You found "Bruce V p." in 3261 entries!
... , Herm. p. 103. ...
...Sir. 20,19; Ps. 44,3; Luc. 4,22; Herm. p. 109. suave quid vel jucundum :...
...M.M. f. 48; Sx. Mag. 3 Enc. (vid. etiam p. 56; Hist. I,1). aethiopicus : ዘእ...
...ውስተ፡); ኵሎ፡ ይዴምሩ፡ መዋዕለ፡ ቅዱሳተ፡ ርኩሳተ፡ Kuf. p. 28. conjungere , copulare , c...
... ሎቱ፡ ርስተ፡ Herm. p. 19; restar...
...edus , de quibus consulas Ges. in thes. p. 265; praeterea جَذَعٌ juvencus de ...
...ስክምዎ፡ ወወለጥክምዎ፡ ወኢያክበርክምዎ፡ (ለመቅደስ፡) Jsp. p. 372. ...
...በ፡ ነፅሕዋ፡ (ለላህም፡) ለጠቢሕ፡ ወለደት፡ በግዐ፡ Jsp. p. 377.
... Ges. in thes. p. 555; amh. ሰራ፡ ...
...ፀብእ፡ ፭ዕለተ፡ Jsp. p. 359. ...
...κονεῖν Luc. 12,37 rom., ὑπηρετεῖν Herm. p. 85; saepissime: praebere panem et c...
... 2. – Voc. Ae.: ጥቀ፡ ዘ፡ በ፫ እጅግ፡ ለኳ፡ ስኳ፡ (v. ለካ፡ ስንኳ፡). ...
...Graecus ἄρα non habet, ut: በምንትኑ፡ እንጋ፡ (v. እንገ፡) እረክቦ፡ ለእግዚአብሔር፡, እረክቦኑ፡ እንጋ፡ ...
...ra, ሶበ፡ ያነሥእዎ፡ (ለእብን) ይገድፍዎ፡ Sir. 6,21 (v. ይነሥእዎ፡); ኢታንሥእ፡ ክቡደ፡ Sir. 13,2; Jes...
...; እከውነክሙ፡ አምላክክሙ፡ Jer. 7,23; Jer. 11,4 (v. አምላክክሙ፡). deus quilibet ethnic...
... : Num. 2,2; ይገብር፡ (v. ያነሥእ፡) ትእምርተ፡ ለአሕዛብ፡ ርሑቃን፡ Jes. 5,2...
...ις Judith 4,6; Judith 6,15; Judith 8,1 (v. በውእቶን፡); ኪያሃ፡ ሌሊተ፡ Ex. 12,42; Jos. ...
...ውሉድ፡ Sir. 16,3; ኀፍረት፡ ለአቡሆሙ፡ ውሉድ፡ አብድ፡ (v. አብዳን፡) Sir. 22,3; Sir. 30,30; Matth...
...tiam ad A Nr. 4 referre licet); በርቱዕሰ፡ (v. ወርቱዕሰ፡) ላቲ፡ ይደልዋ፡ ትሕዝን፡ 4 Esr. 10,1...
...ስለ፡ አይሁድ፡ Did. 30; ምስለ፡ መስተኀይል፡ ኢትኅበር፡ (v. ኢታኅብር፡) መንገደ፡ Sir. 8,15; ኀብረት፡ ዐውያተ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | nubes la nubila la iris la aër la nubes la nubes la nimbus la velamen tenue la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Koh. 11,3 Koh. 11,4 Job 20,6 Sir. 13,23 Sir. 32,20 Jes. 5,6 Jes. 14,14 Dan. apocr. 3,50 Dan. 7,13 Hen. 2,3 1 Thess. 4,17 Job 7,9 Job 22,14 Job 26,8 Job 37,10 Job 38,34 Sir. 50,6 Jes. 19,1 Jes. 44,22 Hez. 1,4 Jer. 4,13 Gen. 9,13 Gen. 9,14 Gen. 9,15 Gen. 9,16 4 Esr. 2,57 Hen. 39,3 Hen. 41,4 Judae 12 Apoc. 14,14 Matth. 17,5 Act. 1,9 Sir. 32,26 Jes. 18,4 Prov. 16,15 Sir. 24,4 Ex. 33,9 Ex. 33,10 Apoc. 10,1 Sap. 5,22 Ps. 17,14 Ps. 134,7 Prov. 25,14 Prov. 3,20 Prov. 8,28 Jes. 45,8 Jer. 10,13 Sir. 32,21 Sir. 43,14 Sir. 43,15 Koh. 12,3 Kuf. 2 Hen. 18,5 Hen. 41,4 Matth. 24,30 Sap. 2,3 Sap. 2,7 Kuf. 11 Sx. Ter 18 Hebr. 12,1 Sx. Pag. 3 |
labels | coll.Sing.Pl.vid. subPl.coll. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 1091 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | dammanā |
translations | |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 17.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added traces on 17.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 17.6.2022
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016