferta, c. Acc. : ጠበቆ፡ ሦክ፡ ወኀነቆ፡ Matth. 13,7 rom.; Luc. 8,7. ...
... Esr. 14,18; 4 Reg. 12,11; Ps. 117,21; Matth. 21,42; Hieroso...
...te λάβετε Matth. 26,26. in particulis compositis እን...
... ቈሪር፡ Prov. 25,25; Matth. 10,42; Apoc. 3,15; Kuf. 8; Hen. ...
...ιδνα Act. 28,3 Platt; Matth. 23,33; ἀσπίδες De...
...25,2; እለ፡ ይፀውጉ፡ አምኔሁ፡ πονηρότερα ἑαυτοῦ Matth.12,45; in specie ...
... ሰኰተ፡ እንተ፡ ይብልዋ፡ ርትዕት፡ Act. 9,11 Platt; Matth. 6,2; Luc. 14,21; በውስተ፡ አስኳቲሃ፡ Jes. ...
...om. 8,1; ኵነኔ፡ ሞት፡ Sir. 41,2; Sir. 41,3; Matth. 5,21; Luc. 23,40. ...
... 7,5; ወባዕድ፡ ኵነኔያት፡ F.M. 7,3; ኵነኔ፡ ገሃነም፡ Matth. 23,33; ኵነኔ፡ ነደ፡ እሳት፡ (in inferis) C...
... ኵነኔሁ፡ ለልዑል፡ διαθήκην Sir. 28,7; κρίσις Matth. 12,18. ...
... 10,33; 2 Reg. 18,8; Ps. 105,37; Matth. 28,5; Apoc. 5,9; Apoc. 5,12; Apoc. ...
... fuga , Matth. 24,20; አኮ፡ በጕያ፡ ዘተሐውሩ፡ ...
...5,11; 1 Reg. 28,9; Matth. 27,4 rom.; Marc. ...
... 11,11; Jes. 45,6; Bar. 5,5; Matth. 8,11; Luc. 13,29; Pl. ...
...ይምንኪ፡ Hez. 16,46; Matth. 27,38 rom.; Li...
...ሌሁ፡ 2 Par. 21,19; Matth. 26,12; Marc. ...
... Matth. 17,17; ምታ፡ ...
...ebr. 9,6; ጸናፊ፡ ጽልመት፡ Matth. 8,12; Vit. Pach. ...
...,2; Sir. 36,13; Sir. 38,29; Sir. 38,30; Matth. 27,7; Rom. 9,21; ለብሓውያን፡ 1 Par. 4,2...
.... 8,33 rom.; ጸድፉ፡ ውስተ፡ ባሕር፡ Marc. 5,13; Matth. 8,32 Platt; Ex. 21,33; ትጸድፍ፡ ውስተ፡ ሲ...
... part. castratus , eunuchus Matth. 19,12; Gen. 39,1; Kuf. 34; Kuf. 39...
...9,27; Jes. 22,22; ዝንቱ፡ መራኁት፡ Rel. Bar.; Matth. 16,19; Clem. f. 86; Apoc. 1,18; non...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | parvuli la pueri la filii la famulus la servus la cubicularius la cubicularii la |
morphology | subst. |
references | Matth. 14,21 Matth. 19,13 4 Reg. 2,23 Gen. 5,4 Gen. 5,7 Gen. 11,11 Gen. 11,12 Ex. 18,5 Reg. 26,16 3 Reg. 20,35 Dan. apocr. 13,2 Act. 12,20 Gen. 22,3 Gen. 22,5 Num. 22,22 Ruth 2,9 Ruth 2,15 1 Reg. 9,3 1 Reg. 16,18 1 Reg. 21,4 1 Reg. 25,9 1 Reg. 26,22 1 Reg. 28,7 2 Reg. 1,15 2 Reg. 2,12 2 Reg. 2,13 2 Reg. 2,21 2 Reg. 4,12 2 Reg. 13,29 2 Reg. 16,2 Jes. 37,5 Luc. 8,29 Jes. 39,7 |
labels | coll.sing.coll.seq.Sing.rom.Coll. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | daqqa wagwǝnṣ |
translations | and the pages and the guards will take you to prison en |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 108 l. 17-18 (ed.) 86 l.18-19 (tr.) 25 line 4 116 line 12 86 n. 112 |
column |
- Eugenia Sokolinski nesting on 28.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr on 10.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 10.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 10.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska added invert. commas on 17.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska added bibliography on 16.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 16.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska added commas on 12.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska changed order on 12.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska added meaning on 9.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska corre on 9.3.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016