You found "Reise II." in 1313 entries!
...plenduit res, II primum...
... part. (II,1) adjutor , administer , socius ...
...አ፡ ኢትጸብሖ፡ (v. ኢታጻብሖ፡ II,2?) ወእመቦ፡ ዘተጸብሐከ፡ (v. ተጻብሐከ፡) ኢታውሥኦ፡...
... አርፈቀ II,1 reclinare vel accumbere ad men...
...τὴν προπέτειαν αὐτοῦ II Can. Ap. 61. ...
... አጥበቀ II,1 adhaerere ...
... Matth. 19,24; Marc. 10,25; Reg. Pach.; II Const. Ap. 19; ይኩን፡ በግብረ፡ መርፍእ፡ ῥαφι...
... አተንተነ II ...
... n. ag. (II,1) laqueator , captator , venator...
... አንሀየ II,1 levamen ...
... ገንታ፡ vid. Description de l’Egypte, éd. II, t. XIII p. 542. ...
... አስረቀ II,1 facere ...
... , vicinum est II በረረ፡ (de significatione cfr. חָלַף e...
... vel አጳጰሰ፡ II metropolitam ...
...አባግዐ፡ ወዶርሆ፡ ምስለ፡ ካልኡ፡ II Const. Ap. 24; III Const. Ap. 13. ...
... śarrawa, ሰረወ፡ sarrawa ሠረወ፡ śarrawa II,3 ይሤሩ፡, ይሠሩ፡ «déraciner, extirper» ―...
... አጥለቀ II,1 ...
... አስመየ II,1 nomen conseq...
... (coll. سَرِجَ et سَرَجَ I et II, ܣܪܰܓ סְרַג al.) statuere maluerim. ...
... አጽመመ II,1 obturare ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | I,1 |
transcription | |
translations | evacuari la exhauriri la exinaniri la |
morphology | |
references | Job 14,11 Job 21,21 Macc. f. 3 Lit. Joh. Ssal. Req. Gad. Kar. Athan. de Trin. |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | I,1 |
transcription | qabla qabla qbl qabla |
translations | evacuatusla exhaustus in parte fuitla être partiellement tari, vidé, épuiséfr be emptyen be missingen be exhausteden be diminisheden be incompleteen dwindleen be voiden |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 175 418b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 13.9.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 13.9.2024
- Leonard Bahr root on 23.2.2018
- Andreas Ellwardt Referenzen, on 7.12.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016