You found "CG Ex." in 1776 entries!
...ለ፡ vel ዲበ፡ pers., ut: ኀጢአተ፡ Gen. 26,10; Ex. 32,21; መርገመ፡ Kuf. 26; ማየ፡ አይኅ፡ Gen....
...፡ ገነተ፡ ሰማይ፡ dicuntur Patres beati, Lud. ex Enc. Patr. ...
...ሔር፡ Jer. 33,15. plerumque አማን፡, ἀληθῶς Ex. 33,16; 3 Reg. 8,27; 2 Par. 6,18; ...
...endo i.e. totum vel plane eum depaverit Ex. 22,4; ዘይእኅዝ፡ ኵሎ፡ ፍጥረተ፡ ያገምር፡ አእምሮ፡ ...
...minibus, qui (dubitantes) Deum tentant: Ex. 17,2; Sir. 18,23; Jes. 7,12; Judith...
...fficax , Fal. f. 31; ቃለ፡ እግዚአብሔር፡ ገባሪ፡ (ex Hebr. 4,12) Chrys. ho. 6. factor...
... κλάδοι αὐτοῦ Hos. 14,6 (ubi caveas, ne ex وَفَرَ explices locum). – Voc. Ae.: ...
...ፈድየ፡ (var. addit ፍዳሁ፡) Tob. 14,10; Lud. ex Sx. Mag. 28 Enc.; c. Acc. praemii ...
...bus vacuis : ዕራቅኪ፡ Ruth 3,17; ዕራቃኒክሙ፡ Ex. 3,21; ኢትፌንዎ፡ ዕራቆ፡ Deut. 15,13; እንዘ፡...
... ኢተዋሣእከኒ፡ ኢየአምነከ፡ Lud. ex Hom. Jac. Sar. ...
...እም፳ዓም፡ ወላዕሉ፡ እምኔሁ፡ Ex. 39,3; Num. ...
...deratur ( pondo , libra ): በመድሎተ፡ ሰቅል፡ Ex. 39,2; Jes. 40,12; በመድሎት፡ ἐν σταθμῷ ...
...); ዘግባ፡ ይትመበላኅ፡ እምሥርዉ፡ Macc. f. 5; Lud. ex Sx. Mag. 30 Enc. – Sec. Lud. ዘግባ፡ „...
...ክሕ፡ አመ፡ ይፈልስ፡ እምዝንቱ፡ ዓለም፡ Did. 17; Lud. ex Sx. Teq. 6 Enc. ...
...tus , Luc. 24,12; Joh. 2,6; Joh. 20,6; Ex. 29,23; Jer. 24,1; መልዕልተ፡ ኵሉ፡ ሰማያት፡ ...
... rom.; Lit. Orth.; Lud. ex Sx. Ter 12 Enc. ...
... quin Ex. 17,4; ኀደግዎ፡ እንዘ፡ ንስቲት፡ ኢይሙት፡ Sx. Na...
... : Gen. 1,22; Gen. 1,28; Gen. 8,17; Ex. 1,7; Jes. 6,12; Jes. 14,2; Jer. 3,1...
... Kuf. 10; Kuf. 11; ሐነጸ፡ ምሥዋዐ፡ Kuf. 31; Ex. 24,4; ንሕንጽ፡ በእብን፡ Jes. 9,10; Prov. ...
... pluvia : Gen. 7,4; Ex. 9,33; Deut. 11...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | stipulatio la testamentum la testamentum gratiae la misericordiae la foedus la pactum la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Reg. 17,15 Gal. 3,15 Jsp. p. 340 Org. 5. Jes. 28,18 Job 40,23 Hez. 17,13 Deut. 7,2 Jes. 59,21 Jer. 11,2 Sir. 39,8 Sap. 12,21 Deut. 4,31 Gen. 9,12 Kuf. 21 Ex. 34,10 Gen. 17,2 2 Par. 16,3 Jer. 41,13 Gen. 9,9 Kuf. 15 Gen. 6,18 Gen. 9,11 Gen. 9,17 Kuf. 15 Sir. 45,24 Sir. 44,21 Ps. 88,4 Kuf. 30 Jer. 41,10 Dan. 9,4 Jes. 24,5 Kuf. 15, Kuf. 15, Kuf. 21 Did. 33. Sx. Teq. 19 Sx. Teq. 8 Sx. Hed. 26 Sx. Mij. 23 Sx. Masc. 8 Sx. Haml. 1, |
labels | Pl.vid.N.T.seq.seq. |
gender | |
case | |
bibliography | 87 |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | kidān tazkār kidān |
translations | pacten patto it La sua preghiera a la sua benedizione, la costanza delle sua pazienza e la grazia del suo kidān siano con noi. it J’ai fait un pacte avec les gens de ce pays et de ce couvent devant mon père Iyosyās, [en promettant] que personne n’entre dans leur terre, ni le gouverneur, ni le procureur (afa) du gouverneur, fr covenanten pacten treatyen testimonyen allianceen willen testamenten promise made by God to the Virginen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 2 § 4 (ed.) 2 § 4 (tr.) 26 l. 17–19 (ed.) 30 l. 2–5 (tr.) 2 n. 9 301a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added ref. to Dill. on 27.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 27.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 27.5.2022
- Pietro Maria Liuzzo replaced d'Abb Cat references with bibliographical reference #7 on 24.10.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 2.11.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 2.11.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 26.10.2018
- Magdalena Krzyżanowska added comment on 25.10.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 25.10.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 25.10.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016