You found "2 Esr." in 3046 entries!
... Sx. Sen. 2 Enc.
...ተፈጸወ IV,2 sibilum ...
... 2 Par. 20,37 ad ተዓደመ፡ referendum videt...
... 45b l. 2 (ed.) ...
...ተከዘ III,2 maerore ...
... Lev. 2, 14; Lev. 23,14...
...አሰጠወ II,2 i.q. ተሰጥወ፡ III,1; Lev. 1,4 var. in G...
...አወከፈ II,2 excipere ...
... ደለወ I,2 pendĕre ...
... , Cod. Mus. Brit. VIII, n. 2.
... n. ag. (III,2) poenitentiam ...
... II,1 et አሠለጠ፡ II,2 potentem reddere aliquem rei; pot...
... ʾaślaṭa, ʾaśallaṭa አሠለጠ፡ ʾaśallaṭa II,2 ያሤልጥ፡, ያሠልጥ፡ «autoriser, faire accom...
... liber biblicus, F.N. 2.
...., 1 Reg. 26,12 var.; 2 Par. 29,8 ...
.... ; in Amh. frequentattun) i q. ቀርበ፡ n. 2, ut: ለእመቦ፡ ዘተወክፈ፡ ጥምቀተ፡ ምስለ፡ ዕልዋን፡ አ...
... qʷarraba qʷarraba ቈረበ፡ qʷarraba I,2 celebravit missam, célébrer la messe...
...t. locus mortis vel necis , διακοπή 2 Reg. 6,8. ...
...አቈረበ II,2 i.q. አቅረበ፡ n. 6; Lud. sine auct. ...
... I,2 ( denom. ) quatuor conficere , qua...
... rabbǝʿa ረብዐ፡ rabbǝʿa I,2 ይሬብዕ፡ ይረብዕ፡ «quadrupler, faire quatr...
... τολμηταὶ αὐθάδεις 2 Petr. 2,10. ...
... III (III,1 an III,2?) fornicari ...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | say |
translations | woe en Da una parte il dolore, dallʼaltra gioia. it woe en |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 32 (112) l. 4 (ed.); 33 (113) l. 4 (tr.) 860-61 521b, 522b 33 (113) n.11 521b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska corr on 11.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 11.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 3.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 27.6.2018
- Magdalena Krzyżanowska added meaning and pos on 27.6.2018
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 22.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska correc on 22.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 22.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska redone entry to be peer-reviewed on 22.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska done on 16.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska corrected lang encoding on 12.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 12.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska dots on 12.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska Removed two dots on 6.12.2017
- Magdalena Krzyżanowska Added space on 6.12.2017
- Magdalena Krzyżanowska Corrected bibliography on 6.12.2017
- Magdalena Krzyżanowska Corrected bibliography on 6.12.2017
- Magdalena Krzyżanowska Corrected bibilography on 5.12.2017
- Magdalena Krzyżanowska Corrected bibliography on 5.12.2017
- Pietro Maria Liuzzo test fix for #193 on 5.12.2017
- Alessandro Bausi Added entry on 30.11.2017
- Magdalena Krzyżanowska Added transliteration on 30.11.2017
- Magdalena Krzyżanowska Correction on 30.11.2017
- Magdalena Krzyżanowska correction on 30.11.2017