You found "1 Sam." in 4040 entries!
... et ዐረበ፡ I,1 [עָרַב ܥܪܰܒ غَرَبَ] Subj. ይዕረብ፡ et...
... Deut. 23,12; Deut. 24,13; በዐሪቦቶሙ፡ Org. 1; c. pron. suff. ( ...
...አብቈለ II,1 ...
...illos: አብቈለ፡ ድምድማ፡ 1 Cor. 11,14. ...
...አድከመ II,1 ...
... Clem. f. 119; aliquid, ut arcum 1 Reg. 2,4. ...
... παρεπίδημος 1 Petr. 2,11 rom....
...,8; ለብዕሎሙ፡ ኀላፊ፡ 1 Tim. 6,17; መብልዕ፡ ኀላፊ፡ ...
...አስረ III,1 ...
... affixa erat ) 1 Reg. 18,1. ...
... ፀፈረ I,1 [ضَفَرَ] Subj. ይፅፍር፡ ...
... ኢታንኅ፡ ሥዕርተ፡ ርእስከ፡ ወኢትፍትል፡ ወኢትፅፍር፡ Did. 1; ፀፊሮቱ፡ ለሥዕርት፡ F.N. 51; coronam, ser...
... I,1 [שָׁכַר ܫܟܰܪ سَكِرَ] Subj. ይስክር፡, ...
...ሰክሩ፡ ዘእንበለ፡ ወይን፡ Jes. 28,1; Gen. 43,34; 1 reg. 25,36; Cant. 5,1; Joh. 2,10; c....
... et አጸረ፡ II,1 portare jubere...
...5; አጾረታ፡ Judith 10,5; 1 Reg. 20,40; Gen...
... part. (II,1), Pl. መስሕታን፡, fem. መስሕታት፡ in err...
...εια πλάνης 2 Thess. 2,11; አጋንንት፡ መስሕታን፡ 1 Tim. 4,1; πλάνοι 2 Joh. 7; ἐπίβουλος...
... (aliâs መንበር፡); 1 Reg. 20,18; 4 Reg. ...
...ris secundum n. 1, c interpretari). ...
... ἐξομολογεῖσθαι 1 Par. 16,4 var.;...
...፡ Lit. Joh.; Org. 1. ...
...አግረረ II,1 subjicere impe...
...ιν, አግርር፡ ርእሳከ፡ ለጽድቅ፡ 1 Tim. 4,7. ...
...14,11; Rom. 1,23; Rom. 6,12; Hebr. 7,8; 1 Cor. 15,53; 1 Cor. 15,54. in libr...
...23; Rom. 6,12; Hebr. 7,8; 1 Cor. 15,53; 1 Cor. 15,54. in libris serioris ae...
...ንገደ III,1 p...
...እለ፡ ተአንገዱ፡ ኀቤሆሙ፡ ξένοι Sap. 19,13; Org. 1.
...,17; κύων Deut. 23,18; F.M. 5,1; ዘማውያን፡ 1 Cor. 5,9; 1 Tim. 1,10; Apoc. 22,15;...
...t. 23,18; F.M. 5,1; ዘማውያን፡ 1 Cor. 5,9; 1 Tim. 1,10; Apoc. 22,15; F.M. 5,8; F....
...ctus : Jud. 15,15; 1 Reg. 5,4; Tob. 1,17; ...
... , ἀπόβλητος 1 Tim. 4,4; ጸሎተ፡ ...
... I,1 v...
... habent]. Stirpem I,1 semel tantum reperi: እንዘ፡ የሐስዉ፡ በእንቲ...
...ሠግረ፡ śagra ሠገረ፡ śagara et ሠግረ፡ śagra I,1 «prendre au piège, au filet, à l’ham...
...Les deux formes verbales ሠገረ፡ et ሠግረ፡ I,1 manquent dans le , qui considère ሠገረ...
... 2,32; Prov. 8,10; 1 Par. 28,18; Apoc. 3,18; Jsp. p. 378....
... Clem. f. 231; Org. 1; ልብ፡ ጽሩይ፡ Sx...
... 19,5; ἄρτος εἷς 1 Reg. 2,36 var.;...
... 1,17; χάρισμα 1 Petr. 4,10; Lit. 161,4. – Voc. Ae.: ...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | adj. rel. |
transcription | katolikāwit |
translations | general en universal en He was serving on the throne the catholic mission and he did not exceed the limit which was set out for him by the only universal council en |
morphology | adj. rel. f. |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 7 § 4 (ed.) 5 § 4 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added rel. on 10.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 4.9.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 4.9.2019
- Magdalena Krzyżanowska added pos on 4.9.2019