You found "II." in 1311 entries!
... አፍለሰ II,1 migr...
... , وَلَى c. عَنْ II V (et لَوْلَى) ...
...uioribus etiam ተውልድ፡, vid. Oct. Ae., P. II p. 5; passim ቱልድ፡ ut Gen. 15,2 F.), ...
... negotia ) II Can. Ap. 36; 4 Esr. 13,58; Clem. f. ...
.... IV,1): በተውኔት፡ ዘይትረከብ፡ κύβοις σχολάζων II Can. Ap. 40. ...
... suscepit ) II Can. Nic. 24 (23). ...
...l. 306.); vid. Description de l’Égypte, II ed., t. XIII p. 549, ubi instrumentu...
...arris I p. 269; Harris I p. 360; Harris II p. 104 (ubi modo debtera modo def...
... አጥረየ II,1 ...
... አጽደቀ II,1 ...
...um esse (vid. II,1), si quidem e ደቀቀ፡ et ደግደገ፡ eodem ...
... subst. (a rad. Nr. II) acinus ruber vel bacca rubra , ...
... አውደቀ II,1 ...
... ; ግርማ፡ sacerdotii II Can. Nic. 31; Sx. Nah. 30 Enc.; Mari...
... አፅምአ II,1 audire facere, i.e. ...
...4; Kuf. 3; Kuf. 28; Kuf. 30; Ps. 17,9; II et I pers. sing. et pl.: ተምዓዕኩ፡ (siv...
...ς αὐτοῦ Sir. 4,19; ለእመ፡ ይደድቆ፡ (I,1) ሞት፡ II Can. Ap. 31; እመቦ፡ ካህን፡ (ዘ)ደደቆ፡ በንዋም...
...er, Handb. der math. u. techn. Chronol. II. p. 192) Abush. 1; Abush. 24; quare ...
... II Abt. 4; ተቃሕዎት፡ ...
...4; ሲኖዶስ፡ ይትገበር፡ II Can. Ap. 35. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | parvuli la pueri la filii la famulus la servus la cubicularius la cubicularii la |
morphology | subst. |
references | Matth. 14,21 Matth. 19,13 4 Reg. 2,23 Gen. 5,4 Gen. 5,7 Gen. 11,11 Gen. 11,12 Ex. 18,5 Reg. 26,16 3 Reg. 20,35 Dan. apocr. 13,2 Act. 12,20 Gen. 22,3 Gen. 22,5 Num. 22,22 Ruth 2,9 Ruth 2,15 1 Reg. 9,3 1 Reg. 16,18 1 Reg. 21,4 1 Reg. 25,9 1 Reg. 26,22 1 Reg. 28,7 2 Reg. 1,15 2 Reg. 2,12 2 Reg. 2,13 2 Reg. 2,21 2 Reg. 4,12 2 Reg. 13,29 2 Reg. 16,2 Jes. 37,5 Luc. 8,29 Jes. 39,7 |
labels | coll.sing.coll.seq.Sing.rom.Coll. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | daqqa wagwǝnṣ |
translations | and the pages and the guards will take you to prison en |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 108 l. 17-18 (ed.) 86 l.18-19 (tr.) 25 line 4 116 line 12 86 n. 112 |
column |
- Eugenia Sokolinski nesting on 28.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr on 10.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 10.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 10.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska added invert. commas on 17.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska added bibliography on 16.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 16.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska added commas on 12.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska changed order on 12.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska added meaning on 9.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska corre on 9.3.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016