You found "Dei Hen." in 1214 entries!
...ሕጸጽኮ፡ እመላእክቲከ፡ Ps. 8,6; ኢያሐጽጹ፡ እምነገራትየ፡ Hen. 104,11; ያሕጽጽ፡ እመባልዕት፡ de cibis ( s...
...s (vid. ሐለስትዮ፡): Job 24,5; Jes. 32,14; Hen. 89,11. አድገ፡ መረብ፡ pelecanus onocr...
... በ፡ causae: Herm. p. 25; Hen. 38,1; Apoc. 9,20; c. ...
...ልቀለ፡ ኵሉ፡ አዕፅምትየ፡ Jer. 23,9; Sir. 28,17; Hen. 25,6; mortui Ex. 13,19; Jos. 24,32...
...5; Matth. 24,38; Clem. f. 69; Did. 12; Hen. 10,22; 4 Esr. 1,12; እምነ፡ ማይ፡ ዘአመ፡ አ...
...4,21; ኢታጥቅ፡ v. ኢታጥውቅ፡ ልበከ፡ Sir. 30,21; Hen. 89,15; 1 Cor. 9,27; 2 Cor. 8,13; ለነ...
...ፈት፡ Job 11,16; 4 Esr. 9,15; Ps. 41,10; Hen. 101,4; Matth. 8,24; Marc. 4,37; Act...
...ostquam eas assavit) Sx. Genb. 21 Enc.; Hen. 14,8; { ንስር፡ ያሰርር፡ ክነፊሁ፡ 4 Esr. 11,...
... : አብቅዋ፡ ለገዳም፡ Hen. 10,4.
... (v. ያነትግ፡) ፈሪየ፡ Jer. 17,8; c. እምነ፡ rei Hen. 23,2; ኢነትጉ፡ እምአርዑተ፡ ቅኔ፡ Kuf. p. 137...
...ῆς ἐρήμου Joel 1,19; Joel 1,20; arborum Hen. 32,3; florum 4 Esr. 4,8; ሥን፡ ወላሕይ፡...
... Judith 12,14; Ex. 17,4; Hen. 101,2; 2 Reg. 16,10; 2 Reg. 19,22; ...
...0,3; 4 Reg. 17,4; Koh. 4,14; Jes. 42,7; Hen. 18,14; Matth. 11,2; Matth. 14,3. ...
...ያነትጉ፡ እንዘ፡ ይሴብሑ፡ Kid. f. 4; c. እምነ፡ rei Hen. 23,2 var. ...
...ሳነ፡ Chrys. Ta. 10; Hen. 60,15; ዕሩየ፡ ተጸልኡ፡ በኀበ፡ ...
...v. 5,10; አዐቅብ፡ ነፍሰ፡ እንቲአሁ፡ Prov. 16,17; Hen. 5,4; Hen. 10,11; Matth. 2,2; Matth...
...ዐቅብ፡ ነፍሰ፡ እንቲአሁ፡ Prov. 16,17; Hen. 5,4; Hen. 10,11; Matth. 2,2; Matth. 6,33; Ja...
...Matth. 6,33; Jac. 1,14 Platt; ዐውደ፡ ዚአሁ፡ Hen. 47,3; ወኮነ፡ ስብሓቲነ፡ ከመ፡ ዚአሆሙ፡ Asc. J...
...2 seq.; ጦማረ፡ ክርታስ፡ Jes. 8,1; 2 Joh. 12; Hen. 69,9; አምጽአ፡ ክርታሰ፡ ወማየ፡ ሕመት፡ Rel. Ba...
...ν αὐτοῦ λαλοῦντος Gen. 27,5; Gen. 27,6; Hen. 40,5; Hen. 40,6; Hen. 40,7; Marc. 1...
...οῦντος Gen. 27,5; Gen. 27,6; Hen. 40,5; Hen. 40,6; Hen. 40,7; Marc. 14,58; vel o...
... 27,5; Gen. 27,6; Hen. 40,5; Hen. 40,6; Hen. 40,7; Marc. 14,58; vel omisso እንዘ፡ ...
... Hen. 12,6; φόνος ...
... 4 Esr. 2,27; ዘኆጻ፡ Hen. 60,15; saepius ኆጻ፡ ባሕር፡ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | stipulatio la testamentum la testamentum gratiae la misericordiae la foedus la pactum la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Reg. 17,15 Gal. 3,15 Jsp. p. 340 Org. 5. Jes. 28,18 Job 40,23 Hez. 17,13 Deut. 7,2 Jes. 59,21 Jer. 11,2 Sir. 39,8 Sap. 12,21 Deut. 4,31 Gen. 9,12 Kuf. 21 Ex. 34,10 Gen. 17,2 2 Par. 16,3 Jer. 41,13 Gen. 9,9 Kuf. 15 Gen. 6,18 Gen. 9,11 Gen. 9,17 Kuf. 15 Sir. 45,24 Sir. 44,21 Ps. 88,4 Kuf. 30 Jer. 41,10 Dan. 9,4 Jes. 24,5 Kuf. 15, Kuf. 15, Kuf. 21 Did. 33. Sx. Teq. 19 Sx. Teq. 8 Sx. Hed. 26 Sx. Mij. 23 Sx. Masc. 8 Sx. Haml. 1, |
labels | Pl.vid.N.T.seq.seq. |
gender | |
case | |
bibliography | 87 |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | kidān tazkār kidān |
translations | pacten patto it La sua preghiera a la sua benedizione, la costanza delle sua pazienza e la grazia del suo kidān siano con noi. it J’ai fait un pacte avec les gens de ce pays et de ce couvent devant mon père Iyosyās, [en promettant] que personne n’entre dans leur terre, ni le gouverneur, ni le procureur (afa) du gouverneur, fr covenanten pacten treatyen testimonyen allianceen willen testamenten promise made by God to the Virginen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 2 § 4 (ed.) 2 § 4 (tr.) 26 l. 17–19 (ed.) 30 l. 2–5 (tr.) 2 n. 9 301a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added ref. to Dill. on 27.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 27.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 27.5.2022
- Pietro Maria Liuzzo replaced d'Abb Cat references with bibliographical reference #7 on 24.10.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 2.11.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 2.11.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 26.10.2018
- Magdalena Krzyżanowska added comment on 25.10.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 25.10.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 25.10.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016