You found "M.M. f." in 2950 entries!
...pp. አዔረየት፡ እንዘ፡ ታዔሪ፡) M.M. f. 265. ...
... አዔረየት፡ እንዘ፡ ታዔሪ፡) M.M. f. 265.
...በለ፡ በተንከተመ፡ ሃይማኖት፡ M.M. f. 391. ...
...ተንከተመ፡ ሃይማኖት፡ M.M. f. 391.
...ኑ፡ መንፈሰከ፡ ወይትፈጠሩ፡) M.M. f. 64. ...
... መንፈሰከ፡ ወይትፈጠሩ፡) M.M. f. 64.
... : አሳፍ፡ ሰንቃዊ፡ ወኤመን፡ መዘምር፡ M.M. f. 303; ዳዊት፡ ሰ...
... : አሳፍ፡ ሰንቃዊ፡ ወኤመን፡ መዘምር፡ M.M. f. 303; ዳዊት፡ ሰንቃዊ...
...putari : ቤት፡ ዘኢተኰስተረ፡ M.M. f. 203; እስመ፡ በቍላት፡ ይትኰሰተሩ፡ በእደ፡ መስተ...
...i : ቤት፡ ዘኢተኰስተረ፡ M.M. f. 203; እስመ፡ በቍላት፡ ይትኰሰተሩ፡ በእደ፡ መስተገብራ...
...ለየዋህ፡ ከመ፡ ድብ፡ ኀራስ፡ M.M. f. 71. ...
... ከመ፡ ድብ፡ ኀራስ፡ M.M. f. 71.
... vestimentum , M.M. f. 326 (de vestimentis clericorum s...
... vestimentum , M.M. f. 326 (de vestimentis clericorum sacr...
... de Trin.; ተሐቅፈ፡ በአብራክ፡ M.M. f. 25. ...
... de Trin.; ተሐቅፈ፡ በአብራክ፡ M.M. f. 25. ...
...ondiri , Matth. 5,13; M.M. f. 391 (ubi III,1 ...
...i , Matth. 5,13; M.M. f. 391 (ubi III,1 ...
... : አጽበቶ፡ ለሐመርነ፡ ውስተ፡ ቀላየ፡ ሃይማኖት፡ M.M. f. 21. ...
... ቀላየ፡ ሃይማኖት፡ M.M. f. 21. ...
... ኵነኔ፡ ዕጹበ፡ ላዕለ፡ መሃይምናን፡ M.M. f. 18. ...
... ኵነኔ፡ ዕጹበ፡ ላዕለ፡ መሃይምናን፡ M.M. f. 18.
...ዌ፡ ነፍኀ፡ (እግዚአብሔር፡) ውስተ፡ ገጹ፡ መንፈሰ፡ ሕይወት፡ M.M. f. 272. ...
...ኀ፡ (እግዚአብሔር፡) ውስተ፡ ገጹ፡ መንፈሰ፡ ሕይወት፡ M.M. f. 272.
... አበሳሆሙ፡ Sap. 1,9; M.M. f. 17. ...
...አበሳሆሙ፡ Sap. 1,9; M.M. f. 17.
...) በተጽፋቀ፡ ማሕፀን፡ M.M. f. 192. ...
... በተጽፋቀ፡ ማሕፀን፡ M.M. f. 192. ...
... , de homine: ኦአብዳን፡ ወጕኑዳነ፡ ልብ፡ M.M. f. 114. ...
... , de homine: ኦአብዳን፡ ወጕኑዳነ፡ ልብ፡ M.M. f. 114. ...
... : Diocletianus ዘልገሰ፡ ኵለንታሁ፡ ወዐፅየ፡ ልሳኑ፡ M.M. f. 19. ...
...cletianus ዘልገሰ፡ ኵለንታሁ፡ ወዐፅየ፡ ልሳኑ፡ M.M. f. 19.
... ሐዲሰ፡ (e Matth. 26,29) M.M. f. 7.
... ሐዲሰ፡ (e Matth. 26,29) M.M. f. 7.
...ረባዕያነ፡ ወአኮ፡ ሠላስያነ፡ M.M. f. 153. ...
...፡ ወአኮ፡ ሠላስያነ፡ M.M. f. 153.
...፡ አቅነጸቶ፡ እንውስተ፡ ሐመር፡ M.M. f. 208. ...
...ጸቶ፡ እንውስተ፡ ሐመር፡ M.M. f. 208.
...), nomen unius e clavis crucis Christi, M.M. f. 102 (vid. ሳዶር፡...
...men unius e clavis crucis Christi, M.M. f. 102 (vid. ሳዶር፡ et...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | I,1 |
transcription | |
translations | manum contraxit la manu corripuit la pugillus la pugillus, manipulus la manipulus la congregavit, collegit la arripuit la propulit, abegit, asportavit fluxus la corradere la comprehendere la arripere la abripere la auferre la propellere la |
morphology | |
references | 1 Par. 10,12 Jes. 17,13 Jes. 28,19 Jes. 57,13 Jes. 64,6 Jer. 30,10 Hez. 13,13 Etiam Job 13,25 |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሐፈሠ፡ ḥafaśa I,1 የሐፍሥ፡ , ይሕፍሥ፡ «balayerfr (vent), emporterfr» ― ጠረገ፡ , ዘገነ፡ Ms. BNFabb217, fol. 31r.
68
N.B. ― «Ce verbe a une signification un peu difficile à rendre. Pour un monceau de blé, de monnaie, etc., «prenez-en», dit-on. On se jette là-dessus et on entrâine dans sa robe avec les deux mains autant qu’on en peut emporter. Voilà ce qu’on exprime avec ሐፊሥ፡ . Ainsi fait le vent qui emporte quelque chose d’amoncelé». (Note de Just d’Urbin).
69
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 14.8.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr note on 14.8.2023
- Magdalena Krzyżanowska added lb on 14.8.2023
- Leonard Bahr root on 30.1.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016