You found "Reise II." in 1320 entries!
...36,29; Sir. 51,2; Judith 9,11; c. suff. II fem. sing.: እግዚአብሔር፡ ረዳእኪ፡ (ኦነፍስ፡)...
...አው፡ ሠዓሊ፡ አው፡ ሰካሪ፡ አው፡ ተጠያሪ፡ አው፡ ዘይትዋነይ፡ II Const. Ap. 17 (graece Const. Ap. 8,3...
... Mar. 3; ወእመኒ፡ ዘውጎ፡ (Acc.) ἤ τι τοιοῦτο II Can. Ap. 65; ዘውገ፡ ጠሊ፡ N.T. rom. f. 1...
... quadril. II ( denom. ...
... quinql. II [si non quadril. V a ጠብጠበ፡, coll. ...
... አገጸወ II,2 in ...
... በአርአያሁ፡ ለሐኰነ፡ Macc. f. 22; አዳም፡ ዘለሐከ፡ (II pers.) በአርአያከ፡ Hymn. Mus. Brit. LIV,...
... አደመነ II,2 obnubilare ...
... አጥዐመ II,1 ...
...,15; 4 Esr. 13,5; Hen. 1,6; Hen. 52,6; II Can. Ap. 66; etiam መዓረግራ፡, ut: በከመ፡ ...
...m referatur). II. i.q. حَمَرَ IX XI ...
... part. (II,1) contristans , moerorem afferen...
... አፅሐሰ II,1 supp...
... አውጽሐ II,1 ...
... (coll. אֲגֻדָּה, عَقَدَ II)] ...
... አፍተወ II,1 appetitu ...
... አብልዐ II,1 ...
...,21 (sic quidem libri Mss.; at praestat II,1 ያዐምቅ፡ vel I,2 ይዔምቅ፡ legere). ...
... አደንገፀ II stupefacere ...
... አዝነመ II,1 ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | dominos la dominatores la divini numinis la Deus la Deus meus la deus la idolum la dii alieni la peregrini la dii temere inventi la |
morphology | subst. |
references | Gen. 6,13 Gen. 6,22 Gen. 7,5 Ruth 1,16 Sir. 23,4 Hen. 1,3 2 Esr. 11,4 Ex. 3,6 Ex. 7,1 Num. 16,22 Num. 27,16 Jer. 39,27 Lev. 25,36 Lev. 25,38 Lev. 26,12 Jer. 7,23 Jer. 11,4 Ex. 20,4 Ex. 20,23 Deut. 5,8 Ps. 80,8 Gen. 31,19 Ex. 20,3 Lev. 19,4 Ruth 1,15 Jes. 19,3 Jes. 36,18 Jes. 41,23 Jer. 2,28 Jer. 5,7 Jer. 16,20 Gen. 31,19 Sir. 30,19 1 Joh. 5,21 Act. 15,20 Jes. 16,12 Gen. 35,2 Jer. 1,16 Jer. 5,19 Kuf. 1 Deut. 11,28 Jer. 39,29 Jer. 51,8 Deut. 13,7 Jos. 24,14 2 Par. 23,17 2 Par. 24,18 Jes. 44,17 |
labels | pl.vid.c.seq.vid.pl. |
gender | |
case | |
bibliography | gramm. gramm. |
column | n. 152 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ʾamlāk part of nomen propriumn. pr. (personal name) videasvid. e.g. አምላክ፡ ጽናሕ፡
አምላክ፡ ʾamlāk Lorden, Goden
አማልክት፡ ʾamālǝkt (pluralisPl. of አምላክ ʾamlāk ) idolsen, false godsen 344a
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 30.10.2023
- Magdalena Krzyżanowska added ) on 30.10.2023
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 30.10.2023
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 29.11.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 29.11.2022
- Vitagrazia Pisani TraCES: revision on 23.3.2018
- Vitagrazia Pisani New meaning (TraCES) added. on 31.1.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016