You found "II." in 1306 entries!
... አጾመ II,1 ad jejunandu...
... አክነሰ II,1 (in ecclesiam) ...
... አሕተተ II,1 caus. Lev. 25...
... አክደነ II,1 tegendum ...
... አጥርአ II,1 clamare face...
... አጽፍዐ II,1 alapam impin...
... part. (II,1) adducens , afferens : መምጽአ፡ ምሥጢ...
... II,1 « faire su...
... II,1 ያመልኅ፡, ያምልኅ፡ ...
... II,1 ያሐሉ፡, ያሕሉ፡ ...
... II,2 ያሜህን፡, ያመህን፡ ...
... II,2 ይትሜሀን፡, ይትመሀን...
... II,1 ያመልኅ፡, ያምልኅ፡ ...
... II,1 ያመልኅ፡,...
አሤነ ʾaśena አሤነ፡ ʾaśena II,1 ያሠይን፡, ያሢን፡ «faire uriner» ― አሸነ፡ (አሸና፡) Ms. BNFabb21...
... አርአየ II,1 Imperf. ያሬኢ፡ (ut in quibusdam codi...
... ʾarʾaya አርአየ፡ ʾarʾaya II,1 ያርኢ፡ «montrer, faire voir» ― አሳየ፡ ...
... አምሰለ II,1 similem facere aliquem alicui, ...
... ʾamsala አምሰለ፡ ʾamsala II,1 ያመስል፡, ያምስል፡ «rendre semblable» ― ...
... አሕመመ II,1 dolore corporis vel animi affi...
... ʾaḥmama አሕመመ፡ ʾaḥmama II,1 ያሐምም፡, ያሕምም፡ «faire souffrir, rend...
... አስረረ II,1 insilire vel irruere facere : ...
... ʾasrara, አሥረረ፡ ʾaśrara አሥረረ፡ ʾaśrara II,1 ያሠርር፡, ያሥርር፡ «faire voler, faire m...
... አሕየወ II,1 vivificare , vivere jubere Koh...
... ʾaḥyawa አሕየወ፡ ʾaḥyawa II,1 ያሐዩ፡ «faire vivre, guérir (actif),...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | profundum la imum la abyssus la vorago la barathrum la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Jes. 7,11 Jes. 51,10 Am. 9,3 Hez. 26,12 Luc. 17,2 Job 28,11 Zach. 10,11 Ps. 76,16 Ps. 68,18 Gen. 7,11 Prov. 3,20 Ps. 32,7 Ps. 41,9 Ps. 103,7 Ps. 148,7 Job 28,14 Job 36,16 Job 38,16 Sir. 24,5 Sir. 24,29 Sir. 16,18 Sir. 42,18 Sir. 43,23 Jes. 44,27 Jes. 51,10 Dan. apocr. 3,31 Rom. 10,6 Apoc. 9,1 Apoc. 9,2 Apoc. 11,7 Kuf. 2 Kuf. 5 Kuf. 48 4 Esr. 6,6 4 Esr. 8,27 Jer. 31,43 Jer. 31,44 Ps. 68,19 Luc. 8,22 Job 7,12 Job 11,8 Am. 9,2 Dei Org. 3. |
labels | Pl.opp. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | qalāy qalayāt qalāyāt qalāy qalāy qalayāt |
translations | abyssusla marela abîmefr gouffrefr merfr depthen oceanen gulfen abyssen piten ravineen gullyen underworlden lower regionsen poolen ponden |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 171 431a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 10.5.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 10.5.2024
- Andreas Ellwardt diverse Korrekturen in den Referenzen on 30.11.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016