You found "4 Nr." in 1816 entries!
...p. Nr. 4, b.
... Nr. 4, b.
..., editus a Th. P. Platt, Londini 1834. 4°; Ms. etiam in Bibliotheca Stuttgart...
... p. 239 Nr. 8; ...
... p. 334 Nr. 104.
... in Bibliotheca Musei Britannici Nr. LXXIX, Abbadiana Nr. L, 5; CCXIV, 4...
...a Musei Britannici Nr. LXXIX, Abbadiana Nr. L, 5; CCXIV, 4; CCXIX, ...
...i Nr. LXXIX, Abbadiana Nr. L, 5; CCXIV, 4; CCXIX, 12. ...
...13,18 rom.; Luc. 20 rom.; i.q. IV,3 Nr. a; 4 Esr. 8,50 (Laur.). ...
...om.; Luc. 20 rom.; i.q. IV,3 Nr. a; 4 Esr. 8,50 (Laur.). ...
...2,10; ዘእንበለ፡ ስሕተት፡ sine errore . 314 Nr. 46; error Quartodecimanorum Sx. Mag...
...r. 46; error Quartodecimanorum Sx. Mag. 4; seductio (passive) Sx. Enc. ...
...arissime i.q. ሠርቅ፡ Nr. 3, ut: እስከ፡ ፱ሠረቀ፡ ...
... ἐννάτῃ τοῦ μηνός 4 Reg. 25,2 cod. S. ...
... subst. fuligo (vid. rad. ሐመመ፡ Nr. 4 ἀσβόλη: ጸሊም፡ እምነ፡ ሕመት፡ ራእዮሙ፡ Thre...
... subst. fuligo (vid. rad. ሐመመ፡ Nr. 4 ἀσβόλη: ጸሊም፡ እምነ፡ ሕመት፡ ራእዮሙ፡ Thren. ...
...፡ ስቡሕ፡ l Sal. Mar. 4; ሀብተ፡ ቅድስናሆሙ...
... ቅድሳት፡ Nr. 1, b). titulus, ...
... p. 302 Nr. 4 (Lud. exponit de loco circumsepti...
... p. 302 Nr. 4 (Lud. exponit de loco circumseptioni...
... p. 494 Nr. 4. — ...
... p. 494 Nr. 4. — Voc...
...p. Nr. 2, d.
... እንተ፡ vid. sub እንተ፡ Nr. 2,b,A. ...
... I,3 i.q. ተጋየጸ፡ Nr. 1. ...
... III,1 vid. sub ተሐረመ፡ Nr. 3. taḥ...
...p. Nr. 3, c. ...
...ልምሉማት፡ ወጽሩያት፡ F.M. 1,4; F.M. 3,3; Org. 4; p. 504, Nr. 47. – Voc. Ae.: ርጢን፡ ዘ፡...
...ት፡ F.M. 1,4; F.M. 3,3; Org. 4; p. 504, Nr. 47. – Voc. Ae.: ርጢን፡ ዘ፡ ከርቤ፡ ቅብዕሂ፡ ...
...መሣንቅ፡ (v. መሥነቅ፡) ብሉይ፡ Jos. 9,2; θύλακος 4 Reg. 5,23; አምጽኡ፡ ዝኰ፡ መሣንቀ፡ (v. መሥንቀ፡...
...ሳይ፡ ወኢጸፈነ፡ ማይ፡ M.M: f. 187; Ae. p. 498 Nr. 19. ...
... (col. 1253), Lud. Comm. p. 210 Nr. 12. ...
... Lud. Comm. p. 308 Nr. 28).
...; Jes. 58,5. pati facere (vid. ሐመ፡ Nr. 1,d): Matth. 16,21; 1 Petr. 2,23; ...
...142,14; Jer. 38,28; Thren. 1,12; አሕምሞት፡ 4 Esr. 7,15; ያሐምሞሙ፡ ነፋስ፡ Marc. 6,48; እ...
...Job 22,23; Sir. 31,31; Sir. 2,17 (vid. Nr. 1,b). ...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | bal(l)otā bal(l)atā bǝl(l)otā bāl(l)otā |
translations | club en knobbed club en clava it grosso bastone it il envoya avec eux Galla expériméntes dans les combats, avides de verser le sang des hommes, et armés du bouclier, de la lance et de la massue fr |
morphology | subst. |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 314 866a 314 104 l. 29-30 (ed.) 119 l. 9-12 (tr.) 158 119 n. 1 68 77 622 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added variants on 30.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added bibliography on 30.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 30.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added etymology on 31.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska ቾርር on 9.7.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 9.7.2019
- Magdalena Krzyżanowska added italian transl. on 8.7.2019
- Magdalena Krzyżanowska added punctuat on 8.7.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 29.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska added biblio on 29.5.2019