You found "Ex." in 1770 entries!
... obrui : Ex. 14,28; Ps. 140,7; Hen. 1,7; Hen. 48...
..., quod ruptum vel dilaniatum erat: Lud. ex Sx. Mij. 15 Enc.; ማሕው፡ ለእመ፡ ተሰብረ፡ አል...
...42; Tob. 5,17; Gen. 45,21; Gen. 14,11; Ex. 12,39; Jos. 1,11; Jos. 9,9; Jud. 7,...
... projici , Lud. ex Sx. Hed. 18 Enc.; ተጋብኡ፡ ውስተ፡ አህጉር፡ ጽ...
...σε τὴν ᾠδὴν ταύτην Ex. 15,1. ...
... vel aliquem Ex. 19,14; Ex. 19,23 (ἁγιάζειν). ...
...m Ex. 19,14; Ex. 19,23 (ἁγιάζειν). ...
... 2 Esr. 14,7 (gloss.); Ex. 21,18; ኢትትላኰይ ...
...; Clem. f. 179; ex. gr. ...
.... 4,3; Herm. p. 45,b; c. Acc. Infin.: Ex. 8,17; Ex. 10,3; Ex. 10,4; ተአብዩ፡ ትእዛ...
...m. p. 45,b; c. Acc. Infin.: Ex. 8,17; Ex. 10,3; Ex. 10,4; ተአብዩ፡ ትእዛዝየ፡ ሰሚዐ፡ ወ...
...; c. Acc. Infin.: Ex. 8,17; Ex. 10,3; Ex. 10,4; ተአብዩ፡ ትእዛዝየ፡ ሰሚዐ፡ ወሕግየ፡ Ex. 1...
... , Gen. 31,27; Ex. 15,20; Jud. 11,34; 1 Reg. 10,5; ዘበጠ...
... Matth. 15,13; ለትሠሮ፡ ይእቲ፡ ነፍስ፡ እምእስራኤል፡ Ex. 12,15; Lev. 17,4; Lev. 19,8; Kuf. 2...
... et ዕብራይ፡ (Ex. 1,15) n. peregr. , ...
... ስረዩ፡ ሊተ፡ እስመ፡ እለ፡ ይነግሩ፡ እምአፉሆሙ፡ ድንቀተ፡ (ex tempore) ወኢቀደሙ፡ ጽሒፈ፡ ዮጊ፡ ይሌብዩ፡ ወኢይክሉ...
... hominibus: ዘተደመረ፡ ብዙኅ፡ ἐπίμικτος πολύς Ex. 12,38; በበይናቲሆሙ፡ Ex. 14,20; ላዕለ፡ እለ፡...
...ዙኅ፡ ἐπίμικτος πολύς Ex. 12,38; በበይናቲሆሙ፡ Ex. 14,20; ላዕለ፡ እለ፡ ይዴመሩ፡ ማእከላ፡ ἐπὶ τὸν...
...gi , copulari , consociari , de rebus Ex. 26,10; 4 Esr. 13,14; de homiuibus:...
...ዳኑ፡ ዘዐስቅ፡ Gen. 37,23; ዘበዐስቅ፡ ποικιλτικά Ex. 37,21; አልባስ፡ ዘተገብረ፡ በዐስቀ፡ ሜላት፡ πορφ...
... , compositum ex እ፡ interrogativo et ስፍንት፡, et ...
...la columnarum (4 Reg. 7,9) versa sunt. Ex. Org. locum: ሰሎሞን፡ አስተቀጸላ፡ ለመቅደስ፡ በሜ...
...አብሔር፡ διαθήκη ἣν ἔθετο Κύριος πρὸς ὑμᾶς Ex. 24,8; ሕግ፡ ወትእዛዝ፡ ዘጸሐፍኩ፡ ትሕግግ፡ ሎሙ፡ 2...
...z. 22,18 seq.; Hez. 27,12; Sir. 47,18; Ex. 15,10; Num. 31,22; Jer. 6,29; Zach....
...ይቅንዩኒ፡ ለግሙራ፤ ከመ፡ ይፀመዱ፡ ተያፍን፡ ወብዕራ፡ Lud. ex Sx. Genb. 11 Enc. ...
...uo bestiae majores constringuntur, Lud. ex Org. 1. [Etymon nondum liquet]. — Vo...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | stipulatio la testamentum la testamentum gratiae la misericordiae la foedus la pactum la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Reg. 17,15 Gal. 3,15 Jsp. p. 340 Org. 5. Jes. 28,18 Job 40,23 Hez. 17,13 Deut. 7,2 Jes. 59,21 Jer. 11,2 Sir. 39,8 Sap. 12,21 Deut. 4,31 Gen. 9,12 Kuf. 21 Ex. 34,10 Gen. 17,2 2 Par. 16,3 Jer. 41,13 Gen. 9,9 Kuf. 15 Gen. 6,18 Gen. 9,11 Gen. 9,17 Kuf. 15 Sir. 45,24 Sir. 44,21 Ps. 88,4 Kuf. 30 Jer. 41,10 Dan. 9,4 Jes. 24,5 Kuf. 15, Kuf. 15, Kuf. 21 Did. 33. Sx. Teq. 19 Sx. Teq. 8 Sx. Hed. 26 Sx. Mij. 23 Sx. Masc. 8 Sx. Haml. 1, |
labels | Pl.vid.N.T.seq.seq. |
gender | |
case | |
bibliography | 87 |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | kidān tazkār kidān |
translations | pacten patto it La sua preghiera a la sua benedizione, la costanza delle sua pazienza e la grazia del suo kidān siano con noi. it J’ai fait un pacte avec les gens de ce pays et de ce couvent devant mon père Iyosyās, [en promettant] que personne n’entre dans leur terre, ni le gouverneur, ni le procureur (afa) du gouverneur, fr covenanten pacten treatyen testimonyen allianceen willen testamenten promise made by God to the Virginen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 2 § 4 (ed.) 2 § 4 (tr.) 26 l. 17–19 (ed.) 30 l. 2–5 (tr.) 2 n. 9 301a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added ref. to Dill. on 27.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 27.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 27.5.2022
- Pietro Maria Liuzzo replaced d'Abb Cat references with bibliographical reference #7 on 24.10.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 2.11.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 2.11.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 26.10.2018
- Magdalena Krzyżanowska added comment on 25.10.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 25.10.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 25.10.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016