You found "1 Ps." in 4503 entries!
...ህከወ III,1 perterritum ...
...አንፅኀ II,1 dejicere ...
... exercitium ) 1 Tim. 4,8. ...
...re 1 Cor. 7,5. ...
... Praxius (episc. Hierosol., Sx. Mag. 1; Sx. Mij. 12). ...
... , ይነሥእ፡ አዋልዲክሙ፡ ለመጽዕጣት፡ (v. ለመጻዕጣት፡) 1 Reg. 8,13. ...
... : ግብ፡ ዘምሉእ፡ አደፈ፡ ወዕፄ፡ Sx. Haml. 1.
... I,1 clamar...
... I,1 Subj. ይሒስ፡, rarius ሐየሰ፡ I,2 (Matth...
... ḥesa, ኄሰ፡ ḫesa ሔሰ፡ ḥesa I,1 የሐይስ፡, ይሒስ፡ «blâmer, censurer, mépri...
... n. ag. (II,1) procedere faciens : መንፈስ፡ ቅዱስ፡ ሠራጺ...
... vel አውክአ፡ II,1 defatigare ...
...; ስረተ፡ ደመናት፡ Macc. f. 22; sagittae Org. 1. sǝrra...
... I,1 perfor...
...አርመፀ II,1 adurere , exurere , extorrere („...
... ʾarmaḍa አርመፀ፡ ʾarmaḍa II,1 ያረምፅ፡, ያርምፅ፡ «brûler (actif) par de ...
... : ἀνάστημα 1 Reg. 10,5; ἐκκλησία ...
... part. II,1 procul amovens : ትሕትና፡ መርሕቅኒ፡ ወመድኅን...
... , si non ተሰከየ፡ III,1 (Perf. nondum repertum) ...
...ብጠበ III,1 flagellari ...
...አርገዘ II,1 (infixis anchoris) navem ...
... አጾመ II,1 ad jejunandum ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.absol.I,3 |
transcription | |
translations | plangere la lamentari la deflere la lugere la ob la ob la |
morphology | Subj. absol. Acc. |
references | Koh. 3,4 Jer. 9,10 Koh. 12,5 Ps. 34,17 Matth. 5,4 Sir. 7,34 Kuf. 4 Jes. 61,3 2 Cor. 12,21 Jer. 6,26 Ex. 33,4 Gen. 23,2 Gen. 37,35 Gen. 50,3 Sir. 38,16 Judith 16,24 4 Esr. 10,7 4 Esr. 10,10 4 Esr. 10,15 Kuf. 41, Clem. f. 250 Clem. f. 251 1 Reg. 6,19 1 Reg. 15,35 Jes. 19,8 Jer. 4,28 Jer. 23,10 Jes. 24,4 Thren. 1,4 Jes. 16,8 Jes. 24,7 Jes. 3,26 |
labels | c.c.c.c.c.vid. sub |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
- Magdalena Krzyżanowska added Grabaut and Lelsau on 18.10.2022
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016