You found "Jer. ut" in 2581 entries!
... respondet: onager Job 6,5; Job 39,5; Jer. 14,6; Jer. 31,6; Dan. 5,21; Ps. 10...
... onager Job 6,5; Job 39,5; Jer. 14,6; Jer. 31,6; Dan. 5,21; Ps. 103,12. De hac...
...non aliud nomen, cum priore compositum, ut תְּאוֹ vel תּוֹא (de quo vid. Ges. t...
...eq.; saepius de erroribus haereticorum, ut: ስሕቱ፡ ወይቤሉ፡ Sx. Mag. 13; c.c. እምነ፡ v...
..., se pellici pati : ይስሕት፡ ἀπαθητήσεται Jer. 20,10; ስሒት፡ ἀπάτη Herm. p. 91; 1 Ti...
... ለከ፡ ቢጽከ፡ Sir. 10,6; ዘስሕተ፡ ὁ αποστρέφων Jer. 8,4; ኢዐለወኒ፡ ወኢይስሕት፡ ብየ፡ σκανδαλίζεσ...
...,31; Jes. 24,4; Jes. 65,17; Jes. 66,1; Jer. 4,28; Hen. 1,7; Hen. 2,3; Deut. 32,...
... Matth. 2,20; Matth. 4,15; Matth. 9,26; Jer. 12,14; Jer. 22,29; ውስተዝ፡ ምድር፡ Gen. ...
...; Matth. 4,15; Matth. 9,26; Jer. 12,14; Jer. 22,29; ውስተዝ፡ ምድር፡ Gen. 49,10; ኵሉ፡ ም...
... trahere Gen. 19,10; ሰሐብኩከ፡ ውስተ፡ ሣህልየ፡ Jer. 38,3. extrahere , sursum trahe...
...ahere Gen. 37,28; ሰሐብዎ፡ በአሕባል፡ ወአውጽእዎ፡ Jer. 45,13; Joh. 21,6; Hab. 1,15; huc et...
... extendere : ይስሐብ፡ ዘይዌስቅ፡ ቀስቶ፡ τεινέτω Jer. 28,3; ἐκτείνειν Ex. 38,19; ሰሐበ፡ አምጣ...
... rarius አቆመ፡ (ut 1 Reg. 6,14; Macc. f. 16 al.) II,1, ...
...ጠራ፡ ለሐጽ፡ Thren. 3,12; አቅሙ፡ ላዕሌሃ፡ ነዳፍያነ፡ Jer. 28,27. stabilire : 2 Reg. 3,10; ...
...th 4,10; Kuf. 22; ኣቀውም፡ ለዳዊት፡ ሠርፀ፡ ጽድቅ፡ Jer. 23,5; አቀመት፡ ውሉደ፡ እምላዕላ፡ መሐዛ፡ Sir. 2...
..., de radicibus: ይጸንዕ፡ ሥረዊሆሙ፡ Hos. 14,5; Jer. 17,8; planta: 4 Esr. 9,26; de membr...
...Gen. 7,18; ረኃብ፡ Gen. 12,10; Gen. 43,1; Jer. 52,6; ጸንዐ፡ ላዕሌሆሙ፡ ቀትል፡ κατίσχυσεν α...
... 7,1; ለምንት፡ ይጸንዑ፡ (v. ያጸንዑ፡) እለ፡ ያቴክዙኒ፡ Jer. 15,18; Ps. 9,20; Ps. 68,6; ጸንዐ፡ ቃል፡...
...iquioribus et impressis nonnumquam ኀቤ፡ (ut: በኀቤ፡ አንቀጽ፡ Am. 5,15 Cod. Laur.; ኀቤ...
...ῦ Gen. 27,44; አኀድር፡ ኀቤክሙ፡ κατοικιῶ ὑμᾶς Jer. 7,3. in potestate alicujus i.e. ...
... clamandi, rogandi, precandi: ጽራኅ፡ ኀቤየ፡ Jer. 40,3; ይስእሉ፡ ኀበ፡ እግዚአብሔር፡ Sir. 38,1...
... adv. [ut videtur, primitus Adj. (gramm. § 163...
.... 1,5; ዓዲ፡ እረድአከ፡ Jes. 44,2; Jes. 54,3; Jer. 2,9; Jer. 39,15; Jer. 39,43; 2 Reg...
... እረድአከ፡ Jes. 44,2; Jes. 54,3; Jer. 2,9; Jer. 39,15; Jer. 39,43; 2 Reg. 6,22; እን...
...ድኑ፡ ገጾሙ፡ Jes. 6,2; እምኵሉ፡ ገጽ፡ Jes. 25,8; Jer. 5,3; ገጽ፡ et ገጻት፡ Prov. 27,19; ከመ፡ ኣ...
... ገጾ፡ ኀቤከ፡ Num. 6,27; ኢያጸንዕ፡ ገጽየ፡ ላዕሌክሙ፡ Jer. 3,12; Luc. 9,51; Luc. 9,53; ሜጠ፡ ገጸ፡...
... ab Gen. 4,14; Gen. 32,21; እምገጸ፡ እዴከ፡ Jer. 15,17; sive a parte Act. 3,19 ve...
... 2,12; c.c. በ፡ rei ut: ነፍስ፡ እስርት፡ ...
...24,1; vel c. ምስለ፡, ut: እመ፡ ኮነከ፡ እሱ...
...portet (ينبغي), δεῖ, χρή, c.c. Infin., ut: ተግሕሦ፡ መፍትው፡ እምፍኖት፡ ፀዋግ፡ Prov. 22,1...
.... መፍትው፡ utinam! in exclamationibus, ut: መፍትው፡ ይሕየው፡ ይስማኤል፡ ቅድሜከ፡ Kuf. 15. ...
...21; Matth. 23,25; በውስጡ፡ Job 21,24; rei, ut: ውስተ፡ ውስጡ፡ ለመንጦላዕት፡ Lev. 16,2. – Not...
...ud. auct. Greg. Adv. ውስጠ፡ raro ውስጥ፡ (ut Jes. 22,11), intus , intrinsecus ,...
... , quo aliquis obsignatus est, ut: ኢያፍርሁኒ፡ ...
...pis expressum , ut: ንሕነ፡ ገበርነ፡ ዘንተ፡ ማኅተመ፡ ወኀተምነ፡ ...
...iquioribus libris mss.) ሐረውያ፡ et ሐረዊያ፡ (ut Lev. 11,7 FH; Jes. 65,4; Jes. 66,3 ...
...oce significari, demonstrant alii loci, ut ኮነ፡ እቡደ፡ ከመ፡ ሐራዌ፡ (sic) Gad. T.H. –...
...h. 14,20; Matth. 15,37; c. st. constr. ut ምሉኣነ፡ ጥበብ፡ Sx. Teq. 26 vel c. እምነ፡ u...
.... ut ምሉኣነ፡ ጥበብ፡ Sx. Teq. 26 vel c. እምነ፡ ut Hen. 28,2; ምልእት፡ እምኵሉ፡ ጸጋ፡ ወጥበብ፡ Sx....
...0,2 Platt; 2 Cor. 11,2; rarius c. ላዕለ፡, ut Rom. 10,2; ቀናእኩ፡ ላዕለ፡ ኢየሩሳሌም፡ ዐቢየ፡ ቅ...
...ኡ፡ ለመዊት፡ Sap. 1,12; vel ለ፡ c. abstr. , ut: ቅናእ፡ ለንስሓ፡ Apoc. 3,19; seq. ከመ፡ c. ...
... subst, m. et fem. (ut Kuf. 6), Pl. በዓላት፡ { Pl. በዓውልት፡ Cat....
...em በዓለ፡ ante nomen festi crebro omitti, ut: በቴዎድሮስ፡ ሰማዕት፡ (pro በበዓለ፡ ቴዎድሮስ፡ ሰማዕ...
...ከ፡ Hez. 31,2; Rel. Bar.; c. ከመ፡ vel በ፡, ut Eph. 5,1; 1 Thess. 2,14. similem...
...aequiparare , c. Acc. vel በ፡ vel ከመ፡, ut Matth. 6,8; Jes. 14,14; ተመሰልኪ፡ ብእሲተ፡...
... ልዕልት፡ 14,8; እምነ፡, ዲበ፡, ላዕለ፡ ut: አእምር፡ ሚመጠን፡ ልዑ...
... sursum , ut ልዑለ፡ እገሪሁ፡ ...
... (timendum est ne, fieri potuerit ut) seq. Imperf. (μή ποτε seq. Subj. )...
... 65,3; Luc. 14,8; perraro seq. Subj. , ut ገሥጾ፡ ለዐርክከ፡ ዮጊ፡ ኢይግበር፡ Sir. 19,13 va...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | II,2 |
transcription | |
translations | perspicuum la manifestum reddere la demonstrare la perspicere la observare la perspicue cognoscere la |
morphology | |
references | Phlx. 3 Phlx. 98 Sx. Mag. 13 Jsp. p. 338 1 Cor. 14,26 Sx. Jac. 18. Clem. f. 94 Kuf. p. 50 Gad. Ad. f. 20. |
labels | seq.c.Voc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ʾabayyana |
translations | decide en Le roi ayant entendu cette grave (?) proposition {decided} fr take, make a decision en Alors le roi prit une grande détermination et ordonna au prêtre et au diacre de revenir du sanctuaire fr |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 163 l. 9 (ed.); 163 l. 10-11 (tr.) 123 l. 4-6 (ed.) 139 35-36 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added new menaing on 14.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 14.8.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016