You found "1 Sam." in 4030 entries!
... I,1 [עִוֵּד ...
... per ) 1 Tim. 5,13 Platt. ...
...rere , 1 Petr. 1,10. ...
...,40; Luc. 2,42; 1 Cor. 1; 1 Cor. 12,8; Rom. 11,33 ...
...c. 2,42; 1 Cor. 1; 1 Cor. 12,8; Rom. 11,33 ...
... 2,42; 1 Cor. 1; 1 Cor. 12,8; Rom. 11,33 ...
... 1,26; Luc. 4,43; Luc. 19,32; Joh. 1,6; 1 Petr. 1,12; ተፈኒዎሙ፡ 2 Petr. 1,21. ...
...τοῦ 3 Reg. 13,3; ጽንሓሓቲሆሙ፡ σπονδὰς αὐτῶν 1 Par. 29,21; ጽንሓሐ፡ ሰላም፡ Kuf. 21; δῶρο...
...ሰፍሐ III,1 ...
... M.M. f. 43; Sx. Masc. 1; Sx. Mag. 8. ...
...በምጣኔ፡ ምሕዋረ፡ ፀሓይ፡ ውስተ፡ አሐቲ፡ ኆኅት፡ Abush. 1. ratiocinatio ( syllogismus ), ...
... ወዐራዝ፡ Clem. f. 220; 1 Tim. 6,8; στολή...
... I,1 [vic. ኀብአ፡] Subj. ይክብት፡ ...
...ንአለ III,1 et ተሰናአለ፡ (etiam ተሰነአለ፡ scriptum) ...
... Prov. 21,30; Chrys. crebro; Org. 1; ቶማስ፡ ዘአርአየ፡ ...
... I,1 [sec. Lud. cognatum cun ድኅር፡ ...
... ቤተ፡ ክርስቲያን፡ አሐቲ፡ ጉባኤ፡ እንተ፡ ሐዋርያት፡ Org. 1. ጉባኤ...
... Jud. 15,4 seq.; Cant. 2,14; Ps. 62,9; 1 Reg. 24,15 var.; 3 Reg. 20,10; 2 Esr...
... ሰብዐቲሆሙ፡ 1 Reg. 16,10; Kuf. ...
... I,1 [ܓܠܰܦ גְּלַף] Subj. ይግልፍ፡ ...
...ተንአሰ IV,1 etiam አስተናአሰ፡ IV,3 ...
... 10,11; οἱ ὁμοροῦντες αὐτοῖς (ማኅፈሮሙ፡) 1 Par. 12,40; (Lu...
...; Hagg. 2,18; 2 Esr. 3,10; Hebr. 1,10; 1 Cor. 3,12 rom. Transl.: ...
... Sx. Genb. 1 Enc.; Lud. ex Sx. Ter 29 Enc.; አፍቅርኒ...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | say |
translations | woe en Da una parte il dolore, dallʼaltra gioia. it woe en |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 32 (112) l. 4 (ed.); 33 (113) l. 4 (tr.) 860-61 521b, 522b 33 (113) n.11 521b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska corr on 11.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 11.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 3.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 27.6.2018
- Magdalena Krzyżanowska added meaning and pos on 27.6.2018
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 22.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska correc on 22.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 22.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska redone entry to be peer-reviewed on 22.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska done on 16.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska corrected lang encoding on 12.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 12.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska dots on 12.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska Removed two dots on 6.12.2017
- Magdalena Krzyżanowska Added space on 6.12.2017
- Magdalena Krzyżanowska Corrected bibliography on 6.12.2017
- Magdalena Krzyżanowska Corrected bibliography on 6.12.2017
- Magdalena Krzyżanowska Corrected bibilography on 5.12.2017
- Magdalena Krzyżanowska Corrected bibliography on 5.12.2017
- Pietro Maria Liuzzo test fix for #193 on 5.12.2017
- Alessandro Bausi Added entry on 30.11.2017
- Magdalena Krzyżanowska Added transliteration on 30.11.2017
- Magdalena Krzyżanowska Correction on 30.11.2017
- Magdalena Krzyżanowska correction on 30.11.2017