You found "Cod. Abb. CXLI" in 520 entries!
...ምድር፡ እምሥብሖሙ፡ ἐμπλησθήσεται Jes. 34,7 in Cod. Laur. (in caeteris ትጠልል፡). ...
... in Deg. saepissime obvium; vid. Catal. Cod. Aeth. Mus. Brit. p. 36 et locum e S...
...ባረ፡ ሠናይ፡ Fal. f. 40; ብካይ፡ መሪር፡ እምዕጕሥታር፡ Cod. Mus. Brit. LIV, n. 7; ደመ፡ ዕጕሥታር፡ M....
...thiopibus appellantur ምዕራፋት፡, vid. Cat. Cod. Ae. Bibl. Bodl. p. 1-9; Oct. P. II ...
...tiones in dies festos continentur, vid. Cod. Bibl. Mus. Brit. XXXIII et d’Abbad....
...መፍትዋን፡ ለመዊት፡ ὀφειλομένους Sap. 12,20 in Abb. LV. Hinc propagatur tritissimum ill...
...Hed. 25. – Voc. Ae.: ወገረ፡ ዘ፡ ጠሐለ፡; Rad. Abb.: ወገረ፡ ዘ፡ አሳረገ፡ (ab አረገ፡). ...
...r. 15,15; Jes. 16,4; Thren. 1,6. – Rad. Abb.: ሮደ፡ ዘ፡ ከበበ፡ (i.e. circumvenire )....
...ተ፡ ምዕር፡ ταχινά Sir. 18,26; Sap. 13,2 in Abb. LV; መልአክ፡ ዘፍጡን፡ ረድኤቱ፡ Sx. Sen. 4; ፍ...
... ut: አቅድምክዋ፡ እምኵነኔ፡ ወመናብርት፡ Sap. 7,8 in Abb. LV} ...
...፡ ዝንቱ፡ ቃል፡ , annotatio librarii Codicis Abb. XXXV ad 2 Esr. 15} ...
...e መሐስዕ፡), { Pl. Pl. መሓስዓት፡ Hen. 90,6 in Abb. LV} pullus caprini et ovilli pecor...
... (በእንቱ፡ Jes. 29,22 in Cod. Laur. nonnisi ...
... (um…. willen), ut Cod. Mus. Brit. LIV,7; በእንተ፡ ማርያም፡ ንዑ፡ ባ...
...), ut: ከንቶሙኬ፡ ግብጽ፡ (v. ከንቶኬ፡) Jes. 30,7 cod. Laur.; ግብጽ፡ እለ፡ ከንቶሙ፡ ...
... Jes. 31,2 cod. Laur., በከንቶሙ፡ ἐν τοῖς ματαίος αὐτῶν...
...oribus, ut Marc. 4,27 rom.; Jes. 34,10 cod. Laur.; Am. 8,9 cod. Laur.) et pleru...
...7 rom.; Jes. 34,10 cod. Laur.; Am. 8,9 cod. Laur.) et plerumque መዓልት፡ subst. ,...
...ፍሬያት፡, rarius ፍርያት፡ (ፍረያት፡ Sap. 10,7 in Abb. LV; Marc. 4,29 rom.), ...
...መ፡ ሐይወት፡ እምደዌሃ፡ ἔγνω Marc. 5,29. – Rad. Abb.: አንከረ፡ ዘ፡ አደነቀ። ...
...ተዓይን፡ (semel inveni ተዓይንት፡ Jes. 22,6 in cod. Laur.) castra , tentoria , ut no...
... ገበዘ፡ አክሱም፡ Chr. Ax. f. 89 (vid. Catal. Cod. Ae. Bibl. Bodl. p. 72; 109); Libanu...
...liotheca Stuttgartiensi et in Abbadiana Cod. LI. XC. CIC); Maria ornatur epithet...
...bj. ይስኪ፡ (raro ይስከይ፡, ut Hen. 89,15 in cod. Abbad. XXXV) ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | stipulatio la testamentum la testamentum gratiae la misericordiae la foedus la pactum la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Reg. 17,15 Gal. 3,15 Jsp. p. 340 Org. 5. Jes. 28,18 Job 40,23 Hez. 17,13 Deut. 7,2 Jes. 59,21 Jer. 11,2 Sir. 39,8 Sap. 12,21 Deut. 4,31 Gen. 9,12 Kuf. 21 Ex. 34,10 Gen. 17,2 2 Par. 16,3 Jer. 41,13 Gen. 9,9 Kuf. 15 Gen. 6,18 Gen. 9,11 Gen. 9,17 Kuf. 15 Sir. 45,24 Sir. 44,21 Ps. 88,4 Kuf. 30 Jer. 41,10 Dan. 9,4 Jes. 24,5 Kuf. 15, Kuf. 15, Kuf. 21 Did. 33. Sx. Teq. 19 Sx. Teq. 8 Sx. Hed. 26 Sx. Mij. 23 Sx. Masc. 8 Sx. Haml. 1, |
labels | Pl.vid.N.T.seq.seq. |
gender | |
case | |
bibliography | 87 |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | kidān tazkār kidān |
translations | pacten patto it La sua preghiera a la sua benedizione, la costanza delle sua pazienza e la grazia del suo kidān siano con noi. it J’ai fait un pacte avec les gens de ce pays et de ce couvent devant mon père Iyosyās, [en promettant] que personne n’entre dans leur terre, ni le gouverneur, ni le procureur (afa) du gouverneur, fr covenanten pacten treatyen testimonyen allianceen willen testamenten promise made by God to the Virginen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 2 § 4 (ed.) 2 § 4 (tr.) 26 l. 17–19 (ed.) 30 l. 2–5 (tr.) 2 n. 9 301a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added ref. to Dill. on 27.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 27.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 27.5.2022
- Pietro Maria Liuzzo replaced d'Abb Cat references with bibliographical reference #7 on 24.10.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 2.11.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 2.11.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 26.10.2018
- Magdalena Krzyżanowska added comment on 25.10.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 25.10.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 25.10.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016