You found "Job" in 1405 entries!
.... 7,18; Num. 11,5; Kuf. 23; Koh. 9,12; Job 12,8; Jes. 50,2; Dan. 2,38; Hab. 1,1...
... 4,20; Jer. 11,4; Jes. 48,10; Dan. 3,6; Job 41,11; Sir. 43,4; Hen. 54,6; Matth. ...
... v. ይንፅፍ፡ Jes. 44,27; ፈለግ፡ ይነፅፍ፡ ወይየብስ፡ Job 14,11; ከመ፡ ኢይንፅፋ፡ ዐዘቃቲከ፡ Prov. 4,21;...
...፡ ምንት፡ ስቁል፡ ሕላቃቲሃ፡ Job 38,6; ወይከውኑ፡ ስቁላነ፡ ...
...ሁ፡ ወለጥሪቶሙ፡ ኀባውዘ፡ Kuf. 45; ሴሰይክሙኑ፡ ለደቂቁ፡ Job 39,3; ለገብር፡ ሴስዮ፡ Sir. 30,33; Ps. 32,...
...ብር፡ ዘንኅለ፡ ወወድቀ፡ ὄρος πίπτον διαπεσεῖται Job 14,18; de aedificiis, muris, al.: ከመ...
... σχίζω Sap. 5,11; διαρρήγνυμι Job 28,10; Hab. 3,9; Ps. 73,16; Ps. 77,1...
...f. 189; አነ፡ መሀደምቶሙ፡ ἐμὲ θρύλλημα ἔχουσι Job 30,9. – Voc. Ae.: መሀደምት፡ ዘ፡ ተረት፡; al...
... φέγγος Sap. 7,10; Job 22,29 ...
...,48; Ex. 25,49; በነፍስክሙኑ፡ ትቤዝውዋ፡ ለነፍስየ፡ Job 16,4; Ex. 15,16; Jes. 52,3; Jes. 63,...
... 12,8; Ps. 100,6; Ps. 118,23; Job 19,18; ሐመዩኒ፡ በሐ...
... ማይ፡ Job 38,31; ሙሓዘ፡ ማየ፡ ...
... et rei): ለዘይላሑ፡ አስትዮ፡ ወይነ፡ Sir. 34,29; Job 22,7; Gen. 19,32; Ps. 59,3; Am. 2,12...
...mae: ቦኑ፡ እግዚአብሔር፡ ይኴንን፡ በዐመፃ፡ (v. ዐመፃ፡) Job 8,3; በጽድቅ፡ Ps. 9,8; Ps. 66,4; Ps. 71...
...gerere , dominari , imperium tenere , Job 3,14; ኰነኑ፡ በመንግሥቶሙ፡ Sir. 44,3; Jes. ...
...c. Acc. : Jes. 14,9; እንዘ፡ እኴንኖሙ፡ ነበርኩ፡ Job 29,25; Sir. 4,15; እንተ፡ ትኴንን፡ በሓውርተ፡ ...
... ዝክር፡); Matth. 23,29; Joh. 19,41; τάφος Job 6,10; እምውስተ፡ ዝኅርክሙ፡ (v. ዝኍርክሙ፡) Hez....
...ደ፤ Deg.; κνίδη ህየንተ፡ ሥርናይ፡ ክርዳድ፡ ይብቍለኒ፡ Job 31,40; ክርዳድ፡ ወሦክ፡ Phlx. 236; ስቴ፡ ክርዳ...
... እኩያን፡ Job 35,12; Jes. 16,...
...3,8; c. ለ፡ pers.: ለመኑ፡ ታመክር፡ (v. ትመክር፡) Job 26,3; plerumque c. Acc. pers.: Kuf...
... χοῦς, Deut. 9,21; Ps. 17,46; Ps. 34,6; Job 21,18; Jes. 3,24; Jes. 5,24; Jes. 41...
...s.: ነገርክሙ፡ ኢያሤኅተኒ፡ ወኢይሔውዘኒ፡ ሣእሣአ፡ ቃልክሙ፡ Job 6,26; መሰንቆ፡ ወመዝሙር፡ ይሔውዛ፡ ለነፍስ፡ Sir. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | I,1 |
transcription | |
translations | manum contraxit la manu corripuit la pugillus la pugillus, manipulus la manipulus la congregavit, collegit la arripuit la propulit, abegit, asportavit fluxus la corradere la comprehendere la arripere la abripere la auferre la propellere la |
morphology | |
references | 1 Par. 10,12 Jes. 17,13 Jes. 28,19 Jes. 57,13 Jes. 64,6 Jer. 30,10 Hez. 13,13 Etiam Job 13,25 |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሐፈሠ፡ ḥafaśa I,1 የሐፍሥ፡ , ይሕፍሥ፡ «balayerfr (vent), emporterfr» ― ጠረገ፡ , ዘገነ፡ Ms. BNFabb217, fol. 31r.
68
N.B. ― «Ce verbe a une signification un peu difficile à rendre. Pour un monceau de blé, de monnaie, etc., «prenez-en», dit-on. On se jette là-dessus et on entrâine dans sa robe avec les deux mains autant qu’on en peut emporter. Voilà ce qu’on exprime avec ሐፊሥ፡ . Ainsi fait le vent qui emporte quelque chose d’amoncelé». (Note de Just d’Urbin).
69
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 14.8.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr note on 14.8.2023
- Magdalena Krzyżanowska added lb on 14.8.2023
- Leonard Bahr root on 30.1.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016