You found "Gad. Ad." in 1454 entries!
... quadril. inus., referendum ad familiam late propagatam radicum דָּ...
...a esset, vocabulum referendum videretur ad ቀሠጠ፡, coll. كِشَاطٌ) at Deut. 18,3 r...
...etatio me inducit, ut መኣንፍት፡ pro መኣፍንት፡ ad אָפַף ...
... Jes. 27,9. – Voc. Ae. ad. Evang.: ግብሱስ፡ (v. ግብስሶ፡) ዘ፡ ፍርስ፡ ል...
...iviari , epulari apud amicum, proprie ad coenam“ tribuit. At quid proprie si...
...19,8 (ἐπέτρεψε), ni hoc verbum cum Lud. ad ደሐረ፡ referre malueris. ...
...est ልግነት፡ ብ፡ ገንፎ፡ ad ለግን፡ referendu...
... disponere ad lineam ; סֵ...
...e , quae omnia ad שָׂרַג vel שָׂרַךְ ...
...πρόκειται δηλοῦσα ἐν ποίῳ Epist. Euseb. ad Carp. in N.T. rom., et አእሚረከ፡ አሐዘ፡ ኈ...
... ejusque perductio ad maturitatem: Marc. ...
... Job 16,7 (σεσηπότα non ad verbum vertisse videtur interpres; a...
... Org. 2. – „Hac in Aethiopia utuntur ad conficiendum atram...
... solari et divertere ad oblivionem [ut لَ...
...5,2; Rom. 3,13 Platt; ጸልሐዉ፡ በልሳኖሙ፡ Cyr. ad Theod. f. 11. ...
...ለ፡ ፀምር፡ ተጠሚዖ፡ Cyr. ad Theod. f. 14; transl.: ለእመ፡ ተጠምዐት፡ ነ...
... , ad desperationem redigere ...
...ν εὐσεβεστάτων βασιλέων Ep. Joann. Ant. ad Cyr. f. 113; ዛቲ፡ ክብርት፡ ወምልክት፡ ማኅበረ፡ ...
... in Lud. Comm. ad hist. Ae. p. 499 n. 23. ...
... , ad sepeliendum praeparatus ...
...ሙ፡ ድልው፡ ወሥኑይ፡ ἐξαίρετος καὶ πρέπων Cyr. ad Theod. 1. ...
... rad. inus., referenda ad radices אָשַׁשׁ אָשָׁה, أَسَّ أَسَى,...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ṣaḥaf ṣaḥafa lām ṣaḥāfa lām ṣaḥafa lāmǝnnat ṣǝḥāfa lāmǝnnat ṣaḥafa lām |
translations | Viele fielen, so der Ḫǝdug-Rās Māḥṣanto, Gabra-Madḫan, ʿĀmdu der Šawā-Ṣaḥafa-Lāhm de On envoya Rom Sagad avec Ḥamalmāl, aprés l’avoir nommé ṣaḥafalām {Note that in the translit. there is ‘ṣaḥafa’, and not ‘ṣǝḥāfa’ as in the original sentence} du Schoa fr |
morphology | |
references | Chron. Am. 11 |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 52:16 (ed.); 52:17 (ed.) 13 l. 7-8 (ed.) 12 l. 15-16 (tr.) 21 l. 28-30 (ed.) 25 l. 31-33 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added new form on 30.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 30.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska added comment on 30.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new variant on 30.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska added comment on 30.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 3.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 1.4.2019
- Vitagrazia Pisani Traces entry revised on 27.3.2018
- Vitagrazia Pisani Traces entry revised: bibliographical information added; "role name" moved; ((vid.)) also \*gez*ላም፡\* added. on 9.1.2018
- Vitagrazia Pisani Sense Traces updated on 15.12.2017
- Vitagrazia Pisani e.g. added on 15.12.2017
- Vitagrazia Pisani Sense Traces revised: "in" added in the parenthesis; "," inserted between lines 16 and 17. on 2.8.2017
- Vitagrazia Pisani removed ND on 26.7.2017
- Vitagrazia Pisani addition of reference from Marrassini on 18.5.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016