You found "Hen." in 1105 entries!
... nectar ? Hen. 31, 1. Voc. Ae.: ኒቄጥራ፡ ዘ፡ አደይ። ...
... Deut. 8,8; Kuf. p. 66; Hen. 10,19; Rom. 11,17; Rom. 11,24 ant. ...
...teria structurae, Hen. 99,13. ...
... aqua. { An huc referendus sit locus Hen. 28,3?} Hinc ...
...ይትባልዑ፡ ሥጋሆሙ፡ በበይናቲሆሙ፡ Hen. 7,5.
... fortasse primitus i.q. φοίνιξ avis, at Hen. 89,10 est nomen ...
...cem explet ጊዜ፡ ኀሢሥ፡ ወጊዜ፡ ሀጕል፡ Koh. 3,6; Hen. 89,62; Marc. 14,4 Platt; ἀπώλεια Je...
... በሀጕልክሙ፡ እሥሕቅ፡ Prov. 1,26; Prov. 10,11; Hen. 12,6; Hen. 14,6; Matth. 7,13; ወልደ፡ ...
...ሕቅ፡ Prov. 1,26; Prov. 10,11; Hen. 12,6; Hen. 14,6; Matth. 7,13; ወልደ፡ ሀጕል፡ Joh. 1...
... እምነ፡ Hen. 53,2 (vid. ቆመ፡...
... lunae , Hen. 78,2; Voc. Ae. (in quo et forma አስበ...
...ለምንትኑ፡ መጠነዝ፡ አህጐለት፡ 26,8; ያህጕሎሙ፡ ለረሲዓን፡ Hen. 1,9; Hen. 10,15; ከመ፡ ኣህጕሎሙ፡ እምገጸ፡ ም...
...ዝ፡ አህጐለት፡ 26,8; ያህጕሎሙ፡ ለረሲዓን፡ Hen. 1,9; Hen. 10,15; ከመ፡ ኣህጕሎሙ፡ እምገጸ፡ ምድር፡ 45,6; ...
...Hen. 10,15; ከመ፡ ኣህጕሎሙ፡ እምገጸ፡ ምድር፡ 45,6; Hen. 80,8; Hen. 89,60–62. caus. (face...
.... 4,13; Kuf. 2; Hen. 17,3; Hen. 41,3; ...
... 4,13; Kuf. 2; Hen. 17,3; Hen. 41,3; Hen. ...
...7,3; Hen. 41,3; Hen. 59,2; Hen. 60,14 ...
...ns ) Sir. 39,14; praeterea Gen. 25,25; Hen. 82,16; Hen. 106,2; Hen. 106,10; Con...
...,14; praeterea Gen. 25,25; Hen. 82,16; Hen. 106,2; Hen. 106,10; Const. Ap. 39. ...
...ea Gen. 25,25; Hen. 82,16; Hen. 106,2; Hen. 106,10; Const. Ap. 39. – Voc. Ae.: ...
... Hen. 89,5; Hen. ...
... Hen. 89,5; Hen. 89,8; Hen. ...
...9,5; Hen. 89,8; Hen. 89,75; እስከነ፡ አሠነየ፡ Chrys.; Phlx. ...
...ተ፡ እንስሳ፡ ዘኢይትረአይ፡ Sap. 17,18; astrorum Hen. 8,3; Hen. 14,8; Macc. f. 22; Org. 2...
...ኢይትረአይ፡ Sap. 17,18; astrorum Hen. 8,3; Hen. 14,8; Macc. f. 22; Org. 2; ignis He...
...; Hen. 14,8; Macc. f. 22; Org. 2; ignis Hen. 23,2; navis Sap. 5,10; ኢመጠነ፡ ሩጸተ፡ መ...
...፡ ለተቀትሎ፡ Tob. 3,4; Hen. 22,12; Hen....
...,4; Hen. 22,12; Hen. 22,13; Hen. 60,24; 4 Esr. ...
... 22,12; Hen. 22,13; Hen. 60,24; 4 Esr. ...
.... 16,27 Platt; 1 Cor. 16,9; ኀዋኅው፡ ርኅዋት፡ Hen. 32,2; Hen. 36,1 seq.; መሳክው፡ ርኅዋት፡ H...
...tt; 1 Cor. 16,9; ኀዋኅው፡ ርኅዋት፡ Hen. 32,2; Hen. 36,1 seq.; መሳክው፡ ርኅዋት፡ Hen. 72,7; ር...
... Hen. 32,2; Hen. 36,1 seq.; መሳክው፡ ርኅዋት፡ Hen. 72,7; ርእየ፡ ሰማየ፡ ርኅወ፡ Act. 10,11; ር...
... ዐቢይ፡ Esth. 4,3; Hen. 65,5; Asc. Jes...
...5,5; Asc. Jes. 11,14; c. Genitivo obj.: Hen. 89,39; ጽራኃት፡ ...
... 89,39; ጽራኃት፡ Hen. 9,2.
...atth. 24,22; Marc. 13,20; Clem. f. 155; Hen. 72,9; Hen. 72,15; Hen. 80,2; de men...
...; Marc. 13,20; Clem. f. 155; Hen. 72,9; Hen. 72,15; Hen. 80,2; de mensura: (አእባን...
...0; Clem. f. 155; Hen. 72,9; Hen. 72,15; Hen. 80,2; de mensura: (አእባን፡) እለ፡ የኀጽራ፡...
...hilarem esse , Hen. 108,13; Hen. 108,14; in coelis ጻድቃን...
... , Hen. 108,13; Hen. 108,14; in coelis ጻድቃን፡ ትፍሥሕተ፡ ይትፌሥ...
...Ae.: ተወሀውሀ፡ (sic) ብ፡ ተከፋፈተ፡ Voc. Ae. ad Hen.: ይትወሀውሁ፡ ዘ፡ ይትፌሥሑ፡ ...
... deminutio , decrementum : በሕጸጸ፡ ወርኅ፡ Hen. 78,8; Hen. 79,3. defectus , exi...
... , decrementum : በሕጸጸ፡ ወርኅ፡ Hen. 78,8; Hen. 79,3. defectus , exiguitas : እፌ...
...tur, ሕጸጽ፡ est differentia , reliquum Hen. 74,16; Abush. creberrime. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | I,1 |
transcription | |
translations | manum contraxit la manu corripuit la pugillus la pugillus, manipulus la manipulus la congregavit, collegit la arripuit la propulit, abegit, asportavit fluxus la corradere la comprehendere la arripere la abripere la auferre la propellere la |
morphology | |
references | 1 Par. 10,12 Jes. 17,13 Jes. 28,19 Jes. 57,13 Jes. 64,6 Jer. 30,10 Hez. 13,13 Etiam Job 13,25 |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሐፈሠ፡ ḥafaśa I,1 የሐፍሥ፡ , ይሕፍሥ፡ «balayerfr (vent), emporterfr» ― ጠረገ፡ , ዘገነ፡ Ms. BNFabb217, fol. 31r.
68
N.B. ― «Ce verbe a une signification un peu difficile à rendre. Pour un monceau de blé, de monnaie, etc., «prenez-en», dit-on. On se jette là-dessus et on entrâine dans sa robe avec les deux mains autant qu’on en peut emporter. Voilà ce qu’on exprime avec ሐፊሥ፡ . Ainsi fait le vent qui emporte quelque chose d’amoncelé». (Note de Just d’Urbin).
69
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 14.8.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr note on 14.8.2023
- Magdalena Krzyżanowska added lb on 14.8.2023
- Leonard Bahr root on 30.1.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016