You found "Lit." in 712 entries!
... : ይትቀላዕ፡ መንጦላዕት፡ ዘቅድመ፡ ገጹ፡ Lit. Jac.; Gad. Ad. f. 8; ዘልፈ፡ ...
... ቤዝ፡ Gad. T.H.; apparitio Christi Lit. Joh.
...3; ይሰቍር፡ እዝነ፡ ጥዩዐ፡ Lit. Joh.
...ሉ፡ ዘሥጋ፡ Clem. f. 83; Lit. Diosc.; Org. 5. Fem. መሴሲት፡ et ...
... , ὕσσωπος, Ex. 12,22; Ps. 50,8; Lit. 158,1; at ἡδύοσμον, ...
...ቅድመ፡ ይትባረጹ፡ ከዋክብት፡ Lit. Chrys. – Voc. Ae.: ተባረጸ፡ ብ፡ አሸበረቀ። ...
...ቈላፍ qʷallāf, ቈላፊ qʷallāfi uncircumcised lit. ‘who has the foreskin’ 427b
... baʾatā subst. lit. her entry the entry of Saint Mary...
...በር፡ ኪሩባዊ፡ Kedr f. 16; Lit. 172,1; መልአክ፡ ኪ...
... : Raphael መስተፍሥሔ፡ አልባብ፡ Kedr f. 22; Lit.; Sx. Pag. 3; Christus መስተፍሥሔ፡ ሕዙናን፡...
...it.; Sx. Pag. 3; Christus መስተፍሥሔ፡ ሕዙናን፡ Lit. Orth.; መዜንው፡ መስተፍሥሒ፡ Fal. in Proleg...
...i instar expandi , Lit. 172,1; Lit. Sar.; ተንጦልዐ፡ ኀጢአትየ፡ ማእከ...
...andi , Lit. 172,1; Lit. Sar.; ተንጦልዐ፡ ኀጢአትየ፡ ማእከሌየ፡ ወማእከለ፡ እ...
... in quatuor plagis ( angulis ) mundi Lit. Joh.; Lit. Orth. quatrinitas (...
... plagis ( angulis ) mundi Lit. Joh.; Lit. Orth. quatrinitas (Dei) M.M. f...
... , passim ስሬት፡ (ut Lit. 163,4; Lit. 167,4), subst. rem...
... , passim ስሬት፡ (ut Lit. 163,4; Lit. 167,4), subst. remissio , ven...
...c. Pall. f. 73; Lit. 171,1; ተፀንሰ፡ በከርሥ፡ እንዘ፡ ...
...ሥ፡ እንዘ፡ ኢይትዐቈር፡ Lit. Joh. ...
... διάφοροι Cyr. ad Theod. f. 7; Lit. 171,3; ዘከመ፡ ተፈልጦ፡ (differentia) ማእከ...
... paradoxum , Lit. Orth. ...
...67 (vid. sub ማኅለፍት፡); Lit. 163,4; Deus ወሃ...
... ጸጋዊ፡ ዘእንበለ፡ ደንጽዎ፡ Lit. Epiph.; አልቦ፡ ክልአት፡ ለሞትነ፡ ...
... (ነአስ፡ Lit. 160,3) subst....
...l. f. 87; ነአሰ፡ ልብ፡ Lit. 160,3; ናእሰ፡ ልብ፡ ...
...hriste) እምኀበ፡ አቡከ፡ Lit. Jac. Sar.; በአፈ፡ ነቢያት፡ ፍንዋን፡ ወሐዋርያት፡...
...አፈ፡ ነቢያት፡ ፍንዋን፡ ወሐዋርያት፡ ላእካን፡ F.M. 1,3; Lit. Jac.; ሐዋርያ፡ ፍን...
...cipitat) Jsp. p. 375; ያአምር፡ ሉዓሌሁ፡ ለሰማይ፡ Lit. 172,1; (Christus sedet) ውስተ፡ ሉዓሌ፡ ἐ...
...m , Lud. e Lit. mss.
.... 3; በእደ፡ ገብር፡ ተጸፋዕከ፡ Lit. Jac. Sar.; ተጸፍዐ፡ መልታሕቲሁ፡ M.M. f. 11...
...ንተ፡ በእንቲአሃ፡ ተጸፋዕከ፡ በውስተ፡ ዐውድ፡ በመ፡ ታግዕዛ፡ Lit. Joh. („ritus fuit...
TraCES* TraCES (ERC Advanced Grant, Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ለምንዙኅ፡ lamǝnzuḫ , pluralisPl. ለምንዙኃን፡ lamǝnzuḫān , (sic) «assuetusla » ― ለማዳ፡ Ms. Roma, Biblioteca Nazionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 4.
( ለምንዙኅ፡ est présenté par J. d’Urbin comme dérivé sémantique de l’adjectif ለማዳ፡ ‘habitué, dressé, apprivoisé’.)
25
- Magdalena Krzyżanowska added new entry, Gr on 3.11.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 3.11.2022