You found "Job" in 1405 entries!
... Nah. 2,1; ተጋድሎ፡ Job 37,17; ዘይትጋደል፡ ...
...11,9; ኢያደምዕ፡ ፍትወቶ፡ Job 20,20; ያጸግበከ፡ ...
...ῖρας σιδήρου Job 15,22. ...
...7; Sir. 10,15; hominem: ይተክለከ፡ ዲበ፡ ኰኵሕ፡ Job 22,24 (Rom. 11,23); aurem Ps. 93,9 ...
...ecclesiae) Chron. Ax. f. 89; መዝገበ፡ በረድ፡ Job 38,22; ventorum Jer. 10,13; Ps. 134,...
...m et Dei: ኪዳንክሙ፡ ዘምስለ፡ ሲኦል፡ Jes. 28,18; Job 40,23; Hez. 17,13; Deut. 7,2; ዛቲ፡ ይእ...
...ኅፈደ፡ οἰκίας 1 Par. 15,1; { ወበርበረ፡ ማኅፈደ፡ Job 20,19;} Lud. e Vit. Barb. de turr...
...Esr. 8,82, vel c. Acc. pers.: ይሰናአዉከ፡ Job 5,23; ሰአሎ፡ ይሰናአዎ፡ ይኩን፡ ሰላም፡ ማእከሌሆሙ፡ ...
...5,10; Deut. 7,9; አሐዱ፡ እምእልፍ፡ Sir. 6,6; Job 9,3; እልፍ፡ መዛግብተ፡ ወርቅ፡ ዐበይት፡ Sir. 41,...
... Deut. 5,15; Deut. 15,15; Deut. 16,12; Job 4,7; Sir. 7,...
... Dan. apocr. 13,36; ዲበ፡ መታክፍት፡ Kuf. 12; Job 31,36; ውስተ፡ መታክፍ፡ Jud. 9,48; በመትከፍት፡...
...Hez. 1,18; Hez. 10,12; ምሉእ፡ መቅሠፍተ፡ መዐት፡ Job 14,1; Jes. 1,4; Prov. 6,34; Ps. 9,2...
...v. 27,33; ἀντάλλαγμα: ኢይደልዋ፡ ብሩር፡ ተውላጣ፡ Job 28,15; ለዐርክ፡ ምእመን፡ አልቦ፡ ተውላጠ፡ Sir. 6...
... οἱ ὁμοροῦντές σοι Hez. 16,26; γείτονες Job 19,15. de cognatione et affinitate...
... ἀρέσαι Job 31,10. ...
... huc : Job 38,11; 1 Reg. 7,12; እስከ፡ ዝየ፡ ኵነኔ፡ ሞ...
...8; ኢርእዩ፡ ራእየ፡ በኀበ፡ እግዚአብሔር፡ Thren. 2,9; Job 7,14; 4 Esr. 10,73; Ps. 88,19; Sir. ...
...9,30; Did. 29; መኑ፡ አጽነኖ፡ ለሰማይ፡ ዲበ፡ ምድር፡ Job 38,37; 4 Esr. 1,19; Ps. 17,11; Ps. 1...
...an. 11,27; ትወርድ፡ ማእድከ፡ እንዘ፡ ምሉእ፡ ወጥሉል፡ Job 36,16; Ps. 127,4; Matth. 15,27; ሠርዐ...
... , domina , herus , hera : በዓለ፡ ምድር፡ Job 31,39; በዓለ፡ ቤት፡ Luc. 13,25; Hebr. 3,...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | I,1 |
transcription | |
translations | manum contraxit la manu corripuit la pugillus la pugillus, manipulus la manipulus la congregavit, collegit la arripuit la propulit, abegit, asportavit fluxus la corradere la comprehendere la arripere la abripere la auferre la propellere la |
morphology | |
references | 1 Par. 10,12 Jes. 17,13 Jes. 28,19 Jes. 57,13 Jes. 64,6 Jer. 30,10 Hez. 13,13 Etiam Job 13,25 |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሐፈሠ፡ ḥafaśa I,1 የሐፍሥ፡ , ይሕፍሥ፡ «balayerfr (vent), emporterfr» ― ጠረገ፡ , ዘገነ፡ Ms. BNFabb217, fol. 31r.
68
N.B. ― «Ce verbe a une signification un peu difficile à rendre. Pour un monceau de blé, de monnaie, etc., «prenez-en», dit-on. On se jette là-dessus et on entrâine dans sa robe avec les deux mains autant qu’on en peut emporter. Voilà ce qu’on exprime avec ሐፊሥ፡ . Ainsi fait le vent qui emporte quelque chose d’amoncelé». (Note de Just d’Urbin).
69
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 14.8.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr note on 14.8.2023
- Magdalena Krzyżanowska added lb on 14.8.2023
- Leonard Bahr root on 30.1.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016