You found "Gal." in 151 entries!
... Hen. 89,11; transl.: Gal. 5,15.
... ἀλλήλοις ἀντίκειται Gal. 5,17.
... nobis (παρείσακτοι) Gal. 2,4.
...c. Gal. 2,4 Platt; 2 T...
... devorare , Gal. 5,15; Kuf. 5; አኀዙ፡ ይትባልዑ፡ ሥጋሆሙ፡ በበይ...
... 1 Petr. 4,3; Gal. 5,21; ስክረት፡ ይከ...
... Cor. 12,20 rom.; Gal. 5,26 Platt; ተሓ...
... superbia , Gal. 5,20; ὑψηλοφροσύνη ...
...13,21; 1 Cor. 5,6; Gal. 5,9; Gen. 18,6...
...m habere : ትትሓመሙ፡ በበይናቲክሙ፡ (φθονοῦντες) Gal. 5,26; አኮ፡ በተሓምሞ፡ (ἔριδι) Rom. 13,13...
...ተሓምሞ፡ ወተቃንኦ፡ (φθόνοι, ἔρις) 1 Tim. 6,4; Gal. 5,21; Marc. 7,22 (rom.). ...
... , Matth. 21,38 rom.; Gal. 4,1; Gal. 4,7;...
... rom.; Gal. 4,1; Gal. 4,7; Luc. 20,14; Hebr. 1,2; Hebr. 1...
...Kuf. 15; Kuf. 30; Col. 2,13; Eph. 2,11; Gal. 2,8 Platt; Rom. 2,25; Rom. 2,26; Ro...
... πτωχὰ στοιχεῖα (e Gal. 4,9) Cyr. de r. f...
... 2,27; Rom. 3,30; Rom. 4,11; Rom. 4,12; Gal. 5,3; Col. 3,11...
... : κενόδοξος Gal. 5,26; ὑπερήφανος ...
...8,22; Ex. 23,5; Gal. 2,8 (ἐνεργεῖν); Chrys. ...
.... 3,30; Esth. 3,6; Joh. 4,9; Rom. 9,24; Gal. 2,14; Apoc. 2,9. ...
...ρά, κατάρα Rom. 3,14; Gal. 3,10; Gal. 3,1...
.... 3,14; Gal. 3,10; Gal. 3,13; Hebr. 6,8; Jac. 3,10; 2 Petr....
... Matth. 27,42; Phil. 3,18; 1 Cor. 1,17; Gal. 6,12; Gal. 6,14; Hebr. 12,2; አስተርእዮ...
...42; Phil. 3,18; 1 Cor. 1,17; Gal. 6,12; Gal. 6,14; Hebr. 12,2; አስተርእዮቱ፡ ለመስቀል፡ ...
... Sir. 4,4; δοῦλος Gal. 3,28; Gal. ...
... δοῦλος Gal. 3,28; Gal. 4,1; coll. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | stipulatio la testamentum la testamentum gratiae la misericordiae la foedus la pactum la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Reg. 17,15 Gal. 3,15 Jsp. p. 340 Org. 5. Jes. 28,18 Job 40,23 Hez. 17,13 Deut. 7,2 Jes. 59,21 Jer. 11,2 Sir. 39,8 Sap. 12,21 Deut. 4,31 Gen. 9,12 Kuf. 21 Ex. 34,10 Gen. 17,2 2 Par. 16,3 Jer. 41,13 Gen. 9,9 Kuf. 15 Gen. 6,18 Gen. 9,11 Gen. 9,17 Kuf. 15 Sir. 45,24 Sir. 44,21 Ps. 88,4 Kuf. 30 Jer. 41,10 Dan. 9,4 Jes. 24,5 Kuf. 15, Kuf. 15, Kuf. 21 Did. 33. Sx. Teq. 19 Sx. Teq. 8 Sx. Hed. 26 Sx. Mij. 23 Sx. Masc. 8 Sx. Haml. 1, |
labels | Pl.vid.N.T.seq.seq. |
gender | |
case | |
bibliography | 87 |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | kidān tazkār kidān |
translations | pacten patto it La sua preghiera a la sua benedizione, la costanza delle sua pazienza e la grazia del suo kidān siano con noi. it J’ai fait un pacte avec les gens de ce pays et de ce couvent devant mon père Iyosyās, [en promettant] que personne n’entre dans leur terre, ni le gouverneur, ni le procureur (afa) du gouverneur, fr covenanten pacten treatyen testimonyen allianceen willen testamenten promise made by God to the Virginen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 2 § 4 (ed.) 2 § 4 (tr.) 26 l. 17–19 (ed.) 30 l. 2–5 (tr.) 2 n. 9 301a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added ref. to Dill. on 27.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 27.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 27.5.2022
- Pietro Maria Liuzzo replaced d'Abb Cat references with bibliographical reference #7 on 24.10.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 2.11.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 2.11.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 26.10.2018
- Magdalena Krzyżanowska added comment on 25.10.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 25.10.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 25.10.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016