You found "2 Sam." in 2741 entries!
...5; Hen. 13,3; Matth. 28,8; 1 Joh. 4,18; 2 Cor. 7,5; 2 Cor. 7,15; በእንተ፡ ፍርሀት፡ ...
...; Matth. 28,8; 1 Joh. 4,18; 2 Cor. 7,5; 2 Cor. 7,15; በእንተ፡ ፍርሀት፡ Apoc. 18,15,...
...xime de personis: Num. 12,7; Deut. 7,9; 2 Reg. 23,1; Kuf. 17; Kuf. 21; Sir. 44...
...Matth. 25,21; Matth. 25,23; Luc. 19,17; 2 Thess. 3,3; 1 Tim. 1,12; 1 Petr. 4,...
... I,2 [primus significatus in inserendo ...
...፡ ምስለ፡ ካልእታ፡ በኍጻዳት፡ Ex. 26,6; Ex. 26,9; 2 Cor. 6,14; Christus ደመረ፡ ሥጋነ፡ ምስለ፡ መ...
...ውዒኩ፡ (v. ውዔኩ፡ in Cod. Laur.) Jes. 27,4; 2 Petr. 3,10; Apoc. 8,7; ሦከ፡ ኀጢአት፡ የዐይ...
...bro addito በእሳት፡, ut: አናቅጺሃ፡ ውዕያ፡ በእሳት፡ 2 Esr. 11,3; Jer. 4,26; Jer. 45,17; J...
...እምልኃ፡ ምስለ፡ ሥረዊሃ፡ Hez. 17,9; Sir. 10,15; 2 Reg. 23,6; Jer. 49,10; Jer. 51,34; ...
...,51; Jud. 3,21; Jud. 8,20; 1 Reg. 31,4; 2 Reg. 20,9; 1 Par. 10,4; Ps. 7,13; Ps...
... Gen. 24,67; Gen. 37,35; 2 Reg. 10,2, vel ...
... vel omisso ላሐ፡ ut 2 Reg. 13,39. i.q. ...
...Sir. 38,26; ለከንቱ፡ ወለበክ፡ ሰርሐ፡ Job 20,18; 2 Thess. 3,8; c. በ፡ rei, in qua quis l...
... 1 Tim. 4,10; 2 Cor. 5,1. ...
... Ps. 131,19; 3 Reg. 7,37; 4 Reg. 12,18; 2 Par. 5,1; 2 Par. 15,18; Hez. 20,40; ...
... 3 Reg. 7,37; 4 Reg. 12,18; 2 Par. 5,1; 2 Par. 15,18; Hez. 20,40; Hez. 22,8; M...
... ወለኵርናዕኪ፡ I Sal. Mar. 22; መዛርዕ፡ እለ፡ ሥጋ፡ 2 Par. 32,8; ὦμος Job 31,22 (ubi βραχί...
... , ἀγκῶνες sellae 2 Par. 9,18. ...
... ኢይቁም፡ ውስተ፡ መካንከ፡ Sir. 12,12; ቁም፡ ላዕሌየ፡ 2 Reg. 1,9; 2 Reg. 1,10; ቆመ፡ ማእከለ፡ – ወ...
...መካንከ፡ Sir. 12,12; ቁም፡ ላዕሌየ፡ 2 Reg. 1,9; 2 Reg. 1,10; ቆመ፡ ማእከለ፡ – ወማእከለ፡ Jes. ...
... Jud. 16,26; Hen. 14,22; እመ፡ ቆመ፡ አረፋቲሃ፡ 2 Esr. 4,16; 1 Esr. 2,20; c. በ ...
...v. ራእይ፡); እለ፡ ይሬእዩ፡ በከርሥ፡ ἐγγαστριμύθοι 2 Par. 35,19. spectare , adspic...
...es. 63,15. speculari : ዘይሬኢ፡ ὂ σκοπός 2 Reg. 18,24; 2 Reg. 18,25; c. Acc. ...
...peculari : ዘይሬኢ፡ ὂ σκοπός 2 Reg. 18,24; 2 Reg. 18,25; c. Acc. , ut Gen. 42,9...
... ዐውያት፡ ዐበይት፡ Hen. 85,6; ግብር፡ ዐበይት፡ Kuf. 2; እኪት፡ ዐበይት፡ Kuf. 23; ኵነኔ፡ ዐበይት፡ Kuf....
...ravis , magni momenti : ዐቢይ፡ ዝነገር፡ ለነ፡ 2 Esr. 10,12; 2 Esr. 16,3; 1 Reg. 20,2...
... momenti : ዐቢይ፡ ዝነገር፡ ለነ፡ 2 Esr. 10,12; 2 Esr. 16,3; 1 Reg. 20,2; 1 Reg. 22,15...
...; Matth. 17,2; Matth. 26,68; Jac. 1,23; 2 Cor. 4,6; Joh. 11,44; Apoc. 1,16; ወ...
...1 Petr. 3,12; እፎ፡ ኣሌዕል፡ ገጽየ፡ ቅድመ፡ ኢዮአብ፡ 2 Reg. 2,22; አትሐታ፡ ገጾን፡ Luc. 24,5; ለጊዜ...
...pectu Gen. 16,8; Ps. 9,3; Apoc. 20,11; 2 Thess. 1,9; vel procul a conspectu...
...ur manu fides: ወሀቡ፡ እደ፡ ይስድዱ፡ አንስቲያሆሙ፡ 2 Esr. 10,19; መጥወኒ፡ እዴከ፡ ወመጠዎ፡ እዴሁ፡ 4 ...
...Sir. 38,1. auxilium et instrumenta: 2 Reg. 3,12; እደ፡ እግዚአብሔር፡ ሀለወት፡ ምስሌሁ፡ ...
...: 2 Reg. 3,12; እደ፡ እግዚአብሔር፡ ሀለወት፡ ምስሌሁ፡ 2 Esr. 7,6; ኢይጻምዋ፡ እደው፡ ባቲ፡ Thren. 4,6...
...s.: αἰτεῖται Deut. 10,12; c. በኀበ፡ pers. 2 Reg. 19,38 (aliter Ps. 72,24); c. A...
... : Marc. 14,38; 2 Cor. 8,11; 2 Cor. 8,12. ...
... : Marc. 14,38; 2 Cor. 8,11; 2 Cor. 8,12. ...
...ዐገሠ III,2 s...
... ተዐገሥኮሙ፡ ዓመታተ፡ ብዙኀ፡ εἵλκυσας ἐπ’ αὐτούς 2 Esr. 19,30. ...
...Hebr. 12,3; 1 Petr. 2,19; 1 Cor. 10,13; 2 Tim. 3,11; Jac. 1,12. ...
... : ነገሥት፡ ቀደምት፡ 2 Par. 1,12; Jes. 19,11; ነቢያት፡ ቀደምት፡ ...
...70,4; Act. 7,8; οἱ ἀρχαῖοι Matth. 5,21; 2 Reg. 20,18; 3 Reg. 3,1. ...
...essis 2 Reg. 21,9; እምቀዳሚ፡ ...
... እምስካብ፡ 2 Reg. 11,2; እመንበር፡ ...
... 14,22; Jes. 19,2; 2 Reg. 14,6; 2 Reg. ...
... 14,22; Jes. 19,2; 2 Reg. 14,6; 2 Reg. 14,7; J...
...5; ኢትሚጥ፡ እዝነከ፡ እምነ፡ ስእለትየ፡ Thren. 3,55; 2 Tim. 4,4; ኢትሚጥ፡ ገጸከ፡ እምኔየ፡ Tob. 3,6;...
... retribuere : ሚጥ፡ ሎሙ፡ ጽእለቶሙ፡ ላዕለ፡ ርእሶሙ፡ 2 Esr. 14,5. convertere , trans...
... pervertere , in deterius mutare 2 Petr. 3,16; ሰይጣን፡ ሜጠ፡ ሕሊናሁ፡ Lud. e V...
...(ለሰዋስው፡) Gen. 28,12; ዘይጸወር፡ በአንቀጽ፡ Kuf. 2; Hen. 72,25; በስቍረተ፡ መርፍእ፡ ገመለ፡ አኅለፈ፡...
...2,25; በስቍረተ፡ መርፍእ፡ ገመለ፡ አኅለፈ፡ Sx. Haml. 2 Enc. in quem quid movetur vel imm...
...በገጽየ፡ Hez. 3,23; ወሰዱ፡ ለዳዊት፡ ርእሶ፡ በኬብሮን፡ 2 Reg. 4,8; ንግሮሙ፡ በእዝኖሙ፡ Ex. 11,2; ሞቅሖ...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
Amharic ሟርተኛ፡
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | mārtaññā mārtan(n)ā |
translations | soothsayer en Il fit rassasier avec le pillage tous les hommes du campement et brûler par le feu toutes les maisons, même la maison du mārtañā fr on lui fit aussi abandonner la recherche de l’avenir par le mārtanā, et tous les pratiques idolâtres fr |
morphology | subst. |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 114 l. 16-17 (ed.) 130 l. 3-5 (tr.) 22 130 n. 1 (tr.) 126 l. 3-5 (ed.) 143 l. 4-5 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added etymology on 31.8.2019
- Pietro Maria Liuzzo restored changes made by Magda before crash on 9.5.2019 on 10.5.2019