You found "1 Ps." in 4504 entries!
... I,2 et I,1 [vicina sunt ሐከመ፡, حَكَمَ ...
...ይዔቅም፡ ቃሎ፡ οἰκονομήσει τοὺς λόγους αὐτοῦ Ps. 111,5; ተዐቅም፡ አፉከ፡ Lud. e Syn. ...
...γκρίς Num. 11,8); Jud. 14,8; Jud. 14,9; 1 Reg. 14,26; Jes. 7,15; Prov. 5,3; P...
... Matth. 3,4; Marc. 1,6. favus κηρίον Ps. 117,12, at saepius: መዓረ፡ ግራ፡ κηρός ...
...በረኃብ፡ Jer. 14,18; ምውተ፡ ትካት፡ Thren. 3,6; Ps. 141,4; ዘአንሥአ፡ በድነ፡ እምነ፡ ምውታን፡ Sir....
...4; Rom. 14,9; Apoc. 20,12; Apoc. 20,13; 1 Tim. 5,6; Luc. 9,60; Hen. 22,5; በእንተ...
... properare , Ps. 15,3; አስተፋጠኑ፡ ወአግሐሡ፡ ...
... እግዚአብሔር፡ 1 Par. 23,4. ...
...ፍትአ III,1 ...
...rti , sc. in fugam Ps. 77,12. ...
... ዳኅና፡ ብሔር፡ 1 Reg. 10,4; Ps. 121,6; Luc. 14,32 ...
... ብሔር፡ 1 Reg. 10,4; Ps. 121,6; Luc. 14,32 ...
...7; Job 36,18; Sir. 32,14; Prov. 15,27; Ps. 14,6; Hez. 22,25; Ex. 23,8; Deut. 1...
...5; Ex. 23,8; Deut. 10,17; Deut. 16,19; 1 Reg. 8,3; Kuf. 5; Kuf. 21; Kuf. 40; ...
... Deut. 32,5; Prov. 21,8; Ps. 77,10; Matth. 17,17; Phil. 2,15 ...
...ያን፡ አይሁድ፡ Clem. f. 1. ...
...ዓልተ፡ ቤት፡ 3 Reg. 17,17; Jud. 19,22 var.; 1 Tim. 5,14. usurpatur ad significa...
...tor est: በዓለ፡ ዕዳ፡ creditor Jes. 24,2; Ps. 108,10 ann.; 4 Reg. 4,1; በዓለ፡ መንበር፡...
... le baʿāla maṣḥaf était Abrehām’ 27 l. 1 (ed.), 30 l. 22–23 (tr.); ወቃል፡ ሐፄ፡ ...
...sse censet] aes Ex. 25,3; Deut. 8,9; 1 Reg. 17,5; 1 Reg. 17,6; 2 Reg. 8,8; ...
... aes Ex. 25,3; Deut. 8,9; 1 Reg. 17,5; 1 Reg. 17,6; 2 Reg. 8,8; Job 28,2; Job...
... ወጽዋዕ፡ ዘብርተ፡ ፩[፡] ‘3 vassoi di metallo, 1 calice di metallo,’ 64 l. 10 (ed.),...
... I,1 [i.q. رَكَضَ motitavit pedes, in ...
...ገጠ፡ et ረገጸ፡; contigua sunt רָקַד ܪܰܩܶܕ] 1) pedes motitare , de infante ex ute...
... ragaḍa, ረገጸ፡ ragaṣa ረገፀ፡ ragaḍa I,1 ይረግፅ፡, ይርግፅ፡ calcitravit, regimber, ...
...ሰምየ III,1 nominari , appellari , nuncupari...
... tasamya ተሰምየ፡ tasamya III,1 ይሰመይ፡ cognominatus, nominatus fuit, ...
... I,1 [prima notio est in dissecando (cf...
... ḥaḍaya, ሐጸየ፡ ḥaṣaya ሐጸየ፡ ḥaṣaya I,1 የሐጺ፡, ይሕጺ፡ «faire les fiançailles, f...
...አስረረ II,1 insilire vel irruere facere : አስ...
...asrara, አሥረረ፡ ʾaśrara አሥረረ፡ ʾaśrara II,1 ያሠርር፡, ያሥርር፡ «faire voler, faire mon...
... I,1 pinguescere , pinguem , opimum , ...
... śabḥa, ሰብሐ፡ sabḥa ሠብሐ፡ śabḥa I,1 ይሠብሕ፡, ይሥባሕ፡ «être gras» ― ሰባ፡ Ms. B...
...acc. f. 21; ከመ፡ ሳሕወ፡ ጊሜ፡ በገጸ፡ ምድር፡ Org. 1. ut videtur: subductio navis (a...
... saḥawa ሰሐወ፡ saḥawa I,1 ይስሑ፡, ይስሐው፡ expansus fuit, distentus...
...፡ ገባትው፡ በዘይገብሩ፡ ናእተ፡ τὰ λάγανα τὰ ἄζυμα 1 Par. 23,29. Γαββαθᾶ, nomen loci, Jo...
... gabatā pour l’encens à l’église’ 9 l. 1 (ed.), 9 l. 4-5 (tr.) Amharic ገበታ ...
... n. ag. (III,1) mobilis : ኢይሢጥ፡ ምንተኒ፡ እምተሐዋስያን፡ አ...
... ’ 41 l. 19–20 (ed.), 33 l. 37, 34 l. 1 (tr.) (’ተዋሐስያን, «sauvages»: traducti...
... I,1 [vic. est ረኵሰ፡ q.v., nec non ረስዐ፡] ...
... rasḥa, ረሥሐ raśḥa ረስሐ፡ rasḥa I,1 ይረስሕ፡, ይርሳሕ፡ «se salir, se souiller,...
.... 128; Joh. 13,34; 1 Joh. 3,11; 1 Joh. 3,23; 1 Joh. ...
... 13,34; 1 Joh. 3,11; 1 Joh. 3,23; 1 Joh. ...
... 13,34; 1 Joh. 3,11; 1 Joh. 3,23; 1 Joh. 4,7; ተፋቅሮ፡...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | pron.II,1 |
transcription | |
translations | aufugere la se auferre la elabi la evadere la effugere la salvum evadere la se subtrahere la deserere la eripere la |
morphology | Acc. pron. Dat. |
references | Job 9,25 Job 39,4 Jes. 21,14 Jes. 13,14 Sir. 22,11 Job 15,30 Job 20,24 Job 5,10 Job 10,7 Dan. 8,4 Prov. 12,13 Ps. 123,4 Ps. 104,17 Sir. 27,19 Sir. 27,20 Jes. 10,14 Prov. 22,5 1 Reg. 19,17 4 Reg. 10,24 Deut. 2,36 4 Esr. 6,69 Sir. 14,14 Jes. 31,19 1 Reg. 19,18 3 Reg. 20,20 Jes. 30,16 Jes. 47,11 1 Reg. 27,1 4 Esr. 9,8 Jer. 4,6 Jer. 26,6 Ps. 141,6 Sir. 12,8 Sx. Ter 12 |
labels | c.c.c.c.c. |
gender | |
case | Acc.Dat. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 17.1.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016