You found "3 Jer." in 2778 entries!
...ብል፡ እንተ፡ መስኮት፡ Jos. 2,15; 1 Reg. 19,12; Jer. 45,6; Marc. 2,4; mortuum a cruce Ma...
...8; ነበብኩ፡ ወኢይኔስሕ፤ አውረድክዋ፡ ወኢይትመየጥ፡ እምኔሃ፡ Jer. 4,28. in specie: demittere manum ...
...s. 28,3 ( fem. ); Jes. 28,5; Jes. 62,3; Jer. 13,18; Thren. 2,15; Hez. 16,12; 2 T...
...ሚጽ፡) corona i.e. taenia , στεφάνη Jer. 52,18. sertum vel catenula ,...
... ነፍስቶሙ፡ Jer. 9,25; Jer. 9,26; Lev. 15,3 ...
...ስቶሙ፡ Jer. 9,25; Jer. 9,26; Lev. 15,3 ...
...ኮ፡ ዘንተ፡ ጾም፡ ዘኀረይኩ፡ Jes. 58,5; በዕለተ፡ ጾም፡ Jer. 43,6; ጾመ፡ ረቡዕ፡ ወጾመ፡ ኀሙስ፡ Zach. 8,19...
...37; 2 Cor. 6,5; 2 Cor. 11,27; ሰበኩ፡ ጾመ፡ Jer. 43,9; Jon. 3,5; 2 Esr. 8,21; ቀድሱ፡ ጾ...
...n. 8,17; Ex. 1,7; Jes. 6,12; Jes. 14,2; Jer. 3,16; Jer. 36,6; Kuf. 5; Kuf. 6; Ku...
.... 1,7; Jes. 6,12; Jes. 14,2; Jer. 3,16; Jer. 36,6; Kuf. 5; Kuf. 6; Kuf. 46; Hen....
...; Num. 2,53; Jos. 6,3; Jud. 7,21; በዐውዳ፡ Jer. 6,3; Apoc. 4,4 Platt; Apoc. 5,11; እ...
...Sir. 46,5; Jes. 42,25; ኮኑ፡ ላዕሌሃ፡ እምዐውዳ፡ Jer. 4,17. In Acc. ዐውደ፡ adv. cir...
...r. 2,58; Hen. 2,3; Jer. 14,4; Judith 8,31; Act. 14,17; ...
...ὸς πρώϊμος καὶ ὄψιμος Jer. 5,24; ዝናመ፡ ክረምት፡ ...
... 27,13; Ex. 20,5; Kuf. 11; Kuf. 20; Ep. Jer. 5; Zach. 14,16: ደነኑ፡ ወሰገዱ፡ ለእግዚአብሔር...
...44,17; እለ፡ መጽኡ፡ ይስግዱ፡ ውስተ፡ ቤተ፡ እግዚአብሔር፡ Jer. 33,2; Joh. 4,20. Nota locum: ይከውን፡ ...
...,38; መሓስዐ፡ አባግዕ፡ Ps. 113,4; Sir. 47,3; Jer. 27,45; ማሕስዐ፡ ጠሊ፡ 1 Reg. 16,20; Gen....
...፡. Aliis in locis modo ἔριφος , ἐρίφιον Jer. 28,40; Tob. 2,12; Tob. 2,13; Am. 6,...
...de igne Lev. 6,5; Lev. 6,6; Jes. 34,10; Jer. 17,27; እሳቶሙ፡ ዘኢይጠፍእ፡ Jes. 66,24; Si...
...νὴς γίνεται Job 24,20; ጠፍአ፡ ጥበቦሙ፡ ᾤχετο Jer. 29,8; de sono ( ...
...ግፈክሙ፡ ንዋየ፡ ሐቅልክሙ፡ Jer. 21,4. ...
... አንግፉ፡ እምእደ፡ ዘመሠጠ፡ Jer. 21,12. ...
... Job 12,7; ትመልእ፡ ከርሦሙ፡ ጕሕሉተ፡ Job 15,35; Jer. 5,27; ጕሕሉት፡ ቃለ፡ አፉሆሙ፡ Jer. 9,8; Pro...
...፡ Job 15,35; Jer. 5,27; ጕሕሉት፡ ቃለ፡ አፉሆሙ፡ Jer. 9,8; Prov. 12,6; 1 Petr. 3,10 rom.;...
...እከለ፡ ጾልዓት፡ (v. ጾላዕት፡) πετρῶν Jes. 57,5; Jer. 28,25; 1 Reg. 13,6; ኣወርድ፡ እብነ፡ ጾላዕት...
...፡ Clem. f. 218; ዐርጉ፡ ውስተ፡ ጸዋልዕት፡ πέτρας Jer. 4,29; ድምፀ፡ ጸዋልዕት፡ እለ፡ ያንኰረኵሩ፡ በግርማ፡...
...nctum: እመሂ፡ etiamsi , quamvis ex. gr. Jer. 4,30; Jer. 14,12 (vid. እመ፡). e...
... etiamsi , quamvis ex. gr. Jer. 4,30; Jer. 14,12 (vid. እመ፡). et , –que (τ...
...rnatur, ut: በዐሡር፡ ሠርቅ፡ δεκάτῃ τοῦ μηνός Jer. 52,4; Bar. 1,2; Hez. 20,1, vel በኀሙሰ...
...ቅ፡ πέμπτῃ τοῦ μηνός Hez. 1,2; Hez. 8,1; Jer. 46,2, vel አመ፡ ረቡዑ፡ ለሠርቀ፡ ታስዕ፡ ወርኅ፡ ...
...15,18, vel እማእከለ፡, ut: ፃኡ፡ እማእከለ፡ ባቢሎን፡ Jer. 27,8; Jes. 52,11; vel እንተ፡ ውስተ፡ ...
... ሐቅለ፡ Cant. 7,12; Gen. 27,3; Sir. 8,16; Jer. 6,25; እመሂ፡ ወፃእኩ፡ ገዳመ፡ Jer. 14,18; ...
... Sir. 8,16; Jer. 6,25; እመሂ፡ ወፃእኩ፡ ገዳመ፡ Jer. 14,18; vel seq. praepositionibus, u...
...8,8; በከመ፡ መዋዕለ፡ ዓለም፡ Mich. 7,14; እምዓለም፡ Jer. 2,20. tempus remotissimum sive ...
...ለ፡ ዓለም፡ Jes. 18,7. እምዓለም፡ ab aeterno Jer. 7,7; Hen. 14,1; Ps. 102,16, al. ...
... in aeternum vel perpetuum Job 7,16; Jer. 3,5; Jes. 28,28 al., vel ለዓለመ፡ ዓለም፡...
...id habes ? Jer. 2,17, plerumque in Acc. subjungi ...
...2,17; Deut. 1,28; Deut. 3,5; Ps. 36,39; Jer. 5,21; Gen. 42,1; Gen. 42,2; ዘባ፡ ...
...5,19; 1 Joh. 2,1; ኅሥሡ፡ እመቦ፡ ዘይገብር፡ ፍትሐ፡ Jer. 5,1. ቦ፡ አመ፡ ...
...γμα vel προστάγματα Ps. 7,7; Jes. 24,5; Jer. 5,22; Sir. 39,16; δόγμα vel δόγματα...
... 31,1; Jes. 42,6; Jes. 49,8; Jes. 55,3; Jer. 38,31; Mal. 2,4; Mal. 2,5; Prov. 2...
...ርዐት፡ እስከ፡ ኀየሎሙ፡ ቄሳር፡ Jsp. p. 274; κρίμα Jer. 37,18; de instituto matrimonii: ንስተ...
...ድኅር፡ ወካልኡ፡ ይረግም፡ Sir. 34,29; Hen. 33,1; Jer. 24,2; Ps. 11,2; Matth. 6,24; Luc. 1...
...v. 19,16; Lev. 19,17; Jac. 4,12; ካልእታ፡ Jer. 9,20; Cant. 5,2; ἀδελφός Lev. 25,25...
...ς Lev. 25,25; πολίτης Hebr. 8,11; φίλος Jer. 9,5, al. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | I,1 |
transcription | |
translations | manum contraxit la manu corripuit la pugillus la pugillus, manipulus la manipulus la congregavit, collegit la arripuit la propulit, abegit, asportavit fluxus la corradere la comprehendere la arripere la abripere la auferre la propellere la |
morphology | |
references | 1 Par. 10,12 Jes. 17,13 Jes. 28,19 Jes. 57,13 Jes. 64,6 Jer. 30,10 Hez. 13,13 Etiam Job 13,25 |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሐፈሠ፡ ḥafaśa I,1 የሐፍሥ፡ , ይሕፍሥ፡ «balayerfr (vent), emporterfr» ― ጠረገ፡ , ዘገነ፡ Ms. BNFabb217, fol. 31r.
68
N.B. ― «Ce verbe a une signification un peu difficile à rendre. Pour un monceau de blé, de monnaie, etc., «prenez-en», dit-on. On se jette là-dessus et on entrâine dans sa robe avec les deux mains autant qu’on en peut emporter. Voilà ce qu’on exprime avec ሐፊሥ፡ . Ainsi fait le vent qui emporte quelque chose d’amoncelé». (Note de Just d’Urbin).
69
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 14.8.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr note on 14.8.2023
- Magdalena Krzyżanowska added lb on 14.8.2023
- Leonard Bahr root on 30.1.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016