You found "2 Sam." in 2741 entries!
... I,1 an I,2? i.q. II,1, ut: መብልዐ፡ መላእክት፡ አፍአምኮ፡ ...
... separandum curare : 2 Par. 25,10 (ubi var. lect. አሌለዮሙ፡ ...
...e 2 Par. 25,6 var. (in...
...ሞት፡ ወኢያባሕርሮ፡ Sx. Hed. 2 Enc.; Sx. Ter 21. ...
...ወጥሐ III,2 (ut videtur), ...
... Zeph. 3,4; ἐμπαῖκται 2 Petr. 3,3; F.N. 43,12. ...
... part. (I,2) quatrinitarius (qui quatuor perso...
...ቀነነ III,2 (?) canones ac...
...no ወይን፡ ንጡፍ፡ II Abt. 2; de metallis: ወርቅ፡ ንጡፍ፡ ...
...e metallis: ወርቅ፡ ንጡፍ፡ 2 Esr. 2,69; ወርቅ፡ ...
... ጽሩይ፡ ወንጡፍ፡ 2 Par. 4,20; 2 Pa...
... ἀπαρχῶν (corruptum ex አፕርቆን፡) 2 Reg. 1,21. ...
... ወለአጕሰቱ፡ 2 Par. 26,21 in Cod. Abb. CXLI pro በቤተ...
...፡ እሉ፡ መስሕታን፡ Macc. f. 2. Voc. Ae.: አውክዑኒ፡ ...
... , Lud. e Cant. Mich. 2. ...
... ገመደ I,2 concîdere ...
... serra, 2 Reg. 12,31; Judith 3,9. ...
... I,2 [hujus radicis significatio prima no...
... laqqǝḥa ለቅሐ፡ laqqǝḥa I,2 ይሌቅሕ፡, ይለቅሕ፡ «prêter» ― አበደረ፡ Ms. BN...
... መጠነ I,2 metiri , dimetiri , locum: ይሜጥንዋ፡...
... maṭṭana መጠነ፡ maṭṭana I,2 ይሜጥን፡, ይመጥን፡ «proportionner» ― መጠነ፡,...
... xxxb; 9b l.2 (ed.) Kebr....
... : ክነፊሆሙ፡ ስፉሓን፡ ወርቡባን፡ ወይትላከፉ፡ በበይናቲሆሙ፡ 2 Par. 3,13. ...
... aliquem ኢይትፋጠነኒ፡ 2 Cor. 12,14 Platt. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | nubes la nubila la iris la aër la nubes la nubes la nimbus la velamen tenue la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Koh. 11,3 Koh. 11,4 Job 20,6 Sir. 13,23 Sir. 32,20 Jes. 5,6 Jes. 14,14 Dan. apocr. 3,50 Dan. 7,13 Hen. 2,3 1 Thess. 4,17 Job 7,9 Job 22,14 Job 26,8 Job 37,10 Job 38,34 Sir. 50,6 Jes. 19,1 Jes. 44,22 Hez. 1,4 Jer. 4,13 Gen. 9,13 Gen. 9,14 Gen. 9,15 Gen. 9,16 4 Esr. 2,57 Hen. 39,3 Hen. 41,4 Judae 12 Apoc. 14,14 Matth. 17,5 Act. 1,9 Sir. 32,26 Jes. 18,4 Prov. 16,15 Sir. 24,4 Ex. 33,9 Ex. 33,10 Apoc. 10,1 Sap. 5,22 Ps. 17,14 Ps. 134,7 Prov. 25,14 Prov. 3,20 Prov. 8,28 Jes. 45,8 Jer. 10,13 Sir. 32,21 Sir. 43,14 Sir. 43,15 Koh. 12,3 Kuf. 2 Hen. 18,5 Hen. 41,4 Matth. 24,30 Sap. 2,3 Sap. 2,7 Kuf. 11 Sx. Ter 18 Hebr. 12,1 Sx. Pag. 3 |
labels | coll.Sing.Pl.vid. subPl.coll. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 1091 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | dammanā |
translations | |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 17.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added traces on 17.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 17.6.2022
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016