You found "Sir." in 1688 entries!
...ተገብረ፡ በዐስቀ፡ ሜላት፡ πορφύρᾳ ἔργῳ ποικιλτοῦ Sir. 45,10; ቅኑታን፡ ዐስቀ፡ ποικίλματα Hez. ...
...ት፡ ወተግሣጽ፡ በኵለሄ፡ ያጠብብ፡ Sir. 22,6; አብዳነ፡ አጥ...
.... 43,33; Ex. 28,36; Ps. 47,5; Job 21,5; Sir. 43,24; Sap. 11,15; Tob. 6,18; Tob. ...
...; አንከርዎ፡ ዐበይት፡ Job 18,20; ወያነክርዎ፡ ብዙኃን፡ Sir. 11,13; Jes. 41,23; Apoc. 13,3; አንከር...
.... p. 326; አንከሩከ፡ በሓውርት፡ እምነ፡ ፍካሬ፡ ቃልከ፡ Sir. 47,17; vel c. በእንተ፡ Hen. 26,6; አንከሩ...
...7 (v. ፈላስያን፡). 2 Par. 15,9; ἀνυπονόητος Sir. 11,5. anachoreta Org. 6; ባሕታዊ፡ ...
...ላዕለ፡, ut: ኃጥእ፡ ይዌስክ፡ ኀጢአተ፡ በላዕለ፡ ኀጣውኢሁ፡ Sir. 3,27; vel c. ዲበ፡ Apoc. 22,18; ይዌስክ፡...
... vel c. ዲበ፡ Apoc. 22,18; ይዌስክ፡ ዓዲ፡ ዲቤሁ፡ Sir. 21,15; ከመ፡ ኢትወስክ፡ እንከ፡ ዲበ፡ (v. በዲበ፡...
...Acc. (alicui aliquid): ወሰኮ፡ ክብረ፡ ለአሮን፡ Sir. 45,20; ወሰኮ፡ ዓመቲሁ፡ ለንጉሥ፡ Sir. 48,23;...
...lychnuchus : ማኅቶት፡ እንተ፡ ታበርህ፡ ዲበ፡ ተቅዋማ፡ Sir. 26,17; Ex. 25,31 seq.; Ex. 35,15; ...
...; ፀሚደ፡ አርዑት፡ ያደንኖ፡ ለክሳድ፡ ζυγὸς καὶ ἱμάς Sir. 30,35; ይፅምዱኒ፡ በአርዑቶሙ፡ ወይቅንዩኒ፡ ለግሙራ፤...
...μος ( praerupta , inde lubrica ) πέτρα Sir. 40,15. ut videtur, etiam: mollis...
... ῥομφάια Sir. 21,3; ረሰዮ፡ አፉየ፡ ከመ፡ ...
...us Sir. 30,8; athletae saccos arena impleto...
...፡ (τὸ κρίμα αὐτοῦ) Sir. 21,5; ብካየ፡ ገዓሮሙ፡ ...
... : ሄጶ፡ ውስተ፡ ፍጽሙ፡ ወረከቦ፡ ናላሁ፡ Sir. 47,4; 1 Reg. 17,49; በእንተዝ፡ ሐነጸ፡ ፈጣ...
...m.; c. Acc. rei: ሐዘና፡ ለልብ፡ ያረስዕ፡ ወይን፡ Sir. 34,29. ad impietatem seducere :...
...6,21; Jes. 37,16; Ps. 17,12; Ps. 79,2; Sir. 49,8; Hen. 14,11; Hen. 61,10; Hebr....
...4,17; ኢእሙንቱ፡ ያጼንዉ፡ Sir. 30,19; አጼንዎ፡ ...
...εῖν τὸ ἁγίασμα Sir. 47,10. ...
...r. 19,27; Ps. 3,1; Ps. 12,5; Ps. 80,13; Sir. 49,7; Apoc. 18,7; saepissime de cru...
...s obvia; ex. gr. Koh. 9,14; Koh. 10,16; Sir. 36,31; Sir. 10,3; Jer. 21,10; Jer....
... gr. Koh. 9,14; Koh. 10,16; Sir. 36,31; Sir. 10,3; Jer. 21,10; Jer. 22,8; Jes. ...
...አህጉር፡ δεκάπολις Matth. 4,25; ሀገር፡ ቅድስት፡ Sir. 24,11; ሀገረ፡ ሳኦል፡ sedes Saul regis ...
... ስርግዋን፡ በፍቅርኪ፡ Sir. 48,11; በጽጌ፡ Sx. Enc.; ኮንኩ፡ ስርግወ፡ በመ...
...ῤῥωστίας θεραπεύου Sir. 18,19. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | procuratio la administratio la fidejussio la satisfactio la sponsio la vadimonium la |
morphology | subst. |
references | Num. 4,27 Sir. 29,19 Prov. 17,18 Num. 4,27 Num. 4,28 Num. 4,31 Num. 7,9 Num. 8,26 2 Esr. 22,24 Sir. 29,19 Prov. 17,18 |
labels | vid.ann.var.Voc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 105 |
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, English
ሐቢት፡ ḥabit , pluralisPl. ሐብያት፡ ḥabǝyāt «cautionfr fém.» ― ዋስ፡ Ms. BNFabb217, fol. 25r.
ሕቢት፡ ḥǝbit ḥabǝyāt «administration avec responsabilitéfr» ― ዋስነት፡ Ms. BNFabb217, fol. 25r.
52
ሕቢት፡ ḥǝbit , ሐቢት፡ ḥabit , ሕብየት ḥǝbyat , () ሒበት ḥibat administrationen, serviceen, chargeen, taking care ofen, ministrationen, ministryen, turn to do thingsen, suretyen, guarantee of debten, securityen, bailen, (, ) church land for which the holder must render services to the churchen, () woman who looks for a guarantoren 225b
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḥǝbit ḥabit ḥǝbyat ḥibat ḥabǝyāt ḥabit ḥabǝyāt ḥǝbit ḥabǝyāt ḥǝbit ḥabit ḥǝbyat ḥibat |
translations | cautionfr administration avec responsabilitéfr administrationen serviceen chargeen taking care ofen ministrationen ministryen turn to do thingsen suretyen guarantee of debten securityen bailen church land for which the holder must render services to the churchen woman who looks for a guarantoren |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 52 225b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 17.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 17.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 17.2.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016