Tutorial report issue

Search Help

Search

This app is built with exist-db, and uses Lucene as the standard search engine. This comes with several options available. A full list is here

Below very few examples.

sample result
* *custodir* add wildcards to unlimit your string search
? custodir? Will find any match for the position with the question mark.
~ ምሕረትከ~ Will make a fuzzy search. you can decide also how much fuzzy, by saying for example ምሕረትከ~0.9 which will match only 90% similar terms.
"" "ምሕረትከ፡ ይትኖለወኒ፡" Will find the exact string contained between quotes.
() (verbo OR notionem) AND ይትኖለወኒ Will find one of the two between brackets and the other string.

Input

If you want to transcribe some fidal into latin or update your transcription, you can have a go with our transcription tools.

If you are using the keyboard provided, please note that there are four layers, the normal one and those activated by Shift, Alt, Alt+Shift.

Normal and Shift contain mainly Fidal. Alt and Alt-Shift diacritics.

To enter letters in Fidal and the diacritics with this keyboard, which is independent of your local input selection, you can use two methods.

Orthographic variants of the Ethiopic language are searched as a standard if not otherwise specified. The following are the options considered by the search engine.

  • 's','s', 'ḍ'
  • 'e','ǝ','ə','ē'
  • 'w','ʷ'
  • 'ʾ', 'ʿ'
  • '`', 'ʾ', 'ʿ' (note that you can use the tick if you are not sure about the two, but none will be inferred for you)
  • 'ሀ', 'ሐ', 'ኀ', 'ሃ', 'ሓ', 'ኃ'
  • 'ሀ', 'ሐ', 'ኀ'
  • 'ሁ', 'ሑ', 'ኁ'
  • 'ሂ', 'ሒ', 'ኂ'
  • 'ሄ', 'ሔ', 'ኄ'
  • 'ህ', 'ሕ', 'ኅ'
  • 'ሆ', 'ሖ', 'ኆ'
  • 'ሠ','ሰ'
  • 'ሡ','ሱ'
  • 'ሢ','ሲ'
  • 'ሣ','ሳ'
  • 'ሥ','ስ'
  • 'ሦ','ሶ'
  • 'ሤ','ሴ'
  • 'ጸ', 'ፀ'
  • 'ጹ', 'ፁ'
  • 'ጺ', 'ፂ'
  • 'ጻ', 'ፃ'
  • 'ጼ', 'ፄ'
  • 'ጽ', 'ፅ'
  • 'ጾ', 'ፆ'
  • 'አ', 'ዐ', 'ኣ', 'ዓ'
  • 'ኡ', 'ዑ'
  • 'ኢ', 'ዒ'
  • 'ኤ', 'ዔ'
  • 'እ', 'ዕ'
  • 'ኦ', 'ዖ'

Some examples

  • If you search Taammera, you will not find Taʾammǝra or Taʿammera but only Taammera. Try Ta`ammera instead or use the keyboard provided to enter aleph and ayn.
  • If you are searching for Yāʿǝqob, you will not have a lot of luck searching Yaqob, unless some kind cataloguer has actually added it into the data as simplified spelling form. Try instead entering Yaqob~0.5 which is a fuzzy search, this will return also Yāʿǝqob. Also Ya`eqob is fine for example.

Keys Combinations

With this method you use keys combinations to trigger specific characters. Click here for a list of the available combos. This can be expanded, do not hesitate to ask (click here to post a new issue).

Hold and choose

If you hold a key optional values will appear in a list. You can click on the desiderd value or use arrows and enter to select it. The options are the same as those activated by combinations.

With this method you do not have to remember or lookup combos, but it does take many more clicks...


You found "Asc. Jes." in 2005 entries!

... Laur., caeteri ናህክ፡ et ናእክ፡) Jes. 51,11; ብዙኅ፡ ናህ...

...bst. (semel inveni ዐውያ፡, sc. ጊዜ፡ ዐውያከ፡ Jes. 58,9 in cod. Laur.; caeteri habent:...

...οὐαί οὐαὶ Am. 5,16; ቃለ፡ ብካይ፡ ወቃለ፡ ዐውያት፡ Jes. 65,19; Kuf. 49; Zeph. 1,10; ቃለ፡ ዐውያ...

...ዐውያቶሙ፡ Ps. 9,12; ዐውያተ፡ ነዳያን፡ Job 34,28; Jes. 15,8; Jes. 22,2; Jer. 18,22; Jer. 2...

... : በመድቅሑ፡ ደቅሖሙ፡ ἐν τερέτρῳ ἔτρησεν αὐτό Jes. 44,12. ...

... φόβητρον Jes. 19,17 (siquidem lectio bona est). ...

...ያዳን፡) καταπεπατημένος Jes. 18,2; ክይድት፡ በደምኪ፡ ...

... ዘይትሐረስ፡ Jes. 7,25; ተሐሪሳ፡ Hebr....

... : ብእሲት፡ ነቢያዊት፡ (v. ነቢይት፡) Jes. 8,3; Ex. 15,20; ሴቴንዋ፡ ነቢያዊት፡ ...

... auxilio uti : ከመ፡ ትትረድኡ፡ በረድኤተ፡ ፈርዖን፡ Jes. 30,2 var.; ዘይትረዳእ፡ በመኳንንተ፡ ዝዓለም፡ Sy...

... sirenes Jes. 43,20; አዋልደ፡ ሲርኖን፡ v. ሴሪኖን፡ v. ሴረኖን...

...ሃ፡ በፅውዐ፡ (v. ያነቅሁ፡ በፃውዕ፡) ἐγγαστρίμυθοι Jes. 44,25; ዘበፃውዕ፡ ἐγγαστρίμυθος Deut. 1...

...γγαστρίμυθος Deut. 18,11; Pl. እለ፡ በፃውዕ፡ Jes. 8,19; በፃውዓት፡ v. እለ፡ በፃውዕ፡ Jes. 19,3...

...ለ፡ በፃውዕ፡ Jes. 8,19; በፃውዓት፡ v. እለ፡ በፃውዕ፡ Jes. 19,3; ትቀድኁ፡ ለበፃውዕ፡ (v. ለእለ፡ በፃውዕ፡) ...

...ዌ፡ ምድር፡ (v. ታነቅዑ፡) Jes. 59,5. ...

...ἱκανὰ εἰς ὁλοκάρπωσιν Jes. 40,16. ...

... ኣውሕዝ፡ ማየ፡ በብሔረ፡ ጽምእ፡ Jes. 41,18; Jes. 42...

...ብሔረ፡ ጽምእ፡ Jes. 41,18; Jes. 42,15; Jes. 43...

...41,18; Jes. 42,15; Jes. 43,19; Jes. 43,20; Ps. 77,19; Ps. 7...

...1; Jud. 10,8; Jud. 10,12; 4 Reg. 13,22; Jes. 29,2; Jes. 41,12; Jes. 49,26; Jes. ...

...8; Jud. 10,12; 4 Reg. 13,22; Jes. 29,2; Jes. 41,12; Jes. 49,26; Jes. 51,13; Jer....

...2; 4 Reg. 13,22; Jes. 29,2; Jes. 41,12; Jes. 49,26; Jes. 51,13; Jer. 51,27; Thre...

... vinci , superari , inferiorem reddi Jes. 8,9; Jes. 20,5; Jes. 30,31; Jes. 51...

...superari , inferiorem reddi Jes. 8,9; Jes. 20,5; Jes. 30,31; Jes. 51,7; 4 Reg....

... inferiorem reddi Jes. 8,9; Jes. 20,5; Jes. 30,31; Jes. 51,7; 4 Reg. 19,26; Jer...

...9; Jud. 4,19; Jud. 15,18; 2 Reg. 17,29; Jes. 25,5; Jes. 55,1; Judith 8,30; ኢንጽማእ...

...9; Jud. 15,18; 2 Reg. 17,29; Jes. 25,5; Jes. 55,1; Judith 8,30; ኢንጽማእ፡ እንከ፡ Judi...

...ንጽማእ፡ እንከ፡ Judith 8,31; ጽምኡ፡ (Imperat.) Jes. 65,13; Sir. 51,24; Prov. 25,21; Ps....

... , ከመ፡ ተረፈ፡ ወልብ፡ καταλελειμμένα ὦα Jes. 10,14 (in uno codicum a me inspecto...

...us : እግር፡ ሙቁሕ፡ Sir. 21,19; ሙቁሓን፡ እደዊሆሙ፡ Jes. 45,14 እለ፡ ሙቁሓን፡ እደዊሆሙ፡ በሰናስል፡ Job 3...

... captivus : Jer. 36,2; ሙቁሓን፡ (v. ሙቃሓን፡) Jes. 14,17; Jes. 42,7; Jes. 49,9; Jer. 2...

...Jer. 36,2; ሙቁሓን፡ (v. ሙቃሓን፡) Jes. 14,17; Jes. 42,7; Jes. 49,9; Jer. 24,1; Ps. 68...

... አሣእኒሆሙ፡ Jes. 5,27; አሕባል፡ ዘኢ...

... ዘኢይትበተክ፡ Jes. 33,20; Jes. 33...

... ዘኢይትበተክ፡ Jes. 33,20; Jes. 33,23; Jer. 10...

.... 21,1; Job 5,20; በዐቢይ፡ ረኃብ፡ Job 18,11; Jes. 5,13; Jes. 8,21; Jes. 14,30; Jer. 5...

... 5,20; በዐቢይ፡ ረኃብ፡ Job 18,11; Jes. 5,13; Jes. 8,21; Jes. 14,30; Jer. 5,12; Jer. ...

...፡ ረኃብ፡ Job 18,11; Jes. 5,13; Jes. 8,21; Jes. 14,30; Jer. 5,12; Jer. 14,12; Jer....

|

Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin

Table/Text
nomennom.not foundperegr., הֵיכָל , ܗܰܝܟܠܳܐ , هَيْكَلٌ 1)
1)templumlain genere, templum Hierosolymitanumlain specie: ሀይከለ፡ ቍድስ፡ Josippon vel Pseudojosephus, Josephi Ben Gorion Historia Judaeorum.Jsp. p. 310.
2) sacrariumlaaedium ecclesiasticarum, in quod clericis tantum aditus datur“ (vide J. Ludolfi Hist. III,6,23 et not able to find explanation in abbreviation listComm. p. 366. not able to find explanation in abbreviation listComm. p. 367 ); „accipitur pro sacellola, quod Abyssini quondam in templo Hierosolymitano possidebant“ videasvid.not able to find explanation in abbreviation listLudolfi Comm. p. 303.
3)altarela, quod Adam et Eva, sacrarii vice, e lapidibus exstruxerunt Gadela Adam (in UBTaeth27).Gad. Ad. f. 20 ; nec non arcam Noaelahoc nomine vocari affirmat J. Ludolfus. ( Voc. Ae.la: ሀይከል፡ ዘ፡ ታቦት፡ i.e. arcalaseu altarela).
information type values
PoS nom.peregr.
transcription
translations templum la templum Hierosolymitanum la sacrarium la sacello la altare la arcam Noae la Voc. Ae. la arca la altare la
morphology nom. peregr.
references Jsp. p. 310. Comm. p. 366. Comm. p. 367 Ludolfi Comm. p. 303. Gad. Ad. f. 20
labels vid.
gender
case
bibliography
column

TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English

Table/Text
haykal , ሐይከል፡ ḥaykal , ኀይከል፡ ḫaykal , pluralisPl. ሀይከላት፡ haykalāt
Grébaut
ሀይከል፡ haykal
1) temple de Jérusalemfr. በመዋዕለ፡ ነገሥት፡ እለ፡ ኮኑ፡ ጠቢባነ፡ ዳዊት፡ ወሰሎሞን፡ በእንተ፡ ሕንፃ፡ ሐይከል፡ ቅዱስ፡ ዘእግዚአብሔር። 160.
2) templefr (païen). ለዛቲ፡ ትንቢት፡ ጸሐፍዋ፡ ሰብአ፡ አማልክት፡ ውስተ፡ እብነ፡ በረድ፡ በቀለመ፡ ብርት፡ ወአንበርዎ፡ ላዕለ፡ ፩፡ እምኀይከላት። 163.
3) «(poétique) tente sacréefr, tentoriumla, sacrarium templila » ― ድንኳን፡ Ms. BNFabb217, fol. 10v. Ms. Roma, Biblioteca Nazionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 2.
4) iconefr, table d’autelfr (sens recontrés en des textes traduits de l’arabe.) ብርሃነ፡ መስቀል፡ ... ዘወሀብኩ፡ በዘመነ፡ ጊዮርጊስ፡ ራይስ፡ ዘኢየሩሳሌም፡ ወልደ፡ ኤውስጣቴዎስ፡ ... ፪ዕርፈ፡ መስቀል፡ ወኀይከል። 397; ላዕለ፡ ሐይከል፡ ዘሀሎ፡ መስቀል፡ ዘሐጺን፡ ዘወሀበ፡ መርቆርዮስ፡ ለሐዋርያት። 402.
5) écrinfr ወይእቲ፡ ትመስል፡ ከመ፡ መቅደስ፡ ወከመ፡ ሐይከል። 64.
6) chapellefr, oratoirefr.
7) ancien temple païen consacré à la Vierge Marie. ተነበይ፡ ለነ፡ ኦነቢይ፡ ላእኩ፡ ለአጵሎን፡ ምንት፡ ይከውን፡ ወለመኑ፡ ውእቱ፡ ዘሕንፃ። ወወሀብዎ፡ አምኃ፡ ለዘይትነግሮሙ፡ ወይቤሎሙ፡ ሠላስ፡ ውእቶሙ፡ ወ፩፡ አምላክ፡ ባሕቲቱ። ወናሁ፡ ወለት፡ ድንግል፡ ትፀንስ፡ በቃሉ፡ ወዝንቱ፡ ቤት፡ ይከውን፡ ሎቱ፡ ወስሙ፡ ይከውን፡ ለአእላፍ። ወለዛቲ፡ ትንቢት፡ ጸሐፍዋ፡ ሰብአ፡ አማልክት፡ ውስተ፡ እብነ፡ በረድ፡ በቀለመ፡ ብርት፡ ወአንበርዎ፡ ላዕለ፡ ፪፡እምኀይከላት። ወእምድኅረ፡ እሉ፡ አዝማን፡ በመዋዕሊሁ፡ ለዘይኑን፡ ንጉሥ፡ መፍቃሬ፡ እግዚአብሔር፡ ረሰይዎ፡ ለውእቱ፡ ሐይከል፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡ ለቅድስት፡ ድንግል፡ ማርያም፡ ወላዲተ፡ አምላክ። 12
ሀይከል፡ haykal : መቅደስ፡ , ታቦት፡ .
11–12
Leslau
ሀይከል haykal , () ኀይከል ḫaykal templeen, sanctuaryen, altaren, () Noah’s arken 221a
information type values
PoS
transcription haykal ḥaykal ḫaykal haykalāt haykal haykal haykal ḫaykal
translations temple de Jérusalemfr templefr tente sacréefr tentoriumla sacrarium templila iconefr table d’autelfr écrinfr chapellefr oratoirefr templeen sanctuaryen altaren Noah’s arken
morphology
references
labels Pl.
gender
case
bibliography 160 163 397 402 64 12 11–12 221a
column
  • Magdalena Krzyżanowska correction on 11.10.2022
  • Magdalena Krzyżanowska added Grebaut on 15.9.2022
  • Magdalena Krzyżanowska correction on 15.9.2022
  • Magdalena Krzyżanowska added meanings on 15.9.2022
  • Magdalena Krzyżanowska added meanings on 15.9.2022
  • Magdalena Krzyżanowska added full stops on 15.9.2022
  • Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 15.9.2022
  • Magdalena Krzyżanowska changed biblio. note on 15.9.2022
  • Magdalena Krzyżanowska correction on 15.9.2022
  • Leonard Bahr lemma on 16.1.2018
  • Vitagrazia Pisani revision of the entry nest on 13.7.2017
  • Vitagrazia Pisani fixed nesting of senses on 13.7.2017
  • Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
  • Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
  • Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
  • Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016
    ሀይከል, lemma contributed by Andreas Ellwardt Pietro Maria Liuzzo Vitagrazia Pisani Leonard Bahr Magdalena Krzyżanowska to the Online Lexicon Linguae Aethiopicae, ed. Alessandro Bausi, last modified on 2022-10-11 https://betamasaheft.eu/Dillmann/lemma/L79279bce88da467da7056fd45df710d5 , accessed on 2024-11-05

Attestations in the Beta maṣāḥǝft corpus

Load

This app is a prototype Beta version. Be aware that it might not be available at times also without prior notice, it might still crash or work only in part. The data is also undergoing continuous editorial work and the numeric results should not be used without caution. It has no proper style associated first of all and it is not meant to work in all browser and all machines. We assume you will have the latest Chrome for best experience and that you will have the NOTO font family installed on your machine. You should be able to use the app with any browser but we cannot guarantee even the minimum look and feel. Click the orange button if you want to report a problem, we are glad to keep track.

Among the many known issues and adjustments that are still to be carried out, note the following: particularly in Syriac and Arabic passages, at times, space between words is not correctly displayed; conversely, in some passages superfluous extra-spaces are displayed; Coptic entries might not be correctly displayed, especially if you do not have fonts for Coptic (see above).

Page number links will link you to the Lexicon Linguae Aethiopicae online pdf version by Ran HaCohen. The correctness of the page link depends on the correctness of the data.