You found "Sx. Ter" in 2315 entries!
...,21; ልበ፡ አበዊሆሙ፡ ውዕየ፡ (sc. misericordia) Sx. Ter 3 Enc.; ሰላም፡ ለመላትሒኪ፡ በእንተ፡ አንብዕ...
... ልበ፡ አበዊሆሙ፡ ውዕየ፡ (sc. misericordia) Sx. Ter 3 Enc.; ሰላም፡ ለመላትሒኪ፡ በእንተ፡ አንብዕ፡ እለ፡...
...፡ 4 Esr. 3,4; እምቅድመ፡ ይንግሡ፡ ተንባላት፡ በግብጽ፡ Sx. Ter 8 Enc.; c.c. ለ፡ Kuf. 38; 1 Reg....
...Esr. 3,4; እምቅድመ፡ ይንግሡ፡ ተንባላት፡ በግብጽ፡ Sx. Ter 8 Enc.; c.c. ለ፡ Kuf. 38; 1 Reg. 8,9;...
...ere (Deo) vel exspirare Marc. 15,37; Sx. Ter 11 Enc.; aut profundere : ዘይሜጡ...
... (Deo) vel exspirare Marc. 15,37; Sx. Ter 11 Enc.; aut profundere : ዘይሜጡ፡ ነፍሶ...
...6,18; Hebr. 7,26; በግዕ፡ የዋህ፡ Jer. 11,19; Sx. Jac. 25 Enc.; ἀκέραιος Matth. 10,16...
...በ፡ አርዌ፡ simplicitas columbae , Lud. ex Sx. Enc. – Voc. Ae.: የዋህ፡ ብ፡ ገር። ...
... : በእንተ፡ ክብረ፡ ዘመዱ፡ Sx. Pag. 1. ...
... : ሶበ፡ ኢሰገደ፡ ለክብሩ፡ Sx. Mij. 18 Enc.; ክብረ፡ ቀሲስ፡ ላዕለ፡ ካልኣን፡ ...
... ስዉረ፡ ወተርጕሞቶ፡ ያተሉ፤ Sx. Mag. 23 Enc.; Sx. Hed. 18 Enc. ...
... Sx. Mag. 23 Enc.; Sx. Hed. 18 Enc. ...
...7,18 rom.; κλύδων Jon. 1,4; Luc. 8,24; Sx. Hed. 5 Enc.; transl.: ማዕበላ፡ ለቊረ፡ ኀጢ...
...Hed. 5 Enc.; transl.: ማዕበላ፡ ለቊረ፡ ኀጢአትየ፡ Sx. Jac. 13 Enc. – Voc. Ae.: ማዕበል፡ ዘ፡ ፈ...
...፡ Phlx. 50; ያቆርር፡ ሐወ፡ (Lud.: ሐይወ፡ male) Sx. Haml. 29 Enc. ...
...፡ ቍረ፡ ክረምት፡ ወያልህቦሙ፡ ሐሩረ፡ ፀሓይ፡ በጊዜ፡ ሐጋይ፡ Sx. Mag. 27. ...
...እሌኒ፡) እምኀበ፡ ተኀትመ፡ Sx. Masc. 28 Enc.; Org. 5. ...
... ተኀትመ፡ በቅብአ፡ ክህነት፡ Sx. Teq. 19 Enc. ...
... : ዐስበ፡ ሐመር፡ Sx. Nah. 30. ...
... 36; እሁበከ፡ ዐስበከ፡ (pro domicilio) Sx. Sen. 12; ቤተ፡ ...
...ansl.: በበሊኅ፡ ልሳን፡ Sx. Mag. 4 Enc.; de voce: ቃሉ፡ በሊኅ፡ ወቀጢን...
...e: ቃሉ፡ በሊኅ፡ ወቀጢን፡ Sx. Mag. 14; በበሊኅ፡ ...
...ራተ፡ ወመንክራተ፡ ዐበይተ፡ Sx. Teq. 1; ጎርጎርዮስ፡ ...
... Sx. Hed. 21. – Formam nominis መንከር፡ ...
...፡ Org. 1; መንግሥተ፡ ሰማያት፡ ፈለሰ፡ ወሖረ፡ በተድላ፡ Sx. Tachs. 8 Enc.; ሐናጺ፡ ለነጋድያን፡ ማኅደረ፡ ተ...
... Tachs. 8 Enc.; ሐናጺ፡ ለነጋድያን፡ ማኅደረ፡ ተድላ፡ Sx. Masc. 7 Enc. ...
... ሎቱ፡ ወእንዘ፡ ውእቱ፡ ይሰፊ፡ በመስፌ፡ ተሠጥቀ፡ አፃብዒሁ፡ Sx. Mij. 30 Enc.; ከመ፡ ይስፊ፡ ቶታነ፡ አሣእን፡ S...
...፡ Sx. Mij. 30 Enc.; ከመ፡ ይስፊ፡ ቶታነ፡ አሣእን፡ Sx. Hed. 20; (monachorum) ቦ፡ እለ፡ ይጽሕፉ፡ ...
...ሃ፡ ወእራሓ፡ ለውሂብ፡ Clem. f. 190; እራሕ፡ ዘይምን፡ Sx. Masc. 14 Enc.; እራሐ፡ መዝራዕት፡ Lud. e M...
...dis: ኢገብረ፡ (Pachomius) አሣእነ፡ ለእራሐ፡ እግሩ፡ Sx. Genb. 14 Enc. – Voc. Ae.: እራሕ፡ ዘ፡ መ...
...ቀ፡ ጸጕር፡ ውስተ፡ ብሒእ፡ Sx. Nah. 1; ab...
...ጥምቆሙ፡ ጥምቀተ፡ ክርስትና፡ Sx. Mij. 25; transl.: Matth. 3,11; Act....
...iores Sx. Enc. ; (corpus ejus translatum) እመቃ...
...nslatum) እመቃብሪሁ፡ ዘቅድም፡ ኀበ፡ መቃብሪሁ፡ ዘካዕብ፡ Sx. Teq. 6 Enc. ...
...፡ ( sedulitas ) ለዕብስት፡ ንህብ፡ ወሀካይ፡ ቃህም፡ Sx. Masc. 25 Enc.; sed praedicatum ሀካይ፡...
...catum ሀካይ፡ cum ትጋህ፡ minime concordat et Sx. Tubing. exhibet ወትግህት፡ ቃህም፡; illud ...
... m. , Pl. ዐናብስት፡ (formam አንብስት፡ Lud. ex Sx. Mag. 23 Enc. affert, sed vereor ut ...
...ት፡ additur, ut: ዐንበሳ፡ አንስቲያዊት፡ leaena Sx. Sen. 27. ...
... pers.: ተናገሮ፡ ወተናበቦ፡ Sx. Haml. 3 Enc.; c. ...
... (incolumitatem ei impetra) Lud. ex Sx. Mij. 3 Enc. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | stipulatio la testamentum la testamentum gratiae la misericordiae la foedus la pactum la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Reg. 17,15 Gal. 3,15 Jsp. p. 340 Org. 5. Jes. 28,18 Job 40,23 Hez. 17,13 Deut. 7,2 Jes. 59,21 Jer. 11,2 Sir. 39,8 Sap. 12,21 Deut. 4,31 Gen. 9,12 Kuf. 21 Ex. 34,10 Gen. 17,2 2 Par. 16,3 Jer. 41,13 Gen. 9,9 Kuf. 15 Gen. 6,18 Gen. 9,11 Gen. 9,17 Kuf. 15 Sir. 45,24 Sir. 44,21 Ps. 88,4 Kuf. 30 Jer. 41,10 Dan. 9,4 Jes. 24,5 Kuf. 15, Kuf. 15, Kuf. 21 Did. 33. Sx. Teq. 19 Sx. Teq. 8 Sx. Hed. 26 Sx. Mij. 23 Sx. Masc. 8 Sx. Haml. 1, |
labels | Pl.vid.N.T.seq.seq. |
gender | |
case | |
bibliography | 87 |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | kidān tazkār kidān |
translations | pacten patto it La sua preghiera a la sua benedizione, la costanza delle sua pazienza e la grazia del suo kidān siano con noi. it J’ai fait un pacte avec les gens de ce pays et de ce couvent devant mon père Iyosyās, [en promettant] que personne n’entre dans leur terre, ni le gouverneur, ni le procureur (afa) du gouverneur, fr covenanten pacten treatyen testimonyen allianceen willen testamenten promise made by God to the Virginen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 2 § 4 (ed.) 2 § 4 (tr.) 26 l. 17–19 (ed.) 30 l. 2–5 (tr.) 2 n. 9 301a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added ref. to Dill. on 27.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 27.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 27.5.2022
- Pietro Maria Liuzzo replaced d'Abb Cat references with bibliographical reference #7 on 24.10.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 2.11.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 2.11.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 26.10.2018
- Magdalena Krzyżanowska added comment on 25.10.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 25.10.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 25.10.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016