You found "1 Sam." in 4030 entries!
... n. ag. (III,1) audax ...
... part. (IV,1) vagator ...
...ንግዐ III,1 in pra...
...ነውረ III,1 macula aspergi...
... rad. inus.; قَلَدَ 1) colle...
...ርዐየ III,1 se ipsum jugul...
... part. (IV,1) c. term. Adj., i....
... I,1 [vicinum ቈላ፡ q.v., nec non قَعَرَ, ق...
... qalaya ቀለየ፡ qalaya I,1 ይቀሊ፡, ይቅሊ፡ scrutatus est, sonder, ap...
...ኀልቀ III,1 consumi ...
... memoratum: Sx. Masc. 2; Sx. Haml. 1. ...
...i nona, quae ቤት፡ vocatur (ut Chrys. ho. 1, vid. ሆህያት፡). ...
...ቦአ፡ ወቀስተወ፡ ፍጽመ፡ ኢዮአብ፡ 1 Par. 11,6. ...
...አርወየ II,1 potu sitire , sitim alicujus ex...
... ʾarwaya አርወየ፡ ʾarwaya II,1 inebriavit, enivrer Ms. Roma, Biblio...
... ሐገየ I,1 ( denom. a ሕጋይ፡) aestatem transige...
...ለ { III,1 i.q. III,3; ሶበ፡ ተሥህሎሙ፡ 4 Esr. 7,37 ...
... n. ag. II,1: intercalans : ትሰመይ፡ ይእቲ፡ ዓመት፡ አሥጋሪ...
... n. ag. (II,1) offendens , molestus : ሀኬት፡ ወድካም፡...
... part. II,1 assidue intent...
... : ወነደቁ፡ በእብን፡ ንሱቅ፡ (v. ምሱቅ፡ q.v.) 1 Esr. 6,24. ...
...ίς), vestimentum sacerdotum Hebraeorum, 1 Reg. 2,18; 1 Reg. 2,28; 1 Reg. 14,3;...
...tum sacerdotum Hebraeorum, 1 Reg. 2,18; 1 Reg. 2,28; 1 Reg. 14,3; 1 Reg. 30,7;...
...m Hebraeorum, 1 Reg. 2,18; 1 Reg. 2,28; 1 Reg. 14,3; 1 Reg. 30,7; Ex. 28,4; Ex...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | ursus la ursa la |
morphology | subst. m. fem. m. m. fem. |
references | 1 Reg. 17,34 2 Reg. 17,8 Jes. 11,7 Jes. 59,11 Hos. 13,8 Am. 5,19 Sir. 25,17 Thren. 3,10 Dan. 7,5 Apoc. 13,2 Sir. 47,3 Jud. 1,34 4 Reg. 2,24 Sx. Masc. 27 Sap. 11,18 |
labels | sing.coll.Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | n. pr. |
transcription | dǝbb ʾanbassā dǝbb |
translations | Le Ḥaṣēgē partit pendant la nuit, et au moment de son arrivée on fit résonner le deb anbasā, les cornes et les flûtes fr |
morphology | n. pr. |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 26-28 (ed.) 22-24 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska corr. nesting on 9.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 9.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska added reference on 31.7.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 29.7.2019
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 23.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 23.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 23.4.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016