You found "2 Sam." in 2743 entries!
...eg. 11,1; ተማሐሉ፡ ምስሌሁ፡ ἔνορκοι ἦσαν αὐτῷ 2 Esr. 16,18; ተማሐልነ፡ ምስለ፡ ሲኦል፡ ἐποιήσα...
.... 8,11; Hez. 14,1 seq.; Hez. 20,1 seq.; 2 Esr. 10,8; 3 Reg. 20,7; 3 Reg. 20,8;...
...4,51; አፅርዕዎሙ፡ ሕንጻ፡ 2 Esr. 4,4; ተፀርዐ፡ ሕንጻ፡ (v. ሕንጸት፡) 4,24...
...ሲክሙ፡ Gen. 45,7; Gen. 45,11; Gen. 50,21; 2 Reg. 19,33; ሴሰይክዎሙ፡ እክለ፡ ወማየ፡ 3 Reg....
...ቀየመ III,2 et III,1 ...
...mpere 2 Reg. 23,16. intransit. ሠጥቀ፡ ...
...incantatio : እለ፡ ይገብሩ፡ ርቅየተ፡ F.M. 15,3; 2 Par. 33,6. exorcismus : (clericu...
... Jes. 1,5; ቈሰልኩ፡ Zach. 13,6; ቈስሉ፡ በኀጺን፡ 2 Par. 29,9; τραυματίζεσθαι Jes. 53,5;...
... ἐνεχείρισεν 2 Par. 23,18. ...
... 22,29 var.; Org. 2; λαμπρότης ...
... እሳት፡ 2 Petr. 3,10; ἐμπυρισμός ...
... ኵሉ፡ አረፍት፡ 2 Esr. 14,6 (hebr. Neh. 3,28); Eph. 4,...
... ይሕሚ፡; et ሐመየ፡ I,2 sed rarius usitatum (ex. gr. ...
... 8,22; Joh. 9,1 seq.; 2 Petr. 1,9; ብእሲ፡...
...ሐይቅ፡ crepido ( margo ) litoris Org. 2. – Voc. Ae. : ሐይቅ፡ ዘ፡ ዳር፡ ...
...λπίδα Hez. 29,16; ዘእንበለ፡ ትሕዝብት፡ ἐξάπινα 2 Par. 29,36; እምፍርሀት፡ ወእምትሕዝብት፡ (legas...
...(τὸ προτείχισμα). Transl.: 1 Tim. 6,19; 2 Tim. 2,19; Hebr. 6,1; Hen. 15,9; fun...
...ወከለ III,2 fiduciam ...
...uf. 49; Lev. 23,6; 2 Esr. 6,22; transl.: ናእት፡ አንትሙ፡ ...
...፡ Sir. 18,16; Sir. 31,19; opp. ቍር፡ Kuf. 2; opp. ደደክ፡ Kuf. 6; Dan. apocr. 3,48 ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | ursus la ursa la |
morphology | subst. m. fem. m. m. fem. |
references | 1 Reg. 17,34 2 Reg. 17,8 Jes. 11,7 Jes. 59,11 Hos. 13,8 Am. 5,19 Sir. 25,17 Thren. 3,10 Dan. 7,5 Apoc. 13,2 Sir. 47,3 Jud. 1,34 4 Reg. 2,24 Sx. Masc. 27 Sap. 11,18 |
labels | sing.coll.Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | n. pr. |
transcription | dǝbb ʾanbassā dǝbb |
translations | Le Ḥaṣēgē partit pendant la nuit, et au moment de son arrivée on fit résonner le deb anbasā, les cornes et les flûtes fr |
morphology | n. pr. |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 26-28 (ed.) 22-24 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska corr. nesting on 9.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 9.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska added reference on 31.7.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 29.7.2019
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 23.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 23.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 23.4.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016