You found "1 Nr." in 4089 entries!
አርሐነ ʾarḥana አርሐነ፡ ʾarḥana II,1 ያርሕን፡ «faire charger (mulets, ânes)» ― አስጫነ፡ Ms....
አርሐፀ ʾarḥaḍa አርሐፀ፡ ʾarḥaḍa II,1 ያርሕፅ፡ «faire suer, faire asperger» ― አወዛ፡, አስረጨ፡...
አርምሐ ʾarmǝḥa አርምሐ፡ ʾarmǝḥa II,1 ያረምሕ፡, ያርምሕ፡ «faire blesser avec la lance» ― አስወ...
ተረምሐ taramḥa ተረምሐ፡ taramḥa III,1 ይትረማሕ፡ «être blessé avec la lance» ― ተወጋ፡ Ms. B...
...ስተርመመ ʾastarmama አስተርመመ፡ ʾastarmama IV,1 «commander le silence» , manque , qu...
ተረቅመ taraqma ተረቅመ፡ taraqma III,1 ይትረቀም፡ «être brodé, barbouillé» ― ተጠለፈ፡, ተጣፈ፡, ...
አርበበ ʾarbaba አርበበ፡ ʾarbaba II,1 ያረብብ፡, ያርብብ፡ «faire étendre, faire déployer» ― አ...
ተሰንሰለ tasansala ተሰንሰለ፡ tasansala III,1 être enchaîné. ne signale que la forme ተ...
... I,1 (ጠብሰ፡ Jsp. p. 369 lectio prava videt...
... p. 369; ይጠብሱ፡ ፍሥሐ፡ በእሳት፡ 2 Par. 35,13; 1 Reg. 2,15; ይጥብስዎ፡ በእሳት፡ Kuf. 49; Sx...
... : Koh. 8,10; Ps. 9,24; Org. 1; በተወድሶቶሙ፡ ለጻድቃን፡ P...
...uo, ut: ተወድሶ፡ በኀቤክሙ፡ 1 Cor. 4,3; አፈ፡ ጠቢብ፡ ...
... quadril. III,1 nuptiis sibi adjungere sponsam, c....
...163; (ecclesia) ዘተመርዐዋ፡ (Christus) Org. 1. [ Dorn de psalt. Aeth. p. 70 hoc v...
... , citharae genus, 2 Reg. 6,5; 1 Par. 15,27; Pl. ...
...t: እብነ፡ ንብሌስ፡ Org. 1 (Lud.). Voc. Ae.: ናብሊስ፡ ዘ፡ ቃጭል፡; ...
...Ges. thes. p. 506 sub חָפַף). Stirpis I,1 exemplum equidem nullum inveni. – Vo...
...ሐብዩ፡ ዘ፡ የእሚጠብቁ፡ (sic), quod etiam ad II,1 referre licet. ...
...ተሠጠ III,1 pass. ...
... dirumpi , de veste 1 Reg. 15,27; velo Matth. 27,51; Marc....
...tio prima in lingua hebr. conspicua est 1) incid...
... definitum 1) pensu...
...9,37; Matth. 9,38; Luc. 10,2; Jac. 5,4; 1 Cor. 3,9; ነዳእተ፡...
.... Pluralis forma ገባራት፡ legitur Sx. Nah. 1, sc. ...
...,3 (በዘያወፅኡ፡ ሥጋ፡ Ex. 38,23); Num. 4,14; 1 Reg. 2,13; 1 Reg. 2,14 (v. መኆሥሥ፡ et ...
...ጋ፡ Ex. 38,23); Num. 4,14; 1 Reg. 2,13; 1 Reg. 2,14 (v. መኆሥሥ፡ et መኆሣሥ፡); Jer. ...
... I,1 [פתל ܦܬܠ فتل] Subj. ይፍትል፡, ...
...: ኢታንኅ፡ ሥዕርተ፡ ርእስከ፤ ኢትፍትል፡ ወኢትፅፍር፡ Did. 1.
...አድወየ II,1 aegrotum redde...
...ብዙኅ፡ በሊዕ፡ Sir. 37,30; 1 Reg. 2,10; Deus...
... : መምህር፡ መገሥጽ፡ 1 Tim. 3,2; παιδευτής ...
... መገሥጽ፡ Did. 1; መምህር፡ ወመገሥጽ፡ ...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
Amharic ሟርተኛ፡
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | mārtaññā mārtan(n)ā |
translations | soothsayer en Il fit rassasier avec le pillage tous les hommes du campement et brûler par le feu toutes les maisons, même la maison du mārtañā fr on lui fit aussi abandonner la recherche de l’avenir par le mārtanā, et tous les pratiques idolâtres fr |
morphology | subst. |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 114 l. 16-17 (ed.) 130 l. 3-5 (tr.) 22 130 n. 1 (tr.) 126 l. 3-5 (ed.) 143 l. 4-5 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added etymology on 31.8.2019
- Pietro Maria Liuzzo restored changes made by Magda before crash on 9.5.2019 on 10.5.2019