You found "1 Nr." in 4090 entries!
...ρὸς τὸ μνημεῖον Joh. 20,11; እነብር፡ ኀቤክሙ፡ 1 Cor. 16,6; 2 Cor. 1,12; ቃል፡ ሀለወ፡ ኀበ፡...
...ῶν Gen. 35,4; ብየ፡ ኀቤየ፡ ራብዕተ፡ እዴሃ፡ ለሰቅል፡ 1 Reg. 9,8; 1 Reg. 21,3; ዝንቱ፡ እምከመ፡ ሀለ...
...; ብየ፡ ኀቤየ፡ ራብዕተ፡ እዴሃ፡ ለሰቅል፡ 1 Reg. 9,8; 1 Reg. 21,3; ዝንቱ፡ እምከመ፡ ሀለወ፡ ኀቤክሙ፡ ταῦ...
... I,1 raro ወደቀ፡ (ut Ex. 4,25 FH; Num. 14,...
...ድቅ፡ ድኅሬሁ፡ Gen. 49,17; ወድቀ፡ እምውስተ፡ መንበሩ፡ 1 Reg. 4,14; de inanimatis Koh. 11,3; ...
...ኢትደቅ፡ ውስተ፡ መሥገርታ፡ Sir. 9,3; Sir. 9,13; 1 Tim. 3,6; ውስተ፡ እሳት፡ Matth. 17,15; ...
... I,1 [radd. נָגַף נָקַף نَقَفَ vim ...
... : ፀገማዊ፡ ጥቡ፡ Kuf. 38; ፀጋማይ፡ Haim. Ab. 1; ዐይኑ፡ ፀጋማይ፡ Kid. f. 5; ዐይን፡ የማኒት፡ ወፀ...
...፡ (Act. 25,25 Platt; Deut. 14,26 al.) I,1 [פתה ܦܬܐ فتا; origo est in ...
...5; Deut. 12,20; Deut. 14,26; Jos. 7,21; 1 Reg. 2,16; 2 Reg. 3,21; Ps. 44,13; P...
... Dan. apocr. 1,8; Hen. 6,2; Hen. 39,8; 1 Tim. 3,1; Gal. 5,17; 1 Cor. 10,6; Ma...
... ሰይፍ፡ F.N. 46; Org. 1; Sx. Masc. 29; በብል...
...ነክረ III,1 ...
.... 23,13; ὀνειδισμός Sir. 23,15; θέατρον 1 Cor. 4,9. – Voc. Ae.: ስላቅ፡ ስላት፡ ብ፡ ዘ...
... 5,22; Job 24,20; Ps. 9,24; Sir. 1,22; 1 Esr. 4,37; Matth. 5,45; Luc. 16,10; ...
...2 var.; ecclesia ተንሕለት፡ ወበድወት፡ Sx. Jac. 1; አብያቲሆሙ፡ በድወት፡ ወተመዝበረት፡ Abush. 50. ...
... I,1 [coll. שְׁכֶם, et Ges. thes. p. 1406...
...አኅለቀ II,1 ...
... ἔφθειραν 1 Par. 20,1. ...
... Sir. 22,8; Gen. 18,33; 1 Reg. 24,17; ...
... et አኅየሰ፡ II,1 praestantius r...
...(levi discrimine separatum) ተሐብቈቈ፡ III,1 refl. ...
... : ወመታልወ፡ ዚአሁ፡ 1 Par. 27,24; ትኌልቍ፡ እምቀዳሚት፡ ዕለት፡ በበ፡ መ...
...ዝማማተ፡ ውስተ፡ አንፍከ፡ φιμόν Jes. 37,29; Org. 1. – Voc. Ae.: ዝማም፡ ዘ፡ መሸነግ፡; ...
... intendere , 1 Thess. 3,12; 1 Thess. 4,1 Platt; 1 C...
...dere , 1 Thess. 3,12; 1 Thess. 4,1 Platt; 1 Cor. ...
... , 1 Thess. 3,12; 1 Thess. 4,1 Platt; 1 Cor. 12,23 Plat...
...θων ξυστῶν vel ξεστῶν 1 Esr. 6,8. ...
...t ፈጠራ፡ F.N. 11,3; ሄኖክ፡ መተርጕም፡ Sx. Masc. 1 Enc.
...nz. f. 26; Org. 1. ...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | sānti sānti |
translations | flute en bugle en trumpet en Le roi les suivit avec (le tambour appelé) Deb Anbasā, les cornes et les flûtes fr tandis qu’on frappait le tambour dit Deb Anbasā et qu’on faisait résonner des clairons (sānti), les cornes (nesser qānā) et les flûtes, instruments des Turcs et des Amhara fr |
morphology | subst. |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 40 l. 36, 41 l. 1 (ed.) 47 l. 28-29 (tr.) 77 l. 10-11 (ed.) 90 l. 28-30 (tr.) 508b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added new transl. on 27.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new example on 27.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 7.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska added transl. on 7.5.2019