You found "Kuf. C." in 2433 entries!
...፡ እምብእሲት፡ Cyr. c. Pall. f. 69; ...
... Kuf. 24; Kuf. 26...
... Kuf. 24; Kuf. 26; Kuf. 37...
...0; Gen. 41,38; Gen. 44,16; Gen. 44,17; Kuf. 43; Jos. 10,17; 1 Reg. 9,20; 1 Reg....
...ideri) c.c. Acc. vel Nom. praedicati: Kuf. 19; ኖኅ፡ ተረክበ፡ ፍጹመ፡ ጻድቀ፡ Sir. 44,17...
.... exstare , exsistere 1 Reg. 13,22; Kuf. 30; አልቦ፡ ዘተረክበ፡ ዘከማሃ፡ Job 28,15; ክል...
... ab aliquo: ተፈለጥ፡ እምአሕዛብ፡ Kuf. 22; 2 Esr. 9,1; 2 Esr. 10,11; ተፈልጡ፡...
... : ተፈልጠ፡ እምአቡሁ፡ Kuf. 7; Kuf. 11; in malam partem: ተግሕሠ፡ ...
... : ተፈልጠ፡ እምአቡሁ፡ Kuf. 7; Kuf. 11; in malam partem: ተግሕሠ፡ ወተፈልጠ፡ እ...
...54; አሠረ፡ እግዚአብሔር፡ Job 11,7; ለከይደ፡ አሠሮሙ፡ Kuf. 21; ትሉ፡ አሠራ፡ Sir. 6,27; 1 Petr. 2,2...
...አሠረ፡ ቀላይ፡ Job 38,16; ታስተሐይጹ፡ አሠረ፡ ምድር፡ Kuf. 42; አሠረ፡ ዕበዩ፡ መኑ፡ ያአምር፡ ἐξιχνιάσει ...
... ) ኬደ፡ አሠረ፡ ውሉደ፡ ሰብእ፡ Kuf. 32; Deut. 11,24. ...
... ተልዕሎ፡ et – ሎት፡ (Kuf. 11; Phil. 1,25...
...በ፡ ኵሉ፡ አድባር፡ ነዋኃት፡ Kuf. 5; Gen. 7,2...
...ዕሎ፡ ብእሲ፡ ላዕለ፡ ሕዝብ፡ Kuf. 11; ተልዒለከ፡ ...
... immutare , c. Acc. , ut: vestes suas: ወልጡ፡ አልባሲክ...
.... Acc. , ut: vestes suas: ወልጡ፡ አልባሲክሙ፡ Kuf. 31; Gen. 35,2, vestes alicujus Gen....
...5; እመ፡ ይዌልጥ፡ ሐራውያ፡ ማእሶ፡ ወጸጕሮሂ፡ ከመ፡ ጸምር፡ Kuf. 37; ልቡ፡ ለሰብእ፡ ይዌልጦ፡ ገጾ፡ Sir. 13,25...
... pulsare , c. Acc. : ለአድግ፡ ዝብጦ፡ ῥάβδος ὄνῳ Sir. ...
...; ዘይዘብጥ፡ አባሁ፡ ወእሞ፡ Ex. 21,15; Ex. 2,11; Kuf. 4; Kuf. 47; Jes. 58,4; Jer. 44,15;...
... አባሁ፡ ወእሞ፡ Ex. 21,15; Ex. 2,11; Kuf. 4; Kuf. 47; Jes. 58,4; Jer. 44,15; Matth. ...
... Reg. 3,3; በዘያሤንይዋ፡ ἐπαρυστήρ Ex. 25,38 C; Ex. 38,17; Num. 4,9; 3 Reg. 7,35. ...
...፡ ( hoc ) mihi gratum fac Gad. T.H. ; c. ላዕለ፡, ut: ያሤኒ፡ ላዕሌኪ፡ Judith 10,16; ...
... ያሤኒ፡ ላዕሌኪ፡ Judith 10,16; 1 Reg. 23,21; Kuf. 19; Jer. 51,27; Marc. 14,7; c. dupl...
...ልድ፡ parturiens , puerpera Lev. 12,7; Kuf. 3; Jes. 21,3; Jer. 6,24; Jer. 8,21;...
... 1,31; Luc. 1,57; Luc. 2,7 al. crebro; c. ለ፡ patris ( cui filius natus est):...
...ius natus est): ወለደት፡ ሎቱ ወልደ፡ Hos. 1,3; Kuf. 4; Gen. 6,4; Gen. 17,21; Gen. 21,3;...
...Luc. 3,18; Tit. 2,15; ገሥጾ፡ 1 Tim. 4,13; Kuf. 27; Kuf. 35; ገሥጾትየ፡ 4 Esr. 10,5; se...
...; Tit. 2,15; ገሥጾ፡ 1 Tim. 4,13; Kuf. 27; Kuf. 35; ገሥጾትየ፡ 4 Esr. 10,5; seq. ከመ፡ c....
...; Kuf. 35; ገሥጾትየ፡ 4 Esr. 10,5; seq. ከመ፡ c. Subj. : Matth. 12,16; Matth. 20,3...
...sentire , c. ...
...sentire , c. ...
... Acc. , c. እምነ፡ ...
...m reddere alicui, c. Acc pers.; homines, ut: አእኰትዎ፡ ጥቀ፡ ...
... 1 Thess. 5,18; Kuf. 23; Hen. 41,7; Hen. 47,2; ...
...,2; Hen. 69,24; c. ...
...ር፡ እምውሉደ፡ ሰብእ፡ Kuf. 10. ...
...,25 vers. alt.; c. በ፡ rei, አፈድ...
... Hez. 23,11; 2 Cor. 11,23; c. ...
... : ዘየዐጽብ፡ (opp. ዘይቀልል፡) Luc. 12,26; c. pron. suff. (pro Dat. ): Ex. 18,...
... ያወርድ፡ እደዊሁ፡ Ex. 17,11; ዐጸበት፡ ሶበ፡ ትወልድ፡ Kuf. p. 119; Gen. 35,16; Hen. 62,4. ...
... } alicui, c. Acc. pers., Act. 25,27 rom. ...
... , ጸሊእ፡ Koh. 3,8; c. Acc. pers.: Gen. 26,27; Gen. 37,4...
...5; Ps. 30,7; Ps. 68,5; ጣዖተ፡ ጸልአት፡ ነፍስየ፡ Kuf. 21; ከመ፡ ኢይጽላእከ፡ Prov. 25,17; ይጸልእዎ፡...
...; Joh. 12,25; 1 Joh. 3,13; 1 Joh. 3,15; c. ለ፡ pers.; Deut. 21,15; c. Acc. re...
...en. 31,25; Ex. 40,2; Num. 7,1 (ተኪሎት፡); Kuf. l3; Jes. 38,12; Jes. 40,22; ትክሊ፡ ዐጸ...
... locum Deut. 22,9; c. dupl. Acc. , Herm. p. 53; Jes. 5,...
...sare , c. Acc. et ህየንተ፡ Ex. 21,37; c. ለ፡ pe...
...ηρύσσειν Ex. 36,6; Joel 2,1; ሰበከ፡ ቅድሜሁ፡ Kuf. 40; c. Acc. rei ስብኩ፡ ምሕልላ፡ Joel 1...
...Ex. 36,6; Joel 2,1; ሰበከ፡ ቅድሜሁ፡ Kuf. 40; c. Acc. rei ስብኩ፡ ምሕልላ፡ Joel 1,14; δι...
...፡ ጾመ፡ 2 Esr. 8,21; ጥበበ፡ ስብክ፡ Prov. 8,1; c. ለ፡ pers. alicui 1 Reg. 23,8 (παρή...
... , c. ...
.... 6,7; Zeph. 3,15; c. ...
...እምኔሁ፡ Clem. f. 5; vel c. እምላዕለ፡, ut: አእትት፡...
... መስተቃትላን፡ Kuf. 37; de sanctis et justis Matth. 24,...
... Jes. 56,7; Jes. 60,7; c. በኀበ፡ pers., ut...
...ግዚአብሔር፡ Jes. 58,5; c. በቅድመ፡ ut ኅሩያን፡...
... እምነ፡, ut: 2 Reg. 24,4; 1 Reg. 17,50 E; c. ላዕለ፡, ut: ሀበኒ፡ መዊአ፡ ላዕለ፡ ሰይጣን፡ Kedr...
...ለ፡, ut: ሀበኒ፡ መዊአ፡ ላዕለ፡ ሰይጣን፡ Kedr f. 5; c. ለ፡, ut: ይመውእ፡ ለኵሉ፡ Dan. 2,40 var.; ...
...ይመውእ፡ ለኵሉ፡ Dan. 2,40 var.; at plerumque c. Acc. , ut: ስእኑ፡ መዊኦቶ፡ 4 Reg. 16,5;...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.absol.Subj.Subj.Subj.I,1 |
transcription | |
translations | servare la observare la respicere la attendere la videre la prospicere la cavere la vitare la providere la videre la cautionem adhibere la semet custodire la ne la ut la ne forte la animadvertere la cognoscere la custodire la intueri la aspicere la notum la manifestum esse la fieri la apparere la |
morphology | Subj. Acc. Acc. absol. Subj. Subj. Subj. |
references | Job 2,6 Kuf. p. 77. Ruth 2,10 1 Thess. 5,12 Prov. 11,29 Col. 4,17 Job 2,3 Phil. 3,2 Gen. 24,8 Sir. 4,20 1 Reg. 19,2 Deut. 4,9 Deut. 8,11 Marc. 13,9 Luc. 17,3 Sir. 13,13 Did. 3 2 Esr. 7,23 1 Tim. 4,16 Deut. 4,23 Deut. 6,12 Deut. 11,16 Deut. 12,13 Deut. 12,19 Deut. 12,30 Gen. 24,6 2 Esr. 17,3 Ep. Jer. 4 Jes. 41,10 Sir. 21,1 Sir. 29,24 Luc. 21,34 Hebr. 12,25 Job 1,8 Matth. 9,30 Deut. 27,1 Hebr. 8,5 Apoc. 19,10 Sir. 14,7 Genb. 11 |
labels | c.pers.c.c.seq.c.seq.seq.seq.c.seq.cfr. |
gender | |
case | Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 27.8.2018
- Leonard Bahr root on 24.4.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016