You found "1 Par." in 4236 entries!
...us : κρηπίς fluvii 1 Par. 12,15 var....
... : κρηπίς fluvii 1 Par. 12,15 var. ...
...ቀብረ III,1 sepeliri ...
...0; 4 Reg. 10,35; 2 Par. 12,16; Judith 16,23; Matth. 28,6; R...
... ወተባዕ፡ 1 Par. 11,25; ከመ፡ ...
... ወተባዕ፡ 1 Par. 11,25; ከመ፡ ዕደው...
... species, ዕንቄ፡ ወራውሬ፡ 1 Par. 29,2. ...
... species, ዕንቄ፡ ወራውሬ፡ 1 Par. 29,2. ...
... ረዐይተ፡ ወነዓዌ፡ ዲበ፡ ምድር፡ 1 Par. 1,10. ...
...ዐይተ፡ ወነዓዌ፡ ዲበ፡ ምድር፡ 1 Par. 1,10.
... I,1 [hoc verbum mihi nunc cum ሰፍሐ፡ et ሰፈ...
...ላዕለ፡ ኵሉ፡ σὺ πάντων δεσπόζεις vel ἄρχεις 1 Par. 29,11; 1 Par. 29,12; መገብት፡ እለ፡ ...
...ለ፡ ኵሉ፡ σὺ πάντων δεσπόζεις vel ἄρχεις 1 Par. 29,11; 1 Par. 29,12; መገብት፡ እለ፡ ይሰፍኑ...
...ወሰብእ፡ ዕደው፡ ኍላቌሆሙ፡ ፲፻፻ 1 Par. 5,21; Apoc. 13,18; vid. ...
...ብእ፡ ዕደው፡ ኍላቌሆሙ፡ ፲፻፻ 1 Par. 5,21; Apoc. 13,18; vid. ...
... διῆλθον 1 Par. 17,6; እንግዳ፡ እለ፡ ...
... διῆλθον 1 Par. 17,6; እንግዳ፡ እለ፡ ...
... Reg. 6,2; 3 Reg. 7,48; Jes. 27,9; 1 Par. 22,5 (absq...
... Reg. 6,2; 3 Reg. 7,48; Jes. 27,9; 1 Par. 22,5 (absque a...
...όνιμος Sap. 6,26; ምሁራን፡ ወልብዋን፡ seq. ከመ፡ 1 Par. 25,7; ጠቢብ፡ ወልብው፡ Gen. 41,33. Ad...
...ιμος Sap. 6,26; ምሁራን፡ ወልብዋን፡ seq. ከመ፡ 1 Par. 25,7; ጠቢብ፡ ወልብው፡ Gen. 41,33. Adv. ል...
... , Lev. 25,22; Num. 7,60; 1 Par. 12,12; አመ፡ ታስዕ፡ ወርኅ፡ ...
... , Lev. 25,22; Num. 7,60; 1 Par. 12,12; አመ፡ ታስዕ፡ ወርኅ፡ ...
...; Hez. 32,22 seq.; 1 Par. 10,1. ...
...Hez. 32,22 seq.; 1 Par. 10,1. ...
... σημαρία 2 Esr. 3,12; 1 Par. 15,28; Mac...
... 2 Esr. 3,12; 1 Par. 15,28; Macc. f. 24; ዐርገ፡ እግዚአብሔር፡ በ...
... ወፍቱን፡ 1 Par. 28,18; Ps. ...
... ወፍቱን፡ 1 Par. 28,18; Ps. 11,...
... 7,3; ስድስቱ፡ ተወልዱ፡ ሎቱ፡ 1 Par. 3,4; ስድስቱ፡ ...
...,3; ስድስቱ፡ ተወልዱ፡ ሎቱ፡ 1 Par. 3,4; ስድስቱ፡ ዕደው...
... 25,8; Gen. 48,10; 1 Par. 29,28; መዋዕለ፡ ርሥእየ፡ ...
... 25,8; Gen. 48,10; 1 Par. 29,28; መዋዕለ፡ ርሥእየ፡ ...
...አክበበ II,1, integrum ...
...ρέψαι τὴν βασιλείαν 2 Par. 11,1. ...
... IV,1 «exciter parmi beaucoup d’autres des...
... différentes reprises, par différentes moyens, etc.» ― አጣላ፡ Ms....
ተሠትረ taśatra ተሠትረ፡ taśatra III,1 être lacéré, déchiré, mis en pièces. Texte et r...
...በተሰትሮትከ፡ በሞሰርተ፡ ሐፂን። Dans ta lacération par une scie de fer Ms. BNFet348, fol. 5...
...ረክበ III,1 (ተረከበ፡ Asc. Jes. 3,4; an errore typo...
...equendum praebebo vobis ) Jer. 36,13; 2 Par. 15,2. acquisitum possideri , hab...
...eri : ወተረክበ፡ ለሰሎሞን፡ ፬፼አፍራስ፡ ἦσαν αὐτῷ 2 Par. 9,25; Deut. 21,17. mente attin...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | III,3 |
transcription | |
translations | se invicem aegre ferre la male habere la odio et invidia se invicem habere la |
morphology | |
references | Gal. 5,26 Rom. 13,13 1 Tim. 6,4 Gal. 5,21 Marc. 7,22 |
labels | sec.rom. |
gender | |
case | |
bibliography | gramm. |
column |
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, English
ተሓመመ፡ taḥāmama III,3 (souvent écrit ተሐመመ፡ ) ይትሓመም፡ «s’affliger l’un l’autrefr, se tourmenter à revanchefr» ― ታመመ፡ , አሳመመ፡ Ms. BNFabb217, fol. 20v.
44
ተሓመመ፡ taḥāmama afflict one anotheren, hate one anotheren, provoke one anotheren, strive with anotheren 233a
- Magdalena Krzyżanowska correction on 27.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 23.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 23.1.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016