You found "Hebr." in 633 entries!
... ዕለትየ፡ ከመ፡ እዜኑ፡ Hebr. 11,32 Platt; በኅጹር፡ አዘዝኩክሙ፡ ...
... διὰ βραχέων Hebr. 13,22; ኅጹረ፡ ...
...ergi : Num. 19,20; Hebr. 9,12 (rom.). ...
...r. 9,12 (rom.). Hebr. 9,22; Chrys. ho. 16; ደም፡ እንተ፡ ተነዝኀት...
... 4,1; Gal. 4,7; Luc. 20,14; Hebr. 1,2; Hebr. 11,7; ብእሲት፡ ዘትወልድ፡ ...
... 4,1; Gal. 4,7; Luc. 20,14; Hebr. 1,2; Hebr. 11,7; ብእሲት፡ ዘትወልድ፡ ...
... : ሞፃእቱ፡ ለቅሥቶሙ፡ Hebr. 6,16. ...
... Hebr. 13,7. ...
... ] Prov. 24,63 (ubi Hebr. שְׂמִמִית habet), et Lev. 11,30 ubi...
... vel μυγάλη (mus araneus), qua voce LXX hebr. אֲנָקָה (stellio) male reddiderunt,...
...ellio) male reddiderunt, vel χαλαβώτης (hebr. לְטָאָה). Voc. Ae.: ለጽቄት፡ ዘ፡ ፈረፈንጣ፡...
.... 35,15; ἐπαγγελία Rom. 4,16; Rom. 9,4; Hebr. 11,9; Jac. 1,12; 1 Joh. 2,55; Tit. ...
...Jsp. p. 358; c. Acc. pers.: Rom. 9,9; Hebr. 6,13; c. ለ፡ pers. Hebr. 9,15; c. A...
...ers.: Rom. 9,9; Hebr. 6,13; c. ለ፡ pers. Hebr. 9,15; c. Acc. rei: ከመ፡ ታግዕዞ፡ እንተ፡...
... scire , hebr. et syr. ...
... Jes. 9,1; Asc. Jes. 9,2; Hebr. 12,21; ተንሣእኩ፡ ...
.... 16,27; Num. 19,5; ካዕሴ፡ ዕጐልት፡ (σποδός) Hebr. 9,13. ...
... πάντοθεν Hebr. 9,4. ...
...us adversus , conversus ad aliquem Hebr. 10,39 rom.; item in Chrys. ad locum...
...osterior : Hebr. 10,9 Platt; 1 Cor. 15,48; ህርቃኖስ፡ ደኃ...
... Prov. 28,11 (var. ይሌብዎ፡, al. ያቀልሎ፡; Hebr. habet יַחְקְרֶ...
.... 11,5 (ubi Gr. simplex πέπων exhibet, hebr. אֲבַטִּחִים). – Voc. Ae.: መልጶጶን፡ ዘ፡...
... I,1 [aram. צער, amh. ጻረ፡, hebr. צִיר; arab. صعر II ...
... rad. inus., hebr. et אָרַג et שָׂרַג, aram. סְרַג ...
...ት፡ ይሰረይ፡ ኀጢአት፡ Prov. 15,27; Deut. 21,8; Hebr. 9,22; ኢተሰርየ፡ ሎቱ፡ ኀጢአቱ፡ M.M. f. 205...
...ri , Rom. 5,18; Hebr. 2,15 Platt; Hebr. ...
... , Rom. 5,18; Hebr. 2,15 Platt; Hebr. 11,7; ተኰ...
... Subj. verbi, Hebr. 2,15 rom.; ...
...ulus ruminantium quartus seu omasum (hebr. קֵבַה ventriculus ruminantium aspe...
...acu pingere , figuris pingere vestem [hebr. רָקַם id., رَقَمَ striatum fecit p...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | stipulatio la testamentum la testamentum gratiae la misericordiae la foedus la pactum la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Reg. 17,15 Gal. 3,15 Jsp. p. 340 Org. 5. Jes. 28,18 Job 40,23 Hez. 17,13 Deut. 7,2 Jes. 59,21 Jer. 11,2 Sir. 39,8 Sap. 12,21 Deut. 4,31 Gen. 9,12 Kuf. 21 Ex. 34,10 Gen. 17,2 2 Par. 16,3 Jer. 41,13 Gen. 9,9 Kuf. 15 Gen. 6,18 Gen. 9,11 Gen. 9,17 Kuf. 15 Sir. 45,24 Sir. 44,21 Ps. 88,4 Kuf. 30 Jer. 41,10 Dan. 9,4 Jes. 24,5 Kuf. 15, Kuf. 15, Kuf. 21 Did. 33. Sx. Teq. 19 Sx. Teq. 8 Sx. Hed. 26 Sx. Mij. 23 Sx. Masc. 8 Sx. Haml. 1, |
labels | Pl.vid.N.T.seq.seq. |
gender | |
case | |
bibliography | 87 |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | kidān tazkār kidān |
translations | pacten patto it La sua preghiera a la sua benedizione, la costanza delle sua pazienza e la grazia del suo kidān siano con noi. it J’ai fait un pacte avec les gens de ce pays et de ce couvent devant mon père Iyosyās, [en promettant] que personne n’entre dans leur terre, ni le gouverneur, ni le procureur (afa) du gouverneur, fr covenanten pacten treatyen testimonyen allianceen willen testamenten promise made by God to the Virginen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 2 § 4 (ed.) 2 § 4 (tr.) 26 l. 17–19 (ed.) 30 l. 2–5 (tr.) 2 n. 9 301a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added ref. to Dill. on 27.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 27.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 27.5.2022
- Pietro Maria Liuzzo replaced d'Abb Cat references with bibliographical reference #7 on 24.10.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 2.11.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 2.11.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 26.10.2018
- Magdalena Krzyżanowska added comment on 25.10.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 25.10.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 25.10.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016