You found "Gad. Ad." in 1454 entries!
...el oculos defixos habere in rem. Ne ad שׁפַר recurras, ipsa verbi significa...
... ሐዘበ፡ q.v.] supputare , computare , ad calculos vocare : ወኢሐሰበ፡ ዳዊት፡ ወኢኈለቈ፡...
... qui nondum dentes habent ለተገብሮ፡ ኅብስት፡ (ad conficiendum i.e. masticandum panem)...
...re , etiam ad significandum ...
...ecie: ad communionem altaris admittere ...
... ), ad finem usque , ...
... I,1 [referendum videtur ad בַּר ܒܰܪܳܐ بَرٌّ ...
...ujuscumque generis (inde a maxima usque ad scapham) ναῦς, πλοῖον, πλοιάριον: Je...
... 40,2. rectum facere , dirigere , ad rectum revocare : አርትዕ፡ ኵሎ፡ ጠዋየ፡ Jes...
... , annotatio librarii Codicis Abb. XXXV ad 2 Esr. 15} ...
... , vid. Rödiger gloss. ad Locmani fabulas ed. II. p. 27], ...
... onesto comportamento vengo sottoposto ad interrogatorio» ...
... del Särawe, inviò (un messaggio) ad Abba Täwäldä-Mädǝḫn ...
...giungere», scil. «raggiungere, riuscire ad arrivare»; similmente ...
...እስከ፡ ዘመኑ፡ ad ...
...ዕለ፡) ነፍስ፡ ውእቱ፡ instrumentum animae i.e. ad vitam necessarium Deut. 24,6; መብዐለ፡ ...
... transire ad partes ...
...3; Matth. 26,47; 2 Esr. 3,10. rarius ad significandas actiones secundarias c...
... eodem loco cum aliquo i.e. apud , ad , iuxta Ps. 49,19; Ps. 119,6; Koh....
...ኈለቈ፡, ተኈለቈ፡, ተፈቅደ፡ de accessione rei ad rem, unde societas utriusque oritur:...
... ad defectionem ...
...; Asc. Jes. 11,26. animum attendere ad , providere , prospicere , cavere...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ṣaḥaf ṣaḥafa lām ṣaḥāfa lām ṣaḥafa lāmǝnnat ṣǝḥāfa lāmǝnnat ṣaḥafa lām |
translations | Viele fielen, so der Ḫǝdug-Rās Māḥṣanto, Gabra-Madḫan, ʿĀmdu der Šawā-Ṣaḥafa-Lāhm de On envoya Rom Sagad avec Ḥamalmāl, aprés l’avoir nommé ṣaḥafalām {Note that in the translit. there is ‘ṣaḥafa’, and not ‘ṣǝḥāfa’ as in the original sentence} du Schoa fr |
morphology | |
references | Chron. Am. 11 |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 52:16 (ed.); 52:17 (ed.) 13 l. 7-8 (ed.) 12 l. 15-16 (tr.) 21 l. 28-30 (ed.) 25 l. 31-33 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added new form on 30.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 30.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska added comment on 30.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new variant on 30.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska added comment on 30.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 3.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 1.4.2019
- Vitagrazia Pisani Traces entry revised on 27.3.2018
- Vitagrazia Pisani Traces entry revised: bibliographical information added; "role name" moved; ((vid.)) also \*gez*ላም፡\* added. on 9.1.2018
- Vitagrazia Pisani Sense Traces updated on 15.12.2017
- Vitagrazia Pisani e.g. added on 15.12.2017
- Vitagrazia Pisani Sense Traces revised: "in" added in the parenthesis; "," inserted between lines 16 and 17. on 2.8.2017
- Vitagrazia Pisani removed ND on 26.7.2017
- Vitagrazia Pisani addition of reference from Marrassini on 18.5.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016